Mrs Milvain and her daughters had lived here for the last seven years, since the death of the father, who was a veterinary surgeon. The widow enjoyed an annuity of two hundred and forty pounds, terminable with her life; the children had nothing of their own. Maud acted irregularly as a teacher of music; Dora had an engagement as visiting governess in a Wattleborough family. Twice a year, as a rule, Jasper came down from London to spend a fortnight with them; to-day marked the middle of his autumn visit, and the strained relations between him and his sisters which invariably made the second week rather trying for all in the house had already become noticeable.
In the course of the morning Jasper had half an hour’s private talk with his mother, after which he set off to roam in the sunshine. Shortly after he had left the house, Maud, her domestic duties dismissed for the time, came into the parlour where Mrs Milvain was reclining on the sofa.
‘Jasper wants more money,’ said the mother, when Maud had sat in meditation for a few minutes.
‘Of course. I knew that. I hope you told him he couldn’t have it.’
‘I really didn’t know what to say,’ returned Mrs Milvain, in a feeble tone of worry.
‘Then you must leave the matter to me, that’s all. There’s no money for him, and there’s an end of it.’
Maud set her features in sullen determination. There was a brief silence.
‘What’s he to do, Maud?’
‘To do? How do other people do? What do Dora and I do?’
‘You don’t earn enough for your support, my dear.’
‘Oh, well!’ broke from the girl. ‘Of course, if you grudge us our food and lodging—’
‘Don’t be so quick-tempered. You know very well I am far from grudging you anything, dear. But I only meant to say that Jasper does earn something, you know.’
‘It’s a disgraceful thing that he doesn’t earn as much as he needs. We are sacrificed to him, as we always have been. Why should we be pinching and stinting to keep him in idleness?’
‘But you really can’t call it idleness, Maud. He is studying his profession.’
‘Pray call it trade; he prefers it. How do I know that he’s studying anything? What does he mean by “studying”? And to hear him speak scornfully of his friend Mr Reardon, who seems to work hard all through the year! It’s disgusting, mother. At this rate he will never earn his own living. Who hasn’t seen or heard of such men? If we had another hundred a year, I would say nothing. But we can’t live on what he leaves us, and I’m not going to let you try. I shall tell Jasper plainly that he’s got to work for his own support.’
Another silence, and a longer one. Mrs Milvain furtively wiped a tear from her cheek.
‘It seems very cruel to refuse,’ she said at length, ‘when another year may give him the opportunity he’s waiting for.’
‘Opportunity? What does he mean by his opportunity?’
‘He says that it always comes, if a man knows how to wait.’
‘And the people who support him may starve meanwhile! Now just think a bit, mother. Suppose anything were to happen to you, what becomes of Dora and me? And what becomes of Jasper, too? It’s the truest kindness to him to compel him to earn a living. He gets more and more incapable of it.’
‘You can’t say that, Maud. He earns a little more each year. But for that, I should have my doubts. He has made thirty pounds already this year, and he only made about twenty-five the whole of last. We must be fair to him, you know. I can’t help feeling that he knows what he’s about. And if he does succeed, he’ll pay us all back.’
Maud began to gnaw her fingers, a disagreeable habit she had in privacy.
‘Then why doesn’t he live more economically?’
‘I really don’t see how he can live on less than a hundred and fifty a year. London, you know—’
‘The cheapest place in the world.’
‘Nonsense, Maud!’
‘But I know what I’m saying. I’ve read quite enough about such things. He might live very well indeed on thirty shillings a week, even buying his clothes out of it.’
‘But he has told us so often that it’s no use to him to live like that. He is obliged to go to places where he must spend a little, or he makes no progress.’
‘Well, all I can say is,’ exclaimed the girl impatiently, ‘it’s very lucky for him that he’s got a mother who willingly sacrifices her daughters to him.’
‘That’s how you always break out. You don’t care what unkindness you say!’
‘It’s a simple truth.’
‘Dora never speaks like that.’
‘Because she’s afraid to be honest.’
‘No, because she has too much love for her mother. I can’t bear to talk to you, Maud. The older I get, and the weaker I get, the more unfeeling you are to me.’
Scenes of this kind were no uncommon thing. The clash of tempers lasted for several minutes, then Maud flung out of the room. An hour later, at dinner-time, she was rather more caustic in her remarks than usual, but this was the only sign that remained of the stormy mood.
Jasper renewed the breakfast-table conversation.
‘Look here,’ he began, ‘why don’t you girls write something? I’m convinced you could make money if you tried. There’s a tremendous sale for religious stories; why not patch one together? I am quite serious.’
‘Why don’t you do it yourself,’ retorted Maud.
‘I can’t manage stories, as I have told you; but I think you could. In your place, I’d make a speciality of Sunday-school prize-books; you know the kind of thing I mean. They sell like hot cakes. And there’s so deuced little enterprise in the business. If you’d give your mind to it, you might make hundreds a year.’
‘Better say “abandon your mind to it.”’
‘Why, there you are! You’re a sharp enough girl. You can quote as well as anyone I know.’
‘And please, why am I to take up an inferior kind of work?’
‘Inferior? Oh, if you can be a George Eliot, begin at the earliest opportunity. I merely suggested what seemed practicable.
But I don’t think you have genius, Maud. People have got that ancient prejudice so firmly rooted in their heads—that one mustn’t write save at the dictation of the Holy Spirit. I tell you, writing is a business. Get together half-a-dozen fair specimens of the Sunday-school prize; study them; discover the essential points of such composition; hit upon new attractions; then go to work methodically, so many pages a day. There’s no question of the divine afflatus; that belongs to another sphere of life. We talk of literature as a trade, not of Homer, Dante, and Shakespeare. If I could only get that into poor Reardon’s head. He thinks me a gross beast, often enough. What the devil—I mean what on earth is there in typography to make everything it deals with sacred? I don’t advocate the propagation of vicious literature; I speak only of good, coarse, marketable stuff for the world’s vulgar. You just give it a thought, Maud; talk it over with Dora.’
He resumed presently:
‘I maintain that we people of brains are justified in supplying the mob with the food it likes. We are not geniuses, and if we sit down in a spirit of long-eared gravity we shall produce only commonplace stuff. Let us use our wits to earn money, and make the best we can of our lives. If only I had the skill, I would produce novels out-trashing the trashiest that ever sold fifty thousand copies. But it needs skill, mind you: and to deny it is a gross error of the literary pedants. To please the vulgar you must, one way or another, incarnate the genius of vulgarity. For my own part, I shan’t be able to address the bulkiest multitude; my talent doesn’t lend itself to that form. I shall write for the upper middle-class of intellect, the people who like to feel that what they are reading has some special cleverness, but who can’t distinguish between stones and paste. That’s why I’m so slow in warming to the work. Every month I feel surer of myself, however.
That last thing of mine in The West End distinctly hit the mark; it wasn’t too flashy, it wasn’t too solid. I heard fellows speak of it in the train.’
Mrs Milvain kept glancing at Maud, with eyes which desired her attention to these utterances. None the less, half an hour after dinner, Jasper found himself encountered by his sister in the garden, on her face a look which warned him of what was coming.
‘I want you to tell me something, Jasper. How much longer shall you look to mother for support? I mean it literally; let me have an idea of how much longer it will be.’
He looked away and reflected.
‘To leave a margin,’ was his reply, ‘let us say twelve months.’
‘Better say your favourite “ten years” at once.’
‘No. I speak by the card. In twelve months’ time, if not before, I shall begin to pay my debts. My dear girl, I have the honour to be a tolerably long-headed individual. I know what I’m about.’
‘And let us suppose mother were to die within half a year?’
‘I should make shift to do very well.’
‘You? And please—what of Dora and me?’
‘You would write Sunday-school prizes.’
Maud turned away and left him.
He knocked the dust out of the pipe he had been smoking, and again set off for a stroll along the lanes. On his countenance was just a trace of solicitude, but for the most part he wore a thoughtful smile. Now and then he stroked his smoothly-shaven jaws with thumb and fingers. Occasionally he became observant of wayside details—of the colour of a maple leaf, the shape of a tall thistle, the consistency of a fungus. At the few people who passed he looked keenly, surveying them from head to foot.
On turning, at the limit of his walk, he found himself almost face to face with two persons, who were coming along in silent companionship; their appearance interested him. The one was a man of fifty, grizzled, hard featured, slightly bowed in the shoulders; he wore a grey felt hat with a broad brim and a decent suit of broadcloth. With him was a girl of perhaps two-and-twenty, in a slate-coloured dress with very little ornament, and a yellow straw hat of the shape originally appropriated to males; her dark hair was cut short, and lay in innumerable crisp curls. Father and daughter, obviously. The girl, to a casual eye, was neither pretty nor beautiful, but she had a grave and impressive face, with a complexion of ivory tone; her walk was gracefully modest, and she seemed to be enjoying the country air.
Jasper mused concerning them. When he had walked a few yards, he looked back; at the same moment the unknown man also turned his head.
‘Where the deuce have I seen them—him and the girl too?’ Milvain asked himself.
And before he reached home the recollection he sought flashed upon his mind.
‘The Museum Reading-room, of course!’
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
О проекте
О подписке