«Серапис» читать онлайн книгу 📙 автора Георга Эберса на MyBook.ru
image
Серапис

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

3.67 
(3 оценки)

Серапис

308 печатных страниц

Время чтения ≈ 8ч

2011 год

0+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Георг Мориц Эберс (1837—1898) – немецкий писатель и историк. Первоначально занимался юриспруденцией, а затем во время болезни, надолго приковавшей его к постели, стал изучать древние языки и археологию и посвятил себя востоковедению. Эберс несколько раз побывал в Египте и написал ряд научных работ по древней истории этой страны. Известность же ему как писателю принесли исторические романы из жизни древнего и греко-римского Египта и средневековой Германии. В произведениях Эберса сочетаются научно обоснованное воспроизведение изображаемой эпохи и увлекательная фабула.

Роман «Серапис», публикуемый в данном томе, переносит читателя в Александрию 391 года – город, раздираемый ожесточенным противоборством христиан-фанатиков и приверженцев старой веры. Серапис – один из богов эллинистического мира, покровитель Александрии. Следует ли разрушать его храм и другие бесценные памятники древнейшей истории человечества ради торжества новых взглядов, стоит ли ради них лишать людей жизни – эти вопросы ставит в романе Георг Эберс, повествуя о том, как на смену язычеству в Египте приходило христианство.

читайте онлайн полную версию книги «Серапис» автора Георг Эберс на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Серапис» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1885
Объем: 
554700
Год издания: 
2011
Дата поступления: 
9 января 2018
ISBN (EAN): 
9785486040238
Время на чтение: 
8 ч.
Правообладатель
2 966 книг

ostrolist_07

Оценил книгу

С первых же строк книга обещает быть интересной. Наши главные герои странствующие музыканты, приехавшие в Александрию в совсем не спокойное для неё время. Столкновение язычества и христианства достигли своего апогея и вот-вот чья-то сторона, чья-то сила должна перевесить. Зная историю мы сразу можем понять, чем кончится это противостояние, увы, для наших героев язычников. Эта тема весьма интересна я и с удовольствием погружалась в неё до середины книги. В каких-то местах автор пускался в многословные рассуждения, но потом они проходили и можно было погружаться дальше... А потом будто что-то сломалось. Я так и не смогла понять, за что сам автор. Что он хотел сказать?

Дальше...

Одна из героинь, случайно попав в храм, слышит проповедь, которая её вдохновляет. Так как её внимания упорно добивается богатый и прекрасный христианин, то достойная проповедь затронула её душу. Да и вообще, по её складу характера, по тому, что она услышала, её колебания не вызывают удивления или отторжения. Верю. И рада, что потом у девушки всё сложилось хорошо.

Но есть другая девушка, так же влюбленная в христианина. Как же без этого? Любовь у нас тут основной двигатель прогресса. Горго не только прекрасна, но и умна, горда и весьма развита. Она отказывается от язычества, увидев что её единоверцы в святом храме вместо его обороны затеяли погром и попойку. Она отказывается, будучи обманутой в своей вере. Но за погромом в Серапеуме следует его разрушение, а потом уже бесчинства христиан. Всё понятно, что победители никогда не бывают великодушны и благородны, особенно если это бывшие рабы, чернь. Им не скажешь, что нужно быть выше этого. К ним, к изображению их действий, нет никаких вопросов. Но сама Горго говорит, что она не сможет принять веру, увидев всё это... Принимает и счастлива со своим возлюбленным.

Агния, рабыня в семье странствующих певцов, которую хотели заставить петь в храме Исиды... Как она мучится от этого... Сбегает от хозяев, ищет приют в христианском храме. Как ей там рады, пока не выясняется, что она неправильная христианка! Не того течения! Секты, бытовавшей в те времена. Да она девочкой, ребенком была, когда были живи её родители и ходила с ними туда, куда ходили они. Она даже не поняла, что это не то и что она за это может быть наказана! А она наказана и жестоко выкинута на улицу без поддержки. Так что если кто-то мог подумать, что книга и принятии христианства, как чего-то лучшего, и они более хорошие люди, то нет. Несправедливость, спесь, гордость и самолюбие и тут на месте.

Агнию спасет и приютит священник, который читал вдохновенную проповедь, затронувшую душу нашей первой язычницы, Дады. Он самый лучший человек этой книги. И что? За свою проповедь, за спасение Ангии, которая верит не совсем так, потому что просто не знала, что она в чем-то не права, он наказан и выброшен из города. Ну вот совсем точно не в поддержку христианства.

Мать христианина, влюбленного в Даду, вообще по своим поступкам и мотивациям далека от святой девы, хотя всё очень красиво прикрыто благочестивым фасадом. В книге об этом прямым текстом говорится. И все же нет, на землях, где христианство должно было вводиться насилием, на её землях, всё всё же проходит красиво и мирно. И цель её достигнута. И вроде все приняли христианство. И все оставшиеся в живых герои, и и вот крестьяне, которые героями не были, но из-за них был конфликт, нам показывалось, что заставление принятия ими веры, это не для спасения их душ, а мамаша хотела это как свой козырь с своем деле использовать... возвышенная христианка, да... Эта книга явно не за язычество, потому что живых язычников у нас, по сути не осталось. Это книга не о христианстве, потому что оно там показано далеко не всегда с положительной стороны. Эта книга не о столкновении и принятии/непринятии, потому что все шустренько приняли, потерзавшись максимум полторы страницы... Я не знаю о чем она. Она местами противоречит сама себе. Я бы ничуть не покорежилась Даде, принявшей христианство. Я бы проглотила Горго, яро выступавшую за язычество, но после того, как её единоверцы дискредитировали себя, я бы поняла, почему она могла бы уйти в безверие, лишь формально придерживаясь навязанной религии и приняв её скорее для семейного счастья... Но нет, она где-то там терзается, а потом принимает от души с бухты барахты. Крестьяне, у которых должны были отнять их храмы и веру... В самой книге было четко прописано к каким ужасным последствиям это приведет. Вот ровно до половины книги. А начиная со второй половины мы покатились непонятно куда. Нам и ярко показывают, что есть теневые и отрицательные стороны. У обеих религий, не будем всё валить на христианство. Нам показывают, что мир не рухнет от того, что меняется религия. Нам показывают много чего, но конец, при всех явных минусах, мажут медом и елеем. Так может оставить бы явный конфликт, который неизбежен и выписан? Зачем писать, а сверху елей? Ну видно же всё равно. Это выше моего понимания. И то, что вторая половина книги вообще ведет в никуда, теряет для меня первую, которой я была заинтригована и восхищена.

3 апреля 2020
LiveLib

Поделиться

Интересные факты

Сарапис (Σέραπις, Σάραπις), один из богов эллинистического мира. Культ его, как бога столицы Египта Александрии, был введён основателем династии Птолемеев в Египте Птолемеем I Сотером (правил в 305-283 до н. э.) при содействии египетского жреца Манефона и афинянина жреческого рода Тимофея. В образе и имени его были соединены популярные египетские боги Осирис и Апис (первоначально произносилось Осарапис). Подобно Апису и Осирису, он являлся богом плодородия, был связан с загробным культом, считался богом мёртвых (и поэтому отождествлялся древними греками с Аидом). Был объявлен повелителем стихий и явлений природы, ему были приданы функции водного божества, владыки наводнений (в этом качестве он сближался с Посейдоном, изображения Сараписа помещали на носах кораблей) и бога солнца (что повлекло его отождествление с Аполлоном).
Изображали человеком средних лет в греческом одеянии, с пышной причёской и бородой, на голове - корзина, наполненная плодами.

Автор книги