Jasper’s favourite walk led him to a spot distant perhaps a mile and a half from home. From a tract of common he turned into a short lane which crossed the Great Western railway, and thence by a stile into certain meadows forming a compact little valley. One recommendation of this retreat was that it lay sheltered from all winds; to Jasper a wind was objectionable. Along the bottom ran a clear, shallow stream, overhung with elder and hawthorn bushes; and close by the wooden bridge which spanned it was a great ash tree, making shadow for cows and sheep when the sun lay hot upon the open field. It was rare for anyone to come along this path, save farm labourers morning and evening.
But to-day—the afternoon that followed his visit to John Yule’s house—he saw from a distance that his lounging-place on the wooden bridge was occupied. Someone else had discovered the pleasure there was in watching the sun-flecked sparkle of the water as it flowed over the clean sand and stones. A girl in a yellow-straw hat; yes, and precisely the person he had hoped, at the first glance, that it might be. He made no haste as he drew nearer on the descending path. At length his footstep was heard; Marian Yule turned her head and clearly recognised him.
She assumed an upright position, letting one of her hands rest upon the rail. After the exchange of ordinary greetings, Jasper leaned back against the same support and showed himself disposed for talk.
‘When I was here late in the spring,’ he said, ‘this ash was only just budding, though everything else seemed in full leaf.’
‘An ash, is it?’ murmured Marian. ‘I didn’t know. I think an oak is the only tree I can distinguish. Yet,’ she added quickly, ‘I knew that the ash was late; some lines of Tennyson come to my memory.’
‘Which are those?’
‘Delaying, as the tender ash delays
To clothe herself when all the woods are green,
somewhere in the “Idylls.”’
‘I don’t remember; so I won’t pretend to—though I should do so as a rule.’
She looked at him oddly, and seemed about to laugh, yet did not.
‘You have had little experience of the country?’ Jasper continued.
‘Very little. You, I think, have known it from childhood?’
‘In a sort of way. I was born in Wattleborough, and my people have always lived here. But I am not very rural in temperament. I have really no friends here; either they have lost interest in me, or I in them. What do you think of the girls, my sisters?’
The question, though put with perfect simplicity, was embarrassing.
‘They are tolerably intellectual,’ Jasper went on, when he saw that it would be difficult for her to answer. ‘I want to persuade them to try their hands at literary work of some kind or other. They give lessons, and both hate it.’
‘Would literary work be less—burdensome?’ said Marian, without looking at him.
‘Rather more so, you think?’
She hesitated.
‘It depends, of course, on—on several things.’
‘To be sure,’ Jasper agreed. ‘I don’t think they have any marked faculty for such work; but as they certainly haven’t for teaching, that doesn’t matter. It’s a question of learning a business. I am going through my apprenticeship, and find it a long affair. Money would shorten it, and, unfortunately, I have none.’
‘Yes,’ said Marian, turning her eyes upon the stream, ‘money is a help in everything.’
‘Without it, one spends the best part of one’s life in toiling for that first foothold which money could at once purchase. To have money is becoming of more and more importance in a literary career; principally because to have money is to have friends. Year by year, such influence grows of more account. A lucky man will still occasionally succeed by dint of his own honest perseverance, but the chances are dead against anyone who can’t make private interest with influential people; his work is simply overwhelmed by that of the men who have better opportunities.’
‘Don’t you think that, even to-day, really good work will sooner or later be recognised?’
‘Later, rather than sooner; and very likely the man can’t wait; he starves in the meantime. You understand that I am not speaking of genius; I mean marketable literary work. The quantity turned out is so great that there’s no hope for the special attention of the public unless one can afford to advertise hugely. Take the instance of a successful all-round man of letters; take Ralph Warbury, whose name you’ll see in the first magazine you happen to open. But perhaps he is a friend of yours?’
‘Oh no!’
‘Well, I wasn’t going to abuse him. I was only going to ask: Is there any quality which distinguishes his work from that of twenty struggling writers one could name? Of course not. He’s a clever, prolific man; so are they. But he began with money and friends; he came from Oxford into the thick of advertised people; his name was mentioned in print six times a week before he had written a dozen articles. This kind of thing will become the rule. Men won’t succeed in literature that they may get into society, but will get into society that they may succeed in literature.’
‘Yes, I know it is true,’ said Marian, in a low voice.
‘There’s a friend of mine who writes novels,’ Jasper pursued. ‘His books are not works of genius, but they are glaringly distinct from the ordinary circulating novel. Well, after one or two attempts, he made half a success; that is to say, the publishers brought out a second edition of the book in a few months. There was his opportunity. But he couldn’t use it; he had no friends, because he had no money. A book of half that merit, if written by a man in the position of Warbury when he started, would have established the reputation of a lifetime. His influential friends would have referred to it in leaders, in magazine articles, in speeches, in sermons. It would have run through numerous editions, and the author would have had nothing to do but to write another book and demand his price. But the novel I’m speaking of was practically forgotten a year after its appearance; it was whelmed beneath the flood of next season’s literature.’
Marian urged a hesitating objection.
‘But, under the circumstances, wasn’t it in the author’s power to make friends? Was money really indispensable?’
‘Why, yes—because he chose to marry. As a bachelor he might possibly have got into the right circles, though his character would in any case have made it difficult for him to curry favour.
But as a married man, without means, the situation was hopeless. Once married you must live up to the standard of the society you frequent; you can’t be entertained without entertaining in return. Now if his wife had brought him only a couple of thousand pounds all might have been well. I should have advised him, in sober seriousness, to live for two years at the rate of a thousand a year. At the end of that time he would have been earning enough to continue at pretty much the same rate of expenditure.’
‘Perhaps.’
‘Well, I ought rather to say that the average man of letters would be able to do that. As for Reardon—’
He stopped. The name had escaped him unawares.
‘Reardon?’ said Marian, looking up. ‘You are speaking of him?’
‘I have betrayed myself Miss Yule.’
‘But what does it matter? You have only spoken in his favour.’
‘I feared the name might affect you disagreeably.’
Marian delayed her reply.
‘It is true,’ she said, ‘we are not on friendly terms with my cousin’s family. I have never met Mr Reardon. But I shouldn’t like you to think that the mention of his name is disagreeable to me.’
‘It made me slightly uncomfortable yesterday—the fact that I am well acquainted with Mrs Edmund Yule, and that Reardon is my friend. Yet I didn’t see why that should prevent my making your father’s acquaintance.’
‘Surely not. I shall say nothing about it; I mean, as you uttered the name unintentionally.’
There was a pause in the dialogue. They had been speaking almost confidentially, and Marian seemed to become suddenly aware of an oddness in the situation. She turned towards the uphill path, as if thinking of resuming her walk.
‘You are tired of standing still,’ said Jasper. ‘May I walk back a part of the way with you?’
‘Thank you; I shall be glad.’
They went on for a few minutes in silence.
‘Have you published anything with your signature, Miss Yule?’ Jasper at length inquired.
‘Nothing. I only help father a little.’
The silence that again followed was broken this time by Marian.
‘When you chanced to mention Mr Reardon’s name,’ she said, with a diffident smile in which lay that suggestion of humour so delightful upon a woman’s face, ‘you were going to say something more about him?’
‘Only that—’ he broke off and laughed. ‘Now, how boyish it was, wasn’t it? I remember doing just the same thing once when I came home from school and had an exciting story to tell, with preservation of anonymities. Of course I blurted out a name in the first minute or two, to my father’s great amusement. He told me that I hadn’t the diplomatic character. I have been trying to acquire it ever since.
‘But why?’
‘It’s one of the essentials of success in any kind of public life. And I mean to succeed, you know. I feel that I am one of the men who do succeed. But I beg your pardon; you asked me a question. Really, I was only going to say of Reardon what I had said before: that he hasn’t the tact requisite for acquiring popularity.’
‘Then I may hope that it isn’t his marriage with my cousin which has proved a fatal misfortune?’
‘In no case,’ replied Milvain, averting his look, ‘would he have used his advantages.’
‘And now? Do you think he has but poor prospects?’
‘I wish I could see any chance of his being estimated at his right value. It’s very hard to say what is before him.’
‘I knew my cousin Amy when we were children,’ said Marian, presently. ‘She gave promise of beauty.’
‘Yes, she is beautiful.’
‘And—the kind of woman to be of help to such a husband?’
‘I hardly know how to answer, Miss Yule,’ said Jasper, looking frankly at her. ‘Perhaps I had better say that it’s unfortunate they are poor.’
Marian cast down her eyes.
‘To whom isn’t it a misfortune?’ pursued her companion. ‘Poverty is the root of all social ills; its existence accounts even for the ills that arise from wealth. The poor man is a man labouring in fetters. I declare there is no word in our language which sounds so hideous to me as “Poverty.”’
Shortly after this they came to the bridge over the railway line. Jasper looked at his watch.
‘Will you indulge me in a piece of childishness?’ he said. ‘In less than five minutes a London express goes by; I have often watched it here, and it amuses me. Would it weary you to wait?’
‘I should like to,’ she replied with a laugh.
The line ran along a deep cutting, from either side of which grew hazel bushes and a few larger trees. Leaning upon the parapet of the bridge, Jasper kept his eye in the westward direction, where the gleaming rails were visible for more than a mile. Suddenly he raised his finger.
‘You hear?’
Marian had just caught the far-off sound of the train. She looked eagerly, and in a few moments saw it approaching. The front of the engine blackened nearer and nearer, coming on with dread force and speed. A blinding rush, and there burst against the bridge a great volley of sunlit steam. Milvain and his companion ran to the opposite parapet, but already the whole train had emerged, and in a few seconds it had disappeared round a sharp curve. The leafy branches that grew out over the line swayed violently backwards and forwards in the perturbed air.
‘If I were ten years younger,’ said Jasper, laughing, ‘I should say that was jolly! It enspirits me. It makes me feel eager to go back and plunge into the fight again.’
‘Upon me it has just the opposite effect,’ fell from Marian, in very low tones.
‘Oh, don’t say that! Well, it only means that you haven’t had enough holiday yet. I have been in the country more than a week; a few days more and I must be off. How long do you think of staying?’
‘Not much more than a week, I think.’
‘By-the-bye, you are coming to have tea with us to-morrow,’ Jasper remarked a propos of nothing. Then he returned to another subject that was in his thoughts.
‘It was by a train like that that I first went up to London. Not really the first time; I mean when I went to live there, seven years ago. What spirits I was in! A boy of eighteen going to live independently in London; think of it!’
‘You went straight from school?’
‘I was for two years at Redmayne College after leaving Wattleborough Grammar School. Then my father died, and I spent nearly half a year at home. I was meant to be a teacher, but the prospect of entering a school by no means appealed to me. A friend of mine was studying in London for some Civil Service exam., so I declared that I would go and do the same thing.’
‘Did you succeed?’
‘Not I! I never worked properly for that kind of thing. I read voraciously, and got to know London. I might have gone to the dogs, you know; but by when I had been in London a year a pretty clear purpose began to form in me. Strange to think that you were growing up there all the time. I may have passed you in the street now and then.’
Marian laughed.
‘And I did at length see you at the British Museum, you know.’
They turned a corner of the road, and came full upon Marian’s father, who was walking in this direction with eyes fixed upon the ground.
‘So here you are!’ he exclaimed, looking at the girl, and for the moment paying no attention to Jasper. ‘I wondered whether I should meet you.’ Then, more dryly, ‘How do you do, Mr Milvain?’
In a tone of easy indifference Jasper explained how he came to be accompanying Miss Yule.
‘Shall I walk on with you, father?’ Marian asked, scrutinising his rugged features.
‘Just as you please; I don’t know that I should have gone much further. But we might take another way back.’
Jasper readily adapted himself to the wish he discerned in Mr Yule; at once he offered leave-taking in the most natural way. Nothing was said on either side about another meeting.
The young man proceeded homewards, but, on arriving, did not at once enter the house. Behind the garden was a field used for the grazing of horses; he entered it by the unfastened gate, and strolled idly hither and thither, now and then standing to observe a poor worn-out beast, all skin and bone, which had presumably been sent here in the hope that a little more labour might still be exacted from it if it were suffered to repose for a few weeks. There were sores upon its back and legs; it stood in a fixed attitude of despondency, just flicking away troublesome flies with its grizzled tail.
It was tea-time when he went in. Maud was not at home, and Mrs Milvain, tormented by a familiar headache, kept her room; so Jasper and Dora sat down together. Each had an open book on the table; throughout the meal they exchanged only a few words.
‘Going to play a little?’ Jasper suggested when they had gone into the sitting-room.
‘If you like.’
She sat down at the piano, whilst her brother lay on the sofa, his hands clasped beneath his head. Dora did not play badly, but an absentmindedness which was commonly observable in her had its effect upon the music. She at length broke off idly in the middle of a passage, and began to linger on careless chords. Then, without turning her head, she asked:
‘Were you serious in what you said about writing storybooks?’
‘Quite. I see no reason why you shouldn’t do something in that way. But I tell you what; when I get back, I’ll inquire into the state of the market. I know a man who was once engaged at Jolly & Monk’s—the chief publishers of that kind of thing, you know; I must look him up—what a mistake it is to neglect any acquaintance!—and get some information out of him. But it’s obvious what an immense field there is for anyone who can just hit the taste of the’ new generation of Board school children. Mustn’t be too goody-goody; that kind of thing is falling out of date. But you’d have to cultivate a particular kind of vulgarity.
There’s an idea, by-the-bye. I’ll write a paper on the characteristics of that new generation; it may bring me a few guineas, and it would be a help to you.’
‘But what do you know about the subject?’ asked Dora doubtfully.
‘What a comical question! It is my business to know something about every subject—or to know where to get the knowledge.’
‘Well,’ said Dora, after a pause, ‘there’s no doubt Maud and I ought to think very seriously about the future. You are aware, Jasper, that mother has not been able to save a penny of her income.’
‘I don’t see how she could have done. Of course I know what you’re thinking; but for me, it would have been possible. I don’t mind confessing to you that the thought troubles me a little now and then; I shouldn’t like to see you two going off governessing in strangers’ houses. All I can say is, that I am very honestly working for the end which I am convinced will be most profitable.
I shall not desert you; you needn’t fear that. But just put your heads together, and cultivate your writing faculty. Suppose you could both together earn about a hundred a year in Grub Street, it would be better than governessing; wouldn’t it?’
‘You say you don’t know what Miss Yule writes?’
‘Well, I know a little more about her than I did yesterday. I’ve had an hour’s talk with her this afternoon.’
‘Indeed?’
‘Met her down in the Leggatt fields. I find she doesn’t write independently; just helps her father. What the help amounts to I can’t say. There’s something very attractive about her. She quoted a line or two of Tennyson; the first time I ever heard a woman speak blank verse with any kind of decency.’
‘She was walking alone?’
‘Yes. On the way back we met old Yule; he seemed rather grumpy, I thought. I don’t think she’s the kind of girl to make a paying business of literature. Her qualities are personal. And it’s pretty clear to me that the valley of the shadow of books by no means agrees with her disposition. Possibly old Yule is something of a tyrant.’
‘He doesn’t impress me very favourably. Do you think you will keep up their acquaintance in London?’
‘Can’t say. I wonder what sort of a woman that mother really is? Can’t be so very gross, I should think.’
‘Miss Harrow knows nothing about her, except that she was a quite uneducated girl.’
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
О проекте
О подписке