Генри Райдер Хаггард — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Генри Райдер Хаггард»

649 
отзывов

boservas

Оценил книгу

Никак не могу определиться, какой же из романов Хаггарда произвел на меня большее впечатление: "Копи царя Соломона" или "Дочь Монтесумы". У каждого из них своё очарование и своя харизма, и все же роман про англичанина, затесавшегося среди сражающихся испанцев и ацтеков, кажется мне чем-то ближе, может быть потому, что я прочитал его раньше.

Произведение Хаггарда представляется мне практически идеальным приключенческим романом, в котором, если бы его зарифмовать, то рифма "любовь-кровь", несмотря на свою абсолютную избитость, встречалась бы много чаще других. Да, здесь есть всё: кровавая мелодрама с убийствами и местью, в духе индийского кино, приключения на море, поединки фехтовальщиков, военные баталии, душераздирающие сцены ацтекских жертвоприношений.

Однако, чтобы не происходило с главным героем - Томасом Вингфилдом, читатель находится в полной уверенности, что он сможет выкарабкаться из очередной, казалось бы, смертельной опасности, ведь повествование ведется от его имени. Весь роман он противоборствует с убийцей своей матери - идальго Хуаном де Гарсиа. Собственно, это противоборство и позвало Томаса сначала в Испанию, где он унаследовал имущество богатого дона Фонсеки, а затем и в Новый свет, который был тогда вотчиной Испанской империи.

Здесь и разворачиваются главные события романа. Надо отметить, что Хаггард с большой долей симпатии изобразил общество ацтеков, они выглядят наивными дикарями, безусловно довольно жестокими, но, как показали дальнейшие события, испанцы окажутся не в пример большими варварами, безжалостно уничтожающими самобытную цивилизацию, ради вожделенного жёлтого металла, которого, на свою беду, ацтеки имели предостаточно.

Практически все ацтеки - главные действующие лица романа - выглядят положительными и благородными. Правда, здесь речь идёт исключительно о императорской семье, членом которой становится и Вингфилд. Здесь же появляется и один из двух главных любовных лейтмотивов книги - отношения Томаса и принцессы Отоми, той самой дочери Монтесумы, чьим именем назван роман. Эта связь носила трагический отпечаток с самого начала, когда молодые супруги должны были вместе принять смерть на жертвенном столе, и до финала, в котором самоубийство Отоми чем-то напоминает гибель Клеопатры.

Роман очень яркий и красочный, может где-то переходящий в лубок, правда, не знаю бывает ли английский лубок, мне казалось это чисто наше - славянское явление,но, заглянув в Википедию, обнаружил, что был и европейский лубок, и даже древнекитайский. Так вот, красочности хватает на любой странице, красиво изображена и финальная схватка двух заклятых соперников - Вингфилда и Гарсии - на вершине вулкана, с эффектным падением идальго в жерло.

Финал романа украшает вторая любовная линия - встреча Томаса и Лили Бозард, которая ждала его все долгие двадцать лет его фантастических приключений.

Что же, окончательный вывод закономерен - единственным европейцем, сумевшим понять ацтеков и принять их культуру, оказался англичанин, испанцы с исторической миссией не справились. А это говорит о том, что с точки зрения автора именно англичане выглядят идеальными колонизаторами и только им должен принадлежать весь мир, к чему во время написания романа, дело и шло. И уж золото ацтеков, окажись англичане на месте испанцев, от них никуда бы не делось и они нашли бы ему достойное применение.

3 февраля 2020
LiveLib

Поделиться

boservas

Оценил книгу

Никак не могу определиться, какой же из романов Хаггарда произвел на меня большее впечатление: "Копи царя Соломона" или "Дочь Монтесумы". У каждого из них своё очарование и своя харизма, и все же роман про англичанина, затесавшегося среди сражающихся испанцев и ацтеков, кажется мне чем-то ближе, может быть потому, что я прочитал его раньше.

Произведение Хаггарда представляется мне практически идеальным приключенческим романом, в котором, если бы его зарифмовать, то рифма "любовь-кровь", несмотря на свою абсолютную избитость, встречалась бы много чаще других. Да, здесь есть всё: кровавая мелодрама с убийствами и местью, в духе индийского кино, приключения на море, поединки фехтовальщиков, военные баталии, душераздирающие сцены ацтекских жертвоприношений.

Однако, чтобы не происходило с главным героем - Томасом Вингфилдом, читатель находится в полной уверенности, что он сможет выкарабкаться из очередной, казалось бы, смертельной опасности, ведь повествование ведется от его имени. Весь роман он противоборствует с убийцей своей матери - идальго Хуаном де Гарсиа. Собственно, это противоборство и позвало Томаса сначала в Испанию, где он унаследовал имущество богатого дона Фонсеки, а затем и в Новый свет, который был тогда вотчиной Испанской империи.

Здесь и разворачиваются главные события романа. Надо отметить, что Хаггард с большой долей симпатии изобразил общество ацтеков, они выглядят наивными дикарями, безусловно довольно жестокими, но, как показали дальнейшие события, испанцы окажутся не в пример большими варварами, безжалостно уничтожающими самобытную цивилизацию, ради вожделенного жёлтого металла, которого, на свою беду, ацтеки имели предостаточно.

Практически все ацтеки - главные действующие лица романа - выглядят положительными и благородными. Правда, здесь речь идёт исключительно о императорской семье, членом которой становится и Вингфилд. Здесь же появляется и один из двух главных любовных лейтмотивов книги - отношения Томаса и принцессы Отоми, той самой дочери Монтесумы, чьим именем назван роман. Эта связь носила трагический отпечаток с самого начала, когда молодые супруги должны были вместе принять смерть на жертвенном столе, и до финала, в котором самоубийство Отоми чем-то напоминает гибель Клеопатры.

Роман очень яркий и красочный, может где-то переходящий в лубок, правда, не знаю бывает ли английский лубок, мне казалось это чисто наше - славянское явление,но, заглянув в Википедию, обнаружил, что был и европейский лубок, и даже древнекитайский. Так вот, красочности хватает на любой странице, красиво изображена и финальная схватка двух заклятых соперников - Вингфилда и Гарсии - на вершине вулкана, с эффектным падением идальго в жерло.

Финал романа украшает вторая любовная линия - встреча Томаса и Лили Бозард, которая ждала его все долгие двадцать лет его фантастических приключений.

Что же, окончательный вывод закономерен - единственным европейцем, сумевшим понять ацтеков и принять их культуру, оказался англичанин, испанцы с исторической миссией не справились. А это говорит о том, что с точки зрения автора именно англичане выглядят идеальными колонизаторами и только им должен принадлежать весь мир, к чему во время написания романа, дело и шло. И уж золото ацтеков, окажись англичане на месте испанцев, от них никуда бы не делось и они нашли бы ему достойное применение.

3 февраля 2020
LiveLib

Поделиться

AntesdelAmanecer

Оценил книгу

Обычно в рецензиях делятся мыслями о прочитанном, но хочу сразу предупредить, что мысли меня посещают редко. В основном, эмоции во время чтения. Поэтому люблю приключенческие романы, детскую литературу, сказки, фэнтези. В них всегда эмоции нараспашку.
Вот и в этом романе, такое впечатление, что Хаггард совершенный мальчишка, сочинивший почти фэнтезийную историю с сокровищами, злой колдуньей (Гагула), принцем (Игнози), изгнанным из своего королевства. И ещё он вдоволь поиграл в войнушку между королевствами (племенами).
После "Прекрасной Маргарет", прочитанной пару лет назад, и показавшейся немного нудной (впрочем, с историческими романами у меня так всегда), я думала, что и этот роман Хаггарда не особо увлечёт. Но здесь меня ждали иные каверзы автора. Не успела я проникнуться атмосферой горячо мною любимой Африки, как чуть не выбросила книгу с балкона из-за сцены с убийством жирафа. Произошло это для меня неожиданно (как и для бедного жирафа). Об охоте меня автор предупредил, глава так и называется "Охота", но то, что будут с упоением смаковаться подробности, не ожидала. И не думала, что буду так радоваться, когда лев нападёт на охотника и "измочалит его ногу, как плитку жевательного табака". Надо было и вторую измочалить за убийство 65 (!) львов.
Вот почему я предупредила об эмоциях.
Тем, кто не терпит в жизни и литературе жестокого отношения к животным, читать не советую. Жирафами и львами автор не ограничился. Самые страшные сцены это не войны между африканскими племенами-народами; не угроза гибели в копях или пустыне, где героям грозит опасность от... сами узнаете от кого и от чего... от их собственной глупости (в эти минуты, я им припоминала убиенных животных), а сцена охоты на слонов. Я не вегетарианка, но после этого романа могу стать. Описание ужина при полной луне у костра с употреблением в пищу охотничьих трофеев вызвало отторжение. Наслаждение поеданием сердца слона, по-моему, можно приравнять к каннибализму. Дело не в том, что убили, когда самим есть было нечего. Герои переживают о том, что не могут задержаться и поохотиться вволю. Сколько же слонов и жирафов погибло во время таких неконтролируемых, безжалостных "охот".
Но если вы готовы простить автора за то, что он продукт своего времени (позже он частично пересмотрел своё отношение к животным), и если вы любите приключения, то приступайте к чтению. "Копи царя Соломона" - образец приключенческого романа во всех отношениях.
Так кто же наши герои?
Меня преследовала мысль (одна, случайная), что главный герой, Аллан Квотермейн, профессиональный охотник и путешественник, это сам автор. Квотермейн встречает сэра Генри Куртиса - английского аристократа, и Джона Гуда - капитана Британского королевского флота в отставке, приятеля сэра Генри. Они ищут брата Куртиса, а брат отправился на поиски сокровищ в копях царя Соломона и пропал.
Известно, что Генри Райдер Хаггард из древней английской фамилии, корнями уходящей чуть ли не к принцу датскому, с посещением Санкт-петербургского Британского банка Российской империи, где работал его дед. Биографию автора читать не менее интересно, чем его приключенческие романы. В семье, где Генри Хаггард был шестым ребенком, его считали немного глуповатым. Такое отношение в сочетании с довольно жёстким отцовским воспитанием, наверняка, порождало желание доказать родителям, что он не так плох, как им кажется. Может быть отсюда показная удаль на охоте?
Деспотичный отец ссылает сына в Африку, подальше от первой влюблённости, пристраивает семнадцатилетнего Хаггарда на службу секретарём к лейтенант-губернатору колонии Наталь (ЮАР). Юноша, опечаленный разлукой с первой любовью всей его жизни, влюбляется в Африку и становится самым молодым в Африке судебным чиновником, изучает языки африканских народов, пытается обустроить быт с молодой женой, активно участвует в переговорах во время англо-бурской войны, пишет и печатает документальную книгу об истоках и ходе этой войны. Книга расходится большими тиражами, многажды переиздается и становится одним из самых цитируемых источников тех событий. Но самым издаваемой романом становятся "Копи царя Соломона", первый из Зулусского цикла о Аллане Квотермейне.
Чего мне не хватило в романе? Любви.
Может быть и хорошо, что роман о чисто мужской дружбе. Но немного грустно, что такой красочный роман с невероятными приключениями и без яркой женской линии. Возможно тоска по утраченной первой любви так своеобразно отразилась на творчестве писателя.

23 января 2024
LiveLib

Поделиться

AntesdelAmanecer

Оценил книгу

Обычно в рецензиях делятся мыслями о прочитанном, но хочу сразу предупредить, что мысли меня посещают редко. В основном, эмоции во время чтения. Поэтому люблю приключенческие романы, детскую литературу, сказки, фэнтези. В них всегда эмоции нараспашку.
Вот и в этом романе, такое впечатление, что Хаггард совершенный мальчишка, сочинивший почти фэнтезийную историю с сокровищами, злой колдуньей (Гагула), принцем (Игнози), изгнанным из своего королевства. И ещё он вдоволь поиграл в войнушку между королевствами (племенами).
После "Прекрасной Маргарет", прочитанной пару лет назад, и показавшейся немного нудной (впрочем, с историческими романами у меня так всегда), я думала, что и этот роман Хаггарда не особо увлечёт. Но здесь меня ждали иные каверзы автора. Не успела я проникнуться атмосферой горячо мною любимой Африки, как чуть не выбросила книгу с балкона из-за сцены с убийством жирафа. Произошло это для меня неожиданно (как и для бедного жирафа). Об охоте меня автор предупредил, глава так и называется "Охота", но то, что будут с упоением смаковаться подробности, не ожидала. И не думала, что буду так радоваться, когда лев нападёт на охотника и "измочалит его ногу, как плитку жевательного табака". Надо было и вторую измочалить за убийство 65 (!) львов.
Вот почему я предупредила об эмоциях.
Тем, кто не терпит в жизни и литературе жестокого отношения к животным, читать не советую. Жирафами и львами автор не ограничился. Самые страшные сцены это не войны между африканскими племенами-народами; не угроза гибели в копях или пустыне, где героям грозит опасность от... сами узнаете от кого и от чего... от их собственной глупости (в эти минуты, я им припоминала убиенных животных), а сцена охоты на слонов. Я не вегетарианка, но после этого романа могу стать. Описание ужина при полной луне у костра с употреблением в пищу охотничьих трофеев вызвало отторжение. Наслаждение поеданием сердца слона, по-моему, можно приравнять к каннибализму. Дело не в том, что убили, когда самим есть было нечего. Герои переживают о том, что не могут задержаться и поохотиться вволю. Сколько же слонов и жирафов погибло во время таких неконтролируемых, безжалостных "охот".
Но если вы готовы простить автора за то, что он продукт своего времени (позже он частично пересмотрел своё отношение к животным), и если вы любите приключения, то приступайте к чтению. "Копи царя Соломона" - образец приключенческого романа во всех отношениях.
Так кто же наши герои?
Меня преследовала мысль (одна, случайная), что главный герой, Аллан Квотермейн, профессиональный охотник и путешественник, это сам автор. Квотермейн встречает сэра Генри Куртиса - английского аристократа, и Джона Гуда - капитана Британского королевского флота в отставке, приятеля сэра Генри. Они ищут брата Куртиса, а брат отправился на поиски сокровищ в копях царя Соломона и пропал.
Известно, что Генри Райдер Хаггард из древней английской фамилии, корнями уходящей чуть ли не к принцу датскому, с посещением Санкт-петербургского Британского банка Российской империи, где работал его дед. Биографию автора читать не менее интересно, чем его приключенческие романы. В семье, где Генри Хаггард был шестым ребенком, его считали немного глуповатым. Такое отношение в сочетании с довольно жёстким отцовским воспитанием, наверняка, порождало желание доказать родителям, что он не так плох, как им кажется. Может быть отсюда показная удаль на охоте?
Деспотичный отец ссылает сына в Африку, подальше от первой влюблённости, пристраивает семнадцатилетнего Хаггарда на службу секретарём к лейтенант-губернатору колонии Наталь (ЮАР). Юноша, опечаленный разлукой с первой любовью всей его жизни, влюбляется в Африку и становится самым молодым в Африке судебным чиновником, изучает языки африканских народов, пытается обустроить быт с молодой женой, активно участвует в переговорах во время англо-бурской войны, пишет и печатает документальную книгу об истоках и ходе этой войны. Книга расходится большими тиражами, многажды переиздается и становится одним из самых цитируемых источников тех событий. Но самым издаваемой романом становятся "Копи царя Соломона", первый из Зулусского цикла о Аллане Квотермейне.
Чего мне не хватило в романе? Любви.
Может быть и хорошо, что роман о чисто мужской дружбе. Но немного грустно, что такой красочный роман с невероятными приключениями и без яркой женской линии. Возможно тоска по утраченной первой любви так своеобразно отразилась на творчестве писателя.

