«Сестры Мао» читать онлайн книгу 📙 автора Гэвина Маккри на MyBook.ru
Сестры Мао

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

3.83 
(6 оценок)

Сестры Мао

485 печатных страниц

Время чтения ≈ 13ч

2025 год

18+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Каково быть женой Мао Цзэдуна, управлять хунвейбинами и определять направление искусства целого государства? Каково быть коммунисткой и авангардной артисткой в Европе 60-х? Каково это – искать свой путь, когда ты не нравишься ни окружающим, ни себе самой?

Три главные героини. Три параллельные истории о том, как быть женщиной, как не потеряться в тени талантливых и бессердечных мужчин – как поставить спектакль, который убедит окружающих в правильности твоих идеалов.

читайте онлайн полную версию книги «Сестры Мао» автора Гэвин Маккри на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Сестры Мао» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2021
Объем: 
873187
Год издания: 
2025
Дата поступления: 
19 июня 2025
ISBN (EAN): 
9785386154561
Переводчик: 
В. Федюшин
Время на чтение: 
13 ч.
Правообладатель
1 489 книг

NataliaAbushaeva

Оценил книгу

Как это быть женщиной? В истории миллионы примеров, когда женщины решали судьбу государств, но также миллиарды, когда они были просто забыты. Мать или работница? Свет или тень своего мужа? Самостоятельная или зависимая? Имеющая права быть? Или просто быть?

Это вечные вопросы, над которыми спорят тысячелетиями мужчины и женщины. Кто прав? А кто его знает? Наверное, в каждом суждении есть доля правды и часть лжи.

Эта книга как раз рассказывает о трёх женщинах, живущих в 20 веке. Они родились в самый непростой век и видели события, что перевернули само время. Но они всегда оставались женщинами. Их мысли, обязанности, права - все это изменялось под воздействием времени.

Автор пытается показать суть женщины. Он говорит, что все герои вымышленные, но в то же самое время слишком часто ставит их в реальные исторические события.

Книга сложная, потому что там больше истории, чем вымысла. Часто с писателем я была абсолютно не согласна. Мне казалось, что его точка зрения однобокая. Но... Почему её не может быть?

Книга на подумать, на осмыслить... Она отражение эпохи? Скорее мнение автора на эту эпоху.

°°°

Итого: кому читать? Тем, кто готов окунуться в 20 век и потонуть в его событиях, тем, кто не боится альтернативных точек зрения, тем, кто просто хочет узнать то, о чем говорит автор.

Понравилась ли мне книга? Сложный вопрос. Было интересно, но мы с писателем по разные стороны баррикад во многих вопросах. Моё чтение напоминало диалог с автором, где я хотела сказать, что не так. Но это все личные вкусы и субъективные мнения.

И напоследок:

"Все, что ты делаешь, немного тебя меняет."

Так что будьте внимательнее к своим делам, да и к мыслям тоже)

11 июля 2025
LiveLib

Поделиться

SaraMoskovskaya

Оценил книгу

В жизни на 100% ничего не бывает, поэтому нужно чем то жертвовать. Книга Сестры Мао − живое тому подтверждение. Эта книга не отпускала меня до самой последней страницы, несмотря на то, что начинка: резкая брань, заперещенка и амбициозный местами феминизм.

В книге автор поднимает главную тему материнства. Именно сейчас она очень актуальна. Как быть матерью, даже если у тебя нет детей и, возможно, их и не будет?

Невозможно стать матерью, если у тебя нет детей. Твои проекты, достижения, слава, любимая кошка или милый пес, а может быть, целый балкон цветов не заменят ребенка. Это иллюзия и самообман.

Такие, как Айрис, детей не ценят, а другим тяжело достаются.

Айрис и Ева. Одна положительная, с мечтами об актерской карьере, а дома бытовая война с попытками жить правильно и нотками иронии. Другая идет в разгул, ведет асоциальный образ жизни. Сын присылает ей деньги и любит ее, а в ответ − холодное равнодушие.

«Спускаясь вниз, она думала о Париже и о том, как большинство людей представляет себе жизнь там. Сидеть в кафе, ходить по мостам через Сену, жить на шоколаде и багетах. А в итоге одно побеждает другое, и в конце концов мы все сводим счеты».

Ева спустила курок… Прозвучал выстрел в Айрис…

Очень глубокая книга, несмотря ни на что.

14 мая 2025
LiveLib

Поделиться

booksfairydari

Оценил книгу

Иногда мне кажется, что быть женщиной в истории — это вечный выбор между ролью и распятием. Или ты мать, или предательница. Муза — или ведьма. А чаще всего — просто никто, кого вырезали на монтаже.

Вот «Сестры Мао». Я почти чувствовала: «Ага, вот тут цитата, тут факт, тут аллюзия», хотя Маккри сразу предупреждает: герои вымышлены, не ищите прототипов, не путайте с реальностью. Но мне как раз это и нравится — как он прячет документальность за слоем литературной игры. Но это неважно, потому что даже если их не было — они могли быть. И в этом вся суть.

Айрис — это больная свобода. У нее эпилепсия, зависимость, резкость, защитный цинизм. Особенно в сценах, где она говорит с Китом. Парень посылает деньги матери, потому что «просто любит», а она отвечает — «а я не обязана». И вот в этом ее выборе — быть отдельной, не любящей, не обязанной — слышится все: отголосок сломанного детства, принятие навязанных ролей, отчаянное одиночество.

А Ева вроде как та, кто «держится» и играет по правилам. Мечтала быть актрисой. Старается быть «нормальной». Любит, живет с мужчиной, строит семью. Их пара — почти сатирическая зарисовка о том, как легко превратиться в бытовых врагов. Они в итоге — ощущение несбывшегося спектакля, несыгранной роли, которую никто и не предложил.

Но сильнее всего меня ударила, конечно, тема материнства. Не как «рожать детей», а как вообще быть матерью, даже если у тебя никогда не будет ребенка. Быть матерью себе, идее, другим, когда сама хочешь, чтобы тебя хоть кто-то обнял. У Маккри это прямо нерв книги. Мать здесь — не человек, а рана. И вот ты ее всю книгу царапаешь.

Цзян Цин — бывшая актриса, ставшая женой Мао Цзэдуна и одной из самых влиятельных фигур Культурной революции. В истории — «мать нации» и «Железная леди». В романе — идеальный продукт режима: в ней почти не осталось права на любовь, только оценка и соответствие. Даже в семье. Материнство для нее — поражение. Цзян презирает свою дочь, Ли На, не потому что та делает что-то ужасное — а потому что делает не то. Не по линии партии, не по «женскому достоинству», и — главное — не по ее ожиданиям. Сам факт, что дочь выбрала мужчину, которого мать считает недостойным, уже становится личным предательством. И вот тут случается страшный, чудовищный момент — Цзян описывает внука как уродливого. Она буквально считает, что их связь с дочерью завершилась рождением «абсолютно некрасивого ребенка» — как символа ее проигрыша.

После этой книги хочется делать. Или хотя бы понять, зачем ты до сих пор живешь в чьем-то сценарии. И именно поэтому — этот текст остается со мной. Он не дает тишины. Не дает простого вывода. Только напряжение, осадок и... благодарность. За то, что такие книги существуют.

8 мая 2025
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой