«Сестры Мао» читать онлайн книгу 📙 автора Гэвина Маккри на MyBook.ru
Сестры Мао

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.33 
(3 оценки)

Сестры Мао

485 печатных страниц

Время чтения ≈ 13ч

2025 год

18+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Каково быть женой Мао Цзэдуна, управлять хунвейбинами и определять направление искусства целого государства? Каково быть коммунисткой и авангардной артисткой в Европе 60-х? Каково это – искать свой путь, когда ты не нравишься ни окружающим, ни себе самой?

Три главные героини. Три параллельные истории о том, как быть женщиной, как не потеряться в тени талантливых и бессердечных мужчин – как поставить спектакль, который убедит окружающих в правильности твоих идеалов.

читайте онлайн полную версию книги «Сестры Мао» автора Гэвин Маккри на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Сестры Мао» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2021
Объем: 
873187
Год издания: 
2025
Дата поступления: 
19 июня 2025
ISBN (EAN): 
9785386154561
Переводчик: 
В. Федюшин
Время на чтение: 
13 ч.
Правообладатель
1 459 книг

booksfairydari

Оценил книгу

Иногда мне кажется, что быть женщиной в истории — это вечный выбор между ролью и распятием. Или ты мать, или предательница. Муза — или ведьма. А чаще всего — просто никто, кого вырезали на монтаже.

Вот «Сестры Мао». Я почти чувствовала: «Ага, вот тут цитата, тут факт, тут аллюзия», хотя Маккри сразу предупреждает: герои вымышлены, не ищите прототипов, не путайте с реальностью. Но мне как раз это и нравится — как он прячет документальность за слоем литературной игры. Но это неважно, потому что даже если их не было — они могли быть. И в этом вся суть.

Айрис — это больная свобода. У нее эпилепсия, зависимость, резкость, защитный цинизм. Особенно в сценах, где она говорит с Китом. Парень посылает деньги матери, потому что «просто любит», а она отвечает — «а я не обязана». И вот в этом ее выборе — быть отдельной, не любящей, не обязанной — слышится все: отголосок сломанного детства, принятие навязанных ролей, отчаянное одиночество.

А Ева вроде как та, кто «держится» и играет по правилам. Мечтала быть актрисой. Старается быть «нормальной». Любит, живет с мужчиной, строит семью. Их пара — почти сатирическая зарисовка о том, как легко превратиться в бытовых врагов. Они в итоге — ощущение несбывшегося спектакля, несыгранной роли, которую никто и не предложил.

Но сильнее всего меня ударила, конечно, тема материнства. Не как «рожать детей», а как вообще быть матерью, даже если у тебя никогда не будет ребенка. Быть матерью себе, идее, другим, когда сама хочешь, чтобы тебя хоть кто-то обнял. У Маккри это прямо нерв книги. Мать здесь — не человек, а рана. И вот ты ее всю книгу царапаешь.

Цзян Цин — бывшая актриса, ставшая женой Мао Цзэдуна и одной из самых влиятельных фигур Культурной революции. В истории — «мать нации» и «Железная леди». В романе — идеальный продукт режима: в ней почти не осталось права на любовь, только оценка и соответствие. Даже в семье. Материнство для нее — поражение. Цзян презирает свою дочь, Ли На, не потому что та делает что-то ужасное — а потому что делает не то. Не по линии партии, не по «женскому достоинству», и — главное — не по ее ожиданиям. Сам факт, что дочь выбрала мужчину, которого мать считает недостойным, уже становится личным предательством. И вот тут случается страшный, чудовищный момент — Цзян описывает внука как уродливого. Она буквально считает, что их связь с дочерью завершилась рождением «абсолютно некрасивого ребенка» — как символа ее проигрыша.

После этой книги хочется делать. Или хотя бы понять, зачем ты до сих пор живешь в чьем-то сценарии. И именно поэтому — этот текст остается со мной. Он не дает тишины. Не дает простого вывода. Только напряжение, осадок и... благодарность. За то, что такие книги существуют.

8 мая 2025
LiveLib

Поделиться

SaraMoskovskaya

Оценил книгу

В жизни на 100% ничего не бывает, поэтому нужно чем то жертвовать. Книга Сестры Мао − живое тому подтверждение. Эта книга не отпускала меня до самой последней страницы, несмотря на то, что начинка: резкая брань, заперещенка и амбициозный местами феминизм.

В книге автор поднимает главную тему материнства. Именно сейчас она очень актуальна. Как быть матерью, даже если у тебя нет детей и, возможно, их и не будет?

Невозможно стать матерью, если у тебя нет детей. Твои проекты, достижения, слава, любимая кошка или милый пес, а может быть, целый балкон цветов не заменят ребенка. Это иллюзия и самообман.

Такие, как Айрис, детей не ценят, а другим тяжело достаются.

Айрис и Ева. Одна положительная, с мечтами об актерской карьере, а дома бытовая война с попытками жить правильно и нотками иронии. Другая идет в разгул, ведет асоциальный образ жизни. Сын присылает ей деньги и любит ее, а в ответ − холодное равнодушие.

«Спускаясь вниз, она думала о Париже и о том, как большинство людей представляет себе жизнь там. Сидеть в кафе, ходить по мостам через Сену, жить на шоколаде и багетах. А в итоге одно побеждает другое, и в конце концов мы все сводим счеты».

Ева спустила курок… Прозвучал выстрел в Айрис…

Очень глубокая книга, несмотря ни на что.

14 мая 2025
LiveLib

Поделиться

hippified

Оценил книгу

Ирландец Гэвин Маккри некогда задумал трилогию о "революционных" жёнах. Первой в серии появилась Лиззи Бёрнс, спутница жизни одного из основоположников марксизма Фридриха Энгельса (Mrs. Engels, 2015). Но простой новеллизации биографии показалось мало. Во втором романе автор решил усложнить задачу: помимо актрисы Цзян Цин, супруги Мао Цзэдуна, сыгравшей значительную роль в печально известной Культурной революции, он позволил себе ввести ещё одну историю – вымышленных сестёр-маоистов в антураже протестного Лондона 1968 года, готовящих теракт в театре параллельно с тем, как далёкая китайская небожительница ставит идеологически правильный спектакль, планируя покарать врагов партии.

Амбициозно, драматично, содержательно, с обязательным смысловым единением параллельных сюжетных линий – так, по крайней мере, должно быть. Но со второй книгой Маккри происходит то же самое, что и с дебютом. Во-первых, Цзян Цин, как и Лиззи Бёрнс, у него фактически вымышленный персонаж, от исторического остаётся лишь оболочка. О жизни обеих известно достаточно мало. Обе были в тени мужей, а КНР эпохи Культурной революции, понятно, закрытая на все замки тоталитарная страна. Ни о какой достоверности происходящего говорить не приходится, что расходится с классическим посылом исторического фикшна. Во-вторых, как и в случае с Бёрнс, взять "человека из "Википедии" и "воскресить" ирландскому писателю вряд ли удаётся. Характеры не кажутся объёмными, живыми, действительно существовавшими, скорее картонными. В-третьих, параллельные истории находятся в расфокусе: их бы более гармонично объединить, обогатив смыслами, но они просто идут на удалении друг от друга и не пересекаются.

То, что у Маккри выходит сполна, так это пофантазировать на тему человеческих иллюзий и служения большой идее. Здесь и молодость, которая так и тянет протестовать и пытаться разрушить "несправедливый" порядок, и запретное, далёкое, неправильно понятое и трактованное в условиях отсутствия информации. Вчерашние дети, которые искали "движухи" в атмосфере наркотического бреда и взросления, обожествляют то, о чём понятия не имеют. Маоизм принёс нескончаемые беды Китаю, но за пределами страны у него появилось немало поклонников, как и у коммунизма в целом. История расставила всё по своим местам, но жертвам системы от этого, разумеется, не легче.

В конечном счёте "Сёстры Мао" – понятное и нарочито прямолинейное высказывание на тему идеализма, роли личности в истории и феминизма (по касательной), которому не хватает живости характеров и связности мыслей.

2 февраля 2025
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой