I declare my progress with my narrative seems for all the world like papa carving a pigeon-pie at a picnic: there were the claws sticking out all in a bunch at the top, as much as to say there were plenty of pigeons inside; but when he cut into it, there was just the same result as the readers must find with this work – nothing but disappointing bits of steak, very hard and tiresome. But I can assure you, like our cook at home, that all the pigeons were put in, and if you persevere you will be as successful as papa was at last, though I must own that pigeon is rather an unsatisfactory thing for a hungry person.
Heigho! what a life did I live at the Cedars: sigh, sigh, sigh, morning, noon, and night. I don’t know what I should have done if it had not been for the garden, which was very nice, and the gardener always very civil. The place was well kept up – of course for an advertisement; and when I was alone in the garden, which was not often, I used to talk to the old man or one of his underlings, while they told me of their troubles. It is very singular, but though I thought the place looked particularly nice, I learnt from the old man that it was like every garden I had seen before, nothing to what it might be if there were hands enough to keep it in order. I spoke to papa about that singular coincidence, and he laughed, and said that it was a problem that had never yet been solved: – how many men it would take to keep a garden in thorough order.
There was one spot I always favoured during the early days of my stay. It was situated on the north side of the house, where there was a dense, shady horse-chestnut, and beneath it a fountain in the midst of rockery – a fountain that never played, for the place was too oppressive and dull; but a few tears would occasionally trickle over the stones, where the leaves grew long and pallid, and the blossoms of such flowers as bloomed here were mournful, and sad, and colourless. It seemed just the spot to sit and sigh as I bent over the ferns growing from between the lumps of stone; for you never could go, even on the hottest days without finding some flower or another with a tear in its eye.
I hope no one will laugh at this latter conceit, and call it poetical or trivial; for if I like to write in a sad strain, and so express my meaning when I allude to dew-wet petals, where is the harm?
But to descend to everyday life. I talked a great deal just now about the different visitors we had, and the behaviour of our vicar in the church; and really it was a very nice little church, though I did not like the manners of some of the people who frequented it.
Allsham being a small country town, as a matter of course it possessed several grandees, some among whom figured upon Mrs Blunt’s circular; and it used to be so annoying to see about half-a-dozen of these big people cluster outside the porch in the churchyard, morning and afternoon, to converse, apparently, though it always seemed to me that they stood there to be bowed to by the tradesmen and mechanics. They never entered the church themselves until the clergyman was in the reading-desk, and the soft introductory voluntary was being played on the organ by the Fraülein, who performed in the afternoon, the organist in the morning. Then the grandees would come marching in slowly and pompously as a flock of geese one after another into a barn, proceeding majestically to their pews; when they would look into their hats for a few moments, seat themselves, and then stare round, as much as to say, “We are here now. You may begin.”
It used to annoy me from its regularity and the noise their boots made while the clergyman was praying; for they might just as well have come in a minute sooner; but then it was the custom at Allsham, and I was but a visitor.
I did not get into any trouble until I had been there a month, when Madame Blunt must give me an imposition of a hundred lines for laughing at her, when I’m sure no one could have helped it, try ever so hard. In the schoolroom there was a large, flat, boarded thing, about a foot high, all covered with red drugget; and upon this used to stand Mrs Blunt’s table and chair, so that she was a great deal higher than anyone else, and could easily look over the room. Then so sure as she began to sit down upon this dais, as she used to call it, there was a great deal of fuss and arranging of skirts, and settling of herself into her chair, which she would then give two or three pushes back, and then fidget forward; and altogether she would make more bother than one feels disposed to make sometimes upon being asked to play before company, when the music-stool requires so much arranging.
Now, upon the day in question she had come in with her head all on one side, and pulling a sad long face, pretending the while to be very poorly, because she was half-an-hour late, and we had been waiting for the lesson she was down in the table to give. Then, as we had often had it before, and knew perfectly well what was coming, she suddenly caught sight of the clock.
“Dear me, Miss Sloman! Bless my heart, that clock is very much too fast,” she would exclaim. “It cannot be nearly so late as that.”
“I think it is quite right, Mrs de Blount,” Miss Sloman would say, twitching her moustache.
“Oh, dear me, no, Miss Sloman; nothing like right. My pendule is quite different.”
Of course we girls nudged one another – that is not a nice word, but kicked or elbowed seems worse; and then, thinking I did not know, Clara whispered to me that her ladyship always went on like that when she was down late of a morning. But I had noticed it several times before; while there it was, always the same tale, and the silly old ostrich never once saw that we could see her when she had run her stupid old head in the sand.
Well, according to rule, she came in, found fault with the clock, but took care not to have it altered to match her gimcrack French affair in her bedroom, which she always called her pendule. Then she climbed on to the daïs; and, as usual, she must be very particular about the arrangement of the folds of her satin dress, which was one of the company or parent-seeing robes, now taken into everyday use.
“Look out,” whispered Clara to me.
“What for?” I said, in the same low tone.
But instead of answering she pretended to be puzzled with something in her lesson, and got up to go and ask Miss Furness what it meant.
All this while Mrs Blunt was getting up and sitting down, and rustling about like an old hen in a dust-bath, to get herself in position; when quite suddenly there was a sharp scream and a crash; and, on jumping up, I could see the lady principal upon the floor behind the dais where she had pulled over the table, and the ink was trickling down upon her neck.
Of course, any lady in her senses would have got up directly, and tried to repair the mischief; but not she: for there she lay groaning as if in terrible pain, as Miss Furness and Miss Sloman, one at either hand, were trying to raise her, the Fraülein the while dragging off the table, and exclaiming in German; but not the slightest impression was made upon the recumbent mass – which seems to me the neatest way of saying “lying-down lump.”
Clara ran out of the room, holding her handkerchief to her mouth, but pretending all the while to be frightened out of her wits; and then what a fuss there was getting the fallen one into her seat again – but not on the dais – bathing her face, chafing her hands, sprinkling her with Eau de Cologne, holding salts to her nose; and it was just as she was groaning the loudest and sighing her worst that Clara came back, and began to look in her droll, comical way at me.
I had not seen through the trick at first; but all at once I recalled that wicked girl’s “Look out!” when it flashed through my mind in an instant that she had moved back the chair and table upon the daïs, so that at the first good push back of her chair the poor woman fell down; and so, what with the thoughts of the wicked trick, and Mrs Blunt’s long-drawn face, and Clara’s droll eyes peering at me so saucily, I could not help it, but burst out into a loud laugh.
Talk of smelling-salts, and bathing, and chafing, why, they were as nothing in comparison with that laugh. Poor Mrs Blunt! I dare say she did hurt herself, for she was stout and heavy; but she was well again in an instant, and looked at me in a horribly furious manner. But I did not care – not a bit; and I could not help it, for it was not my fault I could see though, that she thought that it was, as she burst out, —
“Miss Bozerne!”
“Such unladylike behaviour,” chimed in Miss Furness.
“So cruel!” exclaimed Miss Sloman.
“Ach ten!” ejaculated the Fraülein; while I caught sight of Miss Murray looking quite pained at me.
“I did not think that a young lady in my establishment would have been guilty of such atrocious conduct,” exclaimed Mrs Blunt furiously.
“No, indeed,” said Miss Furness.
“Something entirely new,” exclaimed Miss Sloman, tossing her pretty head.
And there stood poor Miss Bozerne – poor me – feeling so red and ear tingling; for though I said that I did not care, I did, and very much too; but nothing should have made me confess that I knew the cause of the accident; and though all the while I was sure that dreadful Mrs Blunt thought I had moved her chair, I bore it, determined not to betray Clara, little thinking the while that the time would come when, upon a much more serious occasion, I should be dependent upon her generosity. But it really did seem too bad of the tiresome thing, who was holding down her head, and thoroughly enjoying the whole scene; and no doubt it was excellent fun for her, but it was very hard upon poor me.
“Leave the room, Miss Bozerne, and retire to your dormitory,” exclaimed Mrs Blunt at last, in a very awful tone of voice, and putting on every scrap of dignity she could command.
I felt just as if I should have liked to have said “I won’t;” but I controlled myself, and, making a sweeping curtsey, I went out, feeling very spiteful. And then, when I was upstairs and had received my hundred-line French imposition, I commenced work by writing a cross letter to mamma, and telling her that I would not stay in the nasty school any longer; and declaring that if she did not come soon and fetch me, I should run away.
But though it was a very smartly-written, satirical letter, I tore it up afterwards; for something seemed to whisper to me that – that – well, that – But if those who have read so far into my confessions will have patience, and quietly keep on reading leaf after leaf, trying the while to sympathise with me, no doubt they will form a judgment for themselves of the reason which prevented me from sending the letter to mamma, and made me try to put up with the miseries of that select establishment for young ladies – the Cedars, Allsham.
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
О проекте
О подписке