Читать бесплатно книгу «Margery (Gred): A Tale Of Old Nuremberg. Complete» Georg Ebers полностью онлайн — MyBook
image

CHAPTER IV

Many of the fairest memories of my childhood are linked with the house where Ann’s parents dwelt. It was indeed but a simple home and not to be named with ours—the Schopperhof—for greatness or for riches; but it was a snug nest, and in divers ways so unlike ever another that it was full of pleasures for a child.

Master Spiesz, Ann’s father, had been bidden from Venice, where he had been in the service of the Mendel’s merchant house, to become head clerk in Nuremberg, first in the Chamber of Taxes, and then in the Chancery, a respectable post of much trust. His father was, as Ursula Tetzel had said in the school, a luteplayer; but he had long been held the head and chief of teachers of the noble art of music, and was so greatly respected by the clergy and laity that he was made master and leader of the church choir, and even in the houses of the city nobles his teaching of the lute and of singing was deemed the best. He was a right well-disposed and cheerful old man, of a rare good heart and temper, and of wondrous good devices. When the worshipful town council bid his son Veit Spiesz come back to Nuremberg, the old man must need fit up a proper house for him, since he himself was content with a small chamber, and the scribe was by this time married to the fair Giovanna, the daughter of one of the Sensali or brokers of the German Fondaco, and must have a home and hearth of his own.

[Sensali—Agents who conducted all matters of business between the German and Venetian merchants. Not even the smallest affair was settled without their intervention, on account of the duties demanded by the Republic. The Fondaco was the name of the great exchange established by the Republic itself for the German trade.]

The musician, who had as a student dwelt in Venice, hit on the fancy that he would give his daughter-in-law a home in Nuremberg like her father’s house, which stood on one of the canals in Venice; so he found a house with windows looking to the river, and which he therefore deemed fit to ease her homesickness. And verily the Venetian lady was pleased with the placing of her house, and yet more with the old man’s loving care for her; although the house was over tall, and so narrow that there were but two windows on each floor. Thus there was no manner of going to and fro in the Spiesz’s house, but only up and down. Notwithstanding, the Venetian lady loved it, and I have heard her say that there was no spot so sweet in all Nuremberg as the window seat on the second story of her house. There stood her spinning-wheel and sewing-box; and a bright Venice mirror, which, in jest, she would call “Dame Inquisitive,” showed her all that passed on the river and the Fleisch-brucke, for her house was not far from those which stood facing the Franciscan Friars. There she ruled in peace and good order, in love and all sweetness, and her children throve even as the flowers did under her hand: roses, auriculas, pinks and pansies; and whosoever went past the house in a boat could hear mirth within and the voice of song. For the Spiesz children had a fine ear for music, both from their grandsire and their mother, and sweet, clear, bell-like voices. My Ann was the queen of them all, and her nightingale’s throat drew even Herdegen to her with great power.

Only one of the scribe’s children, little Mario, was shut out from the world of sound, for he was a deaf-mute born; and when Ann tarried under our roof, rarely indeed and for but a short while, her stay was brief for his sake; for she tended him with such care and love as though she had been his own mother. Albeit she thereby was put to much pains, these were as nothing to the heartfelt joys which the love and good speed of this child brought her; for notwithstanding he was thus born to sorrow, by his sister’s faithful care he grew a happy and thankful creature. Ofttimes my Cousin Maud was witness to her teaching of her little brother, and all Ann did for the child seemed to her so pious and so wonderful, that it broke down the last bar that stood in the way of our close fellowship. And Ann’s well-favored mother likewise won my cousin’s good graces, albeit she was swift to mark that the Italian lady could fall in but ill with German ways, and in especial with those of Nuremberg, and was ever ready to let Ann bear the burthen of the household.

All our closest friends, and foremost of these my worshipful godfather Uncle Christian Pfinzing, ere long truly loved my little Ann; and of all our fellows I knew of only one who was ill-disposed towards her, and that was Ursula Tetzel, who marked, with ill-cloaked wrath, that my brother Herdegen cared less and less for her, and did Ann many a little courtesy wherewith he had formerly favored her. She could not dissemble her anger, and when my eldest brother waited on Ann on her name day with the ‘pueri’ to give her a ‘serenata’ on the water, whereas, a year agone, he had done Ursula the like honor, she fell upon my friend in our garden with such fierce and cruel words that my cousin had to come betwixt them, and then to temper my great wrath by saying that Ursula was a motherless child, whose hasty ways had never been bridled by a loving hand.

As I mind me now of those days I do so with heartfelt thankfulness and joy. To be sure it but ill-pleased our grand-uncle and guardian, the knight Im Hoff, that Cousin Maud should suffer me, the daughter of a noble house, to mix with the low born race of a simple scrivener; but in sooth Ann was more like by far to get harm in our house, among my brethren and their fellows, than I in the peaceful home by the river, where none but seemly speech was ever heard and sweet singing, nor ever seen but labor and good order and content.

Right glad was I to tarry there; but yet how good it was when Ann got leave to come to us for the whole of Sunday from noon till eventide; when we would first sit and chatter and play alone together, and talk over all we had done in school; thereafter we had my brothers with us, and would go out to take the air under the care of my cousin or of Magister Peter, or abide at home to sing or have merry pastime.

After the Ave Maria, the old organist, Adam Heyden, Ann’s grand uncle, would come to seek her, and many sweet memories dwell in my mind of that worthy and gifted man, which I might set down were it not that I am Ann’s debtor for so many things that made my childhood happy. It was she, for a certainty, who first taught me truly to play; for whereas my dolls, and men-at-arms and shop games, albeit they were small, were in all points like the true great ones, she had but a staff of wood wrapped round with a kerchief which she rocked in her arms for a babe; and when she played a shop game with the little ones, she marked stones and leaves to be their wares and their money, and so found far greater pastime than we when we played with figs and almonds and cloves out of little wooden chests and linen-cloth sacks, and weighed them with brass weights on little scales with a tongue and string. It was she who brought imagination to bear on my pastimes, and many a time has she borne my fancy far enough from the Pegnitz, over seas and rivers to groves of palm and golden fairy lands.

Our fellowship with my brethren was grateful to her as it was to me; but meseems it was a different thing in those early years from what it was in later days. While I write a certain summer day from that long past time comes back to my mind strangely clear. We had played long enough in our chamber, and we found it too hot in the loft under the roof, where we had climbed on to the beams, which were great, so we went down into the garden. Herdegen had quitted us in haste after noon, and we found none but Kunz, who was shaping arrows for his cross-bow. But he ere long threw away his knife and came to be with us, and as he was well-disposed to Ann as being my friend, he did his best to make himself pleasing, or at least noteworthy in her sight. He stood on his head and then climbed to the top of the tallest fruit-tree and flung down pears, but they smote her head so that she cried out; then he turned a wheel on his hands and feet, and a little more and his shoe would hit her in the face; and when he marked that he was but troubling us, he went away sorrowful, but only to hide behind a bush, and as we went past, to rush out on a sudden and put us in fear by wild shouting.

My eldest brother well-nigh affrighted us more when he presently joined us, for his hair was all unkempt and his looks wild. He was now of an age when men-children deem maids to be weak and unfit for true sport, but nevertheless strive their utmost to be marked and chosen by them. Hence Ursula’s good graces, which she had shown right openly, had for a long while greatly pleased him, but by this time he was weary of her and began to conceive that good little Ann, with her nightingale’s voice, was more to his liking.

After hastily greeting us, he forthwith made us privy to an evil matter. One of his fellowship, Laurence Abenberger, the son of an apothecary, who was diligent in school, and of a wondrous pious spirit, gave up all his spare time to all manner of magic arts, and albeit he was but seventeen years of age, he had already cast nativities for many folks and for us maids, and had told us of divers ill-omens for the future. This Abenberger, a little fellow of no note, had found in some ancient papers a recipe for discovering treasure, and had told the secret to Herdegen and some other few. To begin, they went at his bidding to the graveyard with him, and there, at the full moon, they poured hot lead into the left eye-hole of a skull and made it into arrow-heads. Yesternight they had journeyed forth as far as Sinterspuhel, and there, at midnight, had stood at the cross-roads and shot with these same arrow-heads to the four quarters, to the end that they might dig for treasure wheresoever the shafts might fall. But they found no treasure, but a newly-buried body, and on this had taken to their heels in all haste. Herdegen only had tarried behind with Abenberger, and when he saw that there were deep wounds on the head of the dead man his intent was to carry the tidings to the justices in council; nevertheless he would delay a while, because Abenberger had besought him to keep silence and not to bring him to an evil end. But as he had gone past the school of arms he had learnt that an apprentice was missing, and that it was feared lest he had been waylaid by pillagers, or had fallen into evil hands; so he now deemed it his plain duty to keep no longer silence concerning the finding of the body, and desired to be advised by me and Ann. While I, for my part, shortly and clearly declared that information must at once be laid before his worship the Mayor, a strange trembling fell on Ann, and notwithstanding she could not say me nay, she was in such fear that grave mischief might overtake Herdegen by reason of his thoughtless deed, that tears ran in streams down her cheeks, and it cost me great pains or ever I could comfort her, so brave and reasonable as she commonly was. But Herdegen was greatly pleased by her too great terrors; and albeit he laughed at her, he called her his faithful, fearful little hare, and stuck the pink he wore in his jerkin into her hair. At this she was soon herself again; she counselled him forthwith to do that it was his duty to do; and when thereafter the authorities had made inquisition, it came to light that our lads had in truth come upon the body of the slain apprentice. And though Herdegen did his best to keep silence as touching Abenberger’s evildoings, they nevertheless came out through other ways, and the poor wight was dismissed from the school.

By the end of two years after this, matters had changed in our household.

The twelve ‘pueri’ had been our guests at dinner, and were in the garden singing merry rounds well known to us, and I joined in, with Ann and Ursula Tetzel. Now, while Herdegen beat the time, his ear was intent on Ann’s singing, as though there were revelation on her lips; and his well-beloved companion, Heinrich Trardorf, who erewhile had, with due modesty, preferred me, Margery, seemed likewise well affected to her singing; and when we ceased he fell into eager talk with her, for he had bewailed to her that, albeit he loved me well, as being the son of simple folk he might never lift up his eyes so high.

Herdegen’s eyes rested on the twain with some little wrath; then he hastily got up! He snatched the last of Cousin Maud’s precious roses from her favorite bush and gave them to Ursula, and then waited on her as though she were the only maid there present. But ere long her father came to fetch her, and so soon as she had departed, beaming, with her roses, Herdegen hastily came to me and, without deeming Ann worthy to be looked at even, bid me good even. I held his hand and called to her to come to me, to help me hinder him from departing, inasmuch as one of the pueri was about to play the lute for the rest to dance. She came forward as an honest maid should, looked up at him with her great eyes, and besought him full sweetly to tarry with us.

He pointed with his hand to Trardorf and answered roughly: “I care not to go halves!” And he turned to go to the gate.

Ann took him by the hand, and without a word of his ways with Ursula, not in chiding but as in deep grief, she said: “If you depart, you do me a hurt. I have no pleasure but when you are by, and what do I care for Heinrich?”

1
...
...
15

Бесплатно

0 
(0 оценок)

Читать книгу: «Margery (Gred): A Tale Of Old Nuremberg. Complete»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно