«Петер Каменцинд» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Германа Гессе, рейтинг книги — MyBook.
image

Отзывы на книгу «Петер Каменцинд»

5 
отзывов и рецензий на книгу

countymayo

Оценил книгу

Во время чтения "Петера Каменцинда" я поставила своеобразный рекорд: больше пятидесяти раз ругала себя на чём свет стоит за незнание немецкого языка. Нет, перевод Вл. Седельника прекрасен, но разве можно сорваться в пропасть, влюбиться, сжечь то, чему поклонялся, и поклониться тому, что сжигал, в переводе, не в подлиннике? Так или иначе, 2012 год стал для меня годом Гессе: на флэшмобе его произведения предложили два разных советчика, не сговариваясь, с интервалом 3 минуты. Так что сначала ко мне в гости пришёл "Степной волк", а потом на огонёк заглянул "Петер Каменцинд", самый первый роман великого швейцарца, принёсший ему славу.

Юноши, да и девушки, обдумывающие житьё, нередко прибегают к Гессе, да и к другим общепринято мудрым писателям - от Достоевского до Сент-Экзюпери - как к рецептурному сборнику стопроцентного успеха и непоколебимого душевного равновесия. И каков же результат? Самые прозорливые суждения не спасают от воров в тёмных подворотнях, кровожадных оборотней с погонами и без, химических зависимостей... Ну вообще ничего не гарантируют. Тут начинается: ах-ах, Гессе (Достоевский, Сент-Экзюпери) врёт, он никакой не мудрец, а сектант, злонамеренный сказочник или дуралей хуже моего. Так-то оно так, если не замечать очевидного: а) рецептов счастья не существует, б) и троекратное ура.
Наверное. поэтому не ослабевает популярность книг, посвящённых ученичеству, обретению мастерства, труднопереводимому немецкому Gesellenjahre, годам труда в качестве подмастерья. Петер Каменцинд - это такой швейцарский Гарри Поттер с поправкой на реальность. Гарри Поттер, разочаровавшийся в волшебстве и возвратившийся к Дурслеям в комнатку под лестницей. Дядя Вернон совсем состарился, ему надо помогать...
Ну, это я, право, перегибаю палку, не всё так уныло, однако в перегибе есть доля истины. Путешествие, чтобы состояться, должно включать в себя возвращение. То есть оценку, зачем я пошёл и то ли, что я нашёл. Петер - ни много, ни мало - хотел познать истину и найти друга.
Удалось ли? Вот вопрос и для Петера, и для нас с вами, и, как ни странно, для автора. Потому как у Германа Гессе есть Особенная Черта. Даже не черта: зазор, узкая, но глубокая пропасть между господином Героем и господином Автором.
Герой может исступленно проповедовать идеи Автора, тонко проводить их в действительность или постепенно, полегонечку к ним приходить, но никогда полностью не тождественен Автору. Непременно остаётся вопрос, в какой степени Автор с Героем изволит соглашаться. Больше того, Автор будто следит за Героем, поминутно приговаривая: "Ай, бравушки, мне бы и в голову не пришло". Как Иван Карамазов за чортом, с той лишь только разницей, что Гессе своих чертей не страшится...
И отсюда тянется красной нитью ещё один приём, из-за которого я перед Гессе преклоняюсь. Не брезгуя пафосом и не злоупотребляя им, он его тщательно дозирует. То нагнетает, то ослабляет давление. Сама фамилия Каменцинд - редкая, благозвучная, - не лишена пафоса, но Петер тут же разрушает ожидания: да у нас вся деревня Каменцинды, кроме пекаря! Далее, в рассказе о детстве: совершался странный акт искупления и наказания (градус патетики всё выше) - отец задавал мне порку, причём ни он, ни я не знали точно, за что (вся патетика псу под хвост). Так что в начале века Гессе многим казался чересчур прозаичным, а сейчас - чрезмерно воодушевлённым, наигранным.
Истина, как всегда, посередине. В пропасти. Или на шахматной доске, лежащей между Героем - восторженным бездельником-юнцом и Автором - таким же юнцом, но уже пере-жившим, пере-нёсшим, пере-страдавшим.

- Петер Каменцинд, - сказал однажды профессор истории, - ты скверный ученик, но когда-нибудь ты все же станешь историком. Ибо ты ленив, но умеешь отличать великое от ничтожного.
4 октября 2012
LiveLib

Поделиться

margo000

Оценил книгу

ФМ-2013 (8/15)

Ох, горе мне, горе!... Ну почему, почему же я забросила в свое время изучение иностранных языков??!!! Почему я лишила себя такого блаженства, как чтение литературы на языке оригинала?!

Впрочем... Впрочем, я изучала в свое время английский язык, а сетую по поводу немецкого.
Причина проста: сейчас мной овладело страстное желание прочитать эту небольшую повесть Гессе в ее исконном варианте. Ну, или хотя бы узнать у полиглотов: скажите, эта повесть так же прекрасна и на немецком, да??!!

Боже! Вот пишут же люди, а?! Слова как мед, как нектар, они льются на тебя, пропитывая своей сладостью каждую твою частичку...

Но стоп.
Это я на первых нескольких страницах была уверена, что ценность данного произведения в его стиле, в его языке, в этой паутине, опутывающей и убаюкивающей тебя.
Т.е. вначале я была уверена, что этот текст ценен как текст. Что его нужно читать ради самого процесса чтения.

Но, прочитав примерно треть, я вдруг поймала себя на том, что невероятно увлечена судьбой главного героя, что он мне близок, что уже почти любим мной - этот угрюмый, закрытый, время от времени страдающий социофобией горец, отличающийся при этом невероятной жаждой познания, филологическими и эстетическими устремлениями, чувством стиля, вкусом, способностью глубоко чувствовать и переживать.

Эта повесть - поэма. Увлекательная, порой остросюжетная, лирическая, драматическая. Поэма, воспевающая Дружбу, Любовь, Природу, Жизнь Людей.
Красивая и очень интересная вещь.

Ее можно читать вслух, ее можно заучивать, к ней можно возвращаться время от времени - иначе говоря, самая настоящая Настольная Книга.
И - это первое, что я прочитала у Гессе! Хорошее начало.

11 июля 2013
LiveLib

Поделиться

sleits

Оценил книгу

"Петер Каменцинд - дебютный роман немецкого писателя и Нобелевского лауреата Германа Гессе, к которому у меня особое трепетное отношение. Это было мое первое знакомство с автором, которое произошло более пятнадцати лет назад. С тех пор я читала другие книги писателя, но совершенно забыла, о чем была эта первая книга, помнила только то, что она мне очень очень понравилась. Сейчас, перечитывая это небольшое произведение, я поняла почему мне так понравилась книга, и почему ее содержание полностью выветрилось из головы. С точки зрения сюжета произведение блеклое. Но когда пишет гений, а Гессе именно гений, тогда всё, что выходит из под его пера расцветает яркими красками.

Действие начинается в небольшой немецкой деревушке, практически все ее жители носят фамилию Каменцинд. Повествование ведётся от лица Петера, который с юных лет влюблен в красоту природы. Он поэт в душе, к поэзии стремится его разум и тело. Однажды, вместо того, чтобы выполнить поручение отца и сходить к его знакомому, он написал письмо. Литературные таланты мальчика не могли не заметить, и отец отправил Петера учиться. Начались долгие странствия молодого мужчины в поисках самого себя. Но самое главное, что он ищет в этой жизни, это способ научиться любить людей. Он понимает, что поэзия ничто без человека. Нельзя по-настоящему познать красоту, природу, поэзию, если нет тех, с кем можно этим поделиться.

В глобальном смысле, роман "Петер Каменцинд" - книга о рождении гуманизма. Удивительно, что это произведение появилось на свет в стране, где в это же самое время зарождалось и набирало обороты ровно противоположное течение - фашизм. На самом деле феномен Германа Гессе - уже само по себе явление необычное. Этот человек был и пьяницей и наркоманом, вел разгульный образ жизни, и в то же время был чуть ли ни святым и пророком, познавшим истину; он отказался от религии, не смотря на то, что родился в верующей среде и был сыном священника, но при этом он пришел к Богу после путешествий по землям Востока; он предпринимал множественные попытки суицида, но прожил 85 лет. Читать произведения Гессе хочется, так как желание познать мир этого писателя очень велико.

Роман "Петер Каменцинд" написан в форме притчи очень красивым языком, которым просто невозможно не восхищаться. Не смотря на то, что у Гессе есть более известные произведения и книги, которые считаются необходимыми для прочтения, я бы рекомендовала начать свое знакомство с автором именно с этого небольшого романа. Дело в том, что Гессе - это такой автор, который раскрывается перед читателем постепенно. Начав не с той книги, можно испортить себе знакомство с автором и не увидеть целый мир, созданный Гессе. Чтение "Петера Каменцинда" позволит вам приоткрыть завесу этого мира, познакомиться с языком и стилем писателя, так как именно в этом романе Гессе создаёт основу для типажа своего героя, который так или иначе проникает во все произведения автора и будет шагать с вами из книгу в книгу. Если вы полюбите Гессе, гарантирую, вы будете испытывать радость и гордость, ведь не смотря ни на что, Гессе - это чтение не для всех.

13 апреля 2018
LiveLib

Поделиться

TibetanFox

Оценил книгу

Крошечного "Петера Каменцинда" не удалось прочитать так быстро, как хотелось. Дело не в том, что он скучный или тяжёлый, вовсе нет. Причина в неторопливом темпе, который с самого начала жёстко диктуется автором. Это ли не власть писателя над читателем? Чтобы пробиться через описания речек, гор и фёна, мне пришлось некоторые моменты зачитывать вслух медленно и "с чувством, с толком, с расстановкой" (кстати, берите на вооружение этот способ, если сражаетесь с каким-то особенено трудно поддающимся текстом). Если я читала про себя, то через пару абзацев внимание рассеивалось, внутренний взор уходил блуждать по каким-то воображаемым речкам и горам, так что приходилось встряхивать себя и через силу возвращаться обратно к тексту.

Впрочем, не стоит поэтому думать, что текст исключительно про природу. Природный мотив здесь тесно сплетается с мировоззрением главного героя, который чисто по-руссовски лучше дышит и ощущает на фоне облаков и зелёной листвы. А вообще история о молодом человеке, который ищет себя в жизни. Это первый роман Гессе, так что сразу становится ясно, откуда растут корни мотивов в его дальнейших произведениях: дружба, покровительство, одиночество, любовь. Здесь это пока ещё не так выпукло, проба пера, но автор узнаётся однозначно с первых строк.

Поначалу кажется, что сюжета у романа условный, его словно вырезали ножницами из ленты жизни, не позаботившись о том, чтобы начало было действительно зачином, а конец — логическим финалом. Однако приглядевшись понимаешь, что рамка у произведения "закольцованная", что было в начале, к тому Гессе и пришёл в конце. Тот же трактир, тот же дядя Конрад, те же Каменцинды. И ждёшь весь роман, что Каменцинд станет им, тем самым, написавшим великое произведение, издавшим гениальные стихи... Увы, это жизнь.

Тем не менее, роману я ставлю троечку. С Гессе от этого не убудет. Дело в том, что я сравниваю это произведение с другими творениями Гессе, которого очень люблю. И если на фоне многих зарубежных романов это была бы твердая четверка, а то и пятерка, то для самого автора — это добротная троечка. Пока еще, ведь это только начало. Прочитать "Петера Каменцинда" всем любителям Гессе определённо советую, иногда так интересно посмотреть, как выглядит бутон цветка, который распустится в прекрасное соцветие чуть позже.

10 сентября 2013
LiveLib

Поделиться

Desert_Rose

Оценил книгу

Выросший среди альпийских просторов и дыхания фёна, мечтательный юноша с крепким телом и мятежной душой влюблён в "красоту и тоску облаков". Подобно этим вечным странникам, он жадно тянется из своего горного захолустья в великую даль, на неизведанные, бесконечные просторы. Гениальный лодырь и нелюдимый твердолобый упрямец по мнению учителей, Петер Каменцид получает возможность уехать в большой мир. Там он учится, влюбляется, находит и теряет, разочаровывается и топит свою непонятную тоску в вине. Сатирические очерки на основе впечатлений от пьяных бесед, усиленные историческими исследованиями, помогают ему получить постоянную должность в газете и стать профессиональным литератором. Петеру постоянно кажется, что его счастье где-то впереди, что вершины ещё не покорены, и жизнь только и ждёт момента, чтобы развернуться перед ним во всём своём сиянии. А ожидание юноша проводит в хмельном угаре, ни к чему не привязанный, работая и напиваясь, постоянно пребывая во власти тоски.

Постепенно он понимает, что не вписывается в богемный мир, который его окружает, что светская болтовня и дежурные улыбки в салонах его угнетают. Что ему хочется действительности, настоящей по его понятиям жизни, быть ближе к природе и к людям. Петеру хочется вести беседы не о возвышенном и философском, а о приземлённом, житейском: о ремесле, о природе, о домашнем быте, о повседневных заботах, о воспитании детей. Он тоскует по простоте и понятливости сельской жизни, поскольку его взращённая в горных долинах душа осталась именно там. Весь этот окружающий его лоск цивилизации – он ему только во вред, он вызывает острые приступы меланхолии, которые Петер глушит вином или многокилометровыми маршами по дорогам Италии и Германии.

Когда он неожиданно для себя вызывается заботиться о человеке, чьё тело сковал паралич, то в неспешных разговорах и прогулках с ним проживает самые "тихие, радостно-светлые дни". Открывая в своём собеседнике острый ум, мудрость и наблюдательность, Петер понимает, что вовсе не обязательно странствовать в мучительных поисках, что и в одном человеке может быть заключён целый мир. Дружба эта сильно меняет героя. Он пребывает в приподнятом настроении, практически не мучится своей давней тоской, гонящей его или в трактиры, или в неопределённые скитания.

И постепенно Петер осознаёт, что он из тех людей, для которых душевно губительно быть оторванным от своих корней, быть пересаженным в другую почву. Годы странствий и поисков, метаний и беспокойств, то самое чувство, которое и погнало его в великие дали, в конце-концов даёт Петеру понимание, где же на самом деле находится его счастье.

14 ноября 2021
LiveLib

Поделиться