23 января 2024
LiveLib

Поделиться

AntesdelAmanecer

Оценил книгу

Обычно в рецензиях делятся мыслями о прочитанном, но хочу сразу предупредить, что мысли меня посещают редко. В основном, эмоции во время чтения. Поэтому люблю приключенческие романы, детскую литературу, сказки, фэнтези. В них всегда эмоции нараспашку.
Вот и в этом романе, такое впечатление, что Хаггард совершенный мальчишка, сочинивший почти фэнтезийную историю с сокровищами, злой колдуньей (Гагула), принцем (Игнози), изгнанным из своего королевства. И ещё он вдоволь поиграл в войнушку между королевствами (племенами).
После "Прекрасной Маргарет", прочитанной пару лет назад, и показавшейся немного нудной (впрочем, с историческими романами у меня так всегда), я думала, что и этот роман Хаггарда не особо увлечёт. Но здесь меня ждали иные каверзы автора. Не успела я проникнуться атмосферой горячо мною любимой Африки, как чуть не выбросила книгу с балкона из-за сцены с убийством жирафа. Произошло это для меня неожиданно (как и для бедного жирафа). Об охоте меня автор предупредил, глава так и называется "Охота", но то, что будут с упоением смаковаться подробности, не ожидала. И не думала, что буду так радоваться, когда лев нападёт на охотника и "измочалит его ногу, как плитку жевательного табака". Надо было и вторую измочалить за убийство 65 (!) львов.
Вот почему я предупредила об эмоциях.
Тем, кто не терпит в жизни и литературе жестокого отношения к животным, читать не советую. Жирафами и львами автор не ограничился. Самые страшные сцены это не войны между африканскими племенами-народами; не угроза гибели в копях или пустыне, где героям грозит опасность от... сами узнаете от кого и от чего... от их собственной глупости (в эти минуты, я им припоминала убиенных животных), а сцена охоты на слонов. Я не вегетарианка, но после этого романа могу стать. Описание ужина при полной луне у костра с употреблением в пищу охотничьих трофеев вызвало отторжение. Наслаждение поеданием сердца слона, по-моему, можно приравнять к каннибализму. Дело не в том, что убили, когда самим есть было нечего. Герои переживают о том, что не могут задержаться и поохотиться вволю. Сколько же слонов и жирафов погибло во время таких неконтролируемых, безжалостных "охот".
Но если вы готовы простить автора за то, что он продукт своего времени (позже он частично пересмотрел своё отношение к животным), и если вы любите приключения, то приступайте к чтению. "Копи царя Соломона" - образец приключенческого романа во всех отношениях.
Так кто же наши герои?
Меня преследовала мысль (одна, случайная), что главный герой, Аллан Квотермейн, профессиональный охотник и путешественник, это сам автор. Квотермейн встречает сэра Генри Куртиса - английского аристократа, и Джона Гуда - капитана Британского королевского флота в отставке, приятеля сэра Генри. Они ищут брата Куртиса, а брат отправился на поиски сокровищ в копях царя Соломона и пропал.
Известно, что Генри Райдер Хаггард из древней английской фамилии, корнями уходящей чуть ли не к принцу датскому, с посещением Санкт-петербургского Британского банка Российской империи, где работал его дед. Биографию автора читать не менее интересно, чем его приключенческие романы. В семье, где Генри Хаггард был шестым ребенком, его считали немного глуповатым. Такое отношение в сочетании с довольно жёстким отцовским воспитанием, наверняка, порождало желание доказать родителям, что он не так плох, как им кажется. Может быть отсюда показная удаль на охоте?
Деспотичный отец ссылает сына в Африку, подальше от первой влюблённости, пристраивает семнадцатилетнего Хаггарда на службу секретарём к лейтенант-губернатору колонии Наталь (ЮАР). Юноша, опечаленный разлукой с первой любовью всей его жизни, влюбляется в Африку и становится самым молодым в Африке судебным чиновником, изучает языки африканских народов, пытается обустроить быт с молодой женой, активно участвует в переговорах во время англо-бурской войны, пишет и печатает документальную книгу об истоках и ходе этой войны. Книга расходится большими тиражами, многажды переиздается и становится одним из самых цитируемых источников тех событий. Но самым издаваемой романом становятся "Копи царя Соломона", первый из Зулусского цикла о Аллане Квотермейне.
Чего мне не хватило в романе? Любви.
Может быть и хорошо, что роман о чисто мужской дружбе. Но немного грустно, что такой красочный роман с невероятными приключениями и без яркой женской линии. Возможно тоска по утраченной первой любви так своеобразно отразилась на творчестве писателя.

23 января 2024
LiveLib

Поделиться

AntesdelAmanecer

Оценил книгу

Обычно в рецензиях делятся мыслями о прочитанном, но хочу сразу предупредить, что мысли меня посещают редко. В основном, эмоции во время чтения. Поэтому люблю приключенческие романы, детскую литературу, сказки, фэнтези. В них всегда эмоции нараспашку.
Вот и в этом романе, такое впечатление, что Хаггард совершенный мальчишка, сочинивший почти фэнтезийную историю с сокровищами, злой колдуньей (Гагула), принцем (Игнози), изгнанным из своего королевства. И ещё он вдоволь поиграл в войнушку между королевствами (племенами).
После "Прекрасной Маргарет", прочитанной пару лет назад, и показавшейся немного нудной (впрочем, с историческими романами у меня так всегда), я думала, что и этот роман Хаггарда не особо увлечёт. Но здесь меня ждали иные каверзы автора. Не успела я проникнуться атмосферой горячо мною любимой Африки, как чуть не выбросила книгу с балкона из-за сцены с убийством жирафа. Произошло это для меня неожиданно (как и для бедного жирафа). Об охоте меня автор предупредил, глава так и называется "Охота", но то, что будут с упоением смаковаться подробности, не ожидала. И не думала, что буду так радоваться, когда лев нападёт на охотника и "измочалит его ногу, как плитку жевательного табака". Надо было и вторую измочалить за убийство 65 (!) львов.
Вот почему я предупредила об эмоциях.
Тем, кто не терпит в жизни и литературе жестокого отношения к животным, читать не советую. Жирафами и львами автор не ограничился. Самые страшные сцены это не войны между африканскими племенами-народами; не угроза гибели в копях или пустыне, где героям грозит опасность от... сами узнаете от кого и от чего... от их собственной глупости (в эти минуты, я им припоминала убиенных животных), а сцена охоты на слонов. Я не вегетарианка, но после этого романа могу стать. Описание ужина при полной луне у костра с употреблением в пищу охотничьих трофеев вызвало отторжение. Наслаждение поеданием сердца слона, по-моему, можно приравнять к каннибализму. Дело не в том, что убили, когда самим есть было нечего. Герои переживают о том, что не могут задержаться и поохотиться вволю. Сколько же слонов и жирафов погибло во время таких неконтролируемых, безжалостных "охот".
Но если вы готовы простить автора за то, что он продукт своего времени (позже он частично пересмотрел своё отношение к животным), и если вы любите приключения, то приступайте к чтению. "Копи царя Соломона" - образец приключенческого романа во всех отношениях.
Так кто же наши герои?
Меня преследовала мысль (одна, случайная), что главный герой, Аллан Квотермейн, профессиональный охотник и путешественник, это сам автор. Квотермейн встречает сэра Генри Куртиса - английского аристократа, и Джона Гуда - капитана Британского королевского флота в отставке, приятеля сэра Генри. Они ищут брата Куртиса, а брат отправился на поиски сокровищ в копях царя Соломона и пропал.
Известно, что Генри Райдер Хаггард из древней английской фамилии, корнями уходящей чуть ли не к принцу датскому, с посещением Санкт-петербургского Британского банка Российской империи, где работал его дед. Биографию автора читать не менее интересно, чем его приключенческие романы. В семье, где Генри Хаггард был шестым ребенком, его считали немного глуповатым. Такое отношение в сочетании с довольно жёстким отцовским воспитанием, наверняка, порождало желание доказать родителям, что он не так плох, как им кажется. Может быть отсюда показная удаль на охоте?
Деспотичный отец ссылает сына в Африку, подальше от первой влюблённости, пристраивает семнадцатилетнего Хаггарда на службу секретарём к лейтенант-губернатору колонии Наталь (ЮАР). Юноша, опечаленный разлукой с первой любовью всей его жизни, влюбляется в Африку и становится самым молодым в Африке судебным чиновником, изучает языки африканских народов, пытается обустроить быт с молодой женой, активно участвует в переговорах во время англо-бурской войны, пишет и печатает документальную книгу об истоках и ходе этой войны. Книга расходится большими тиражами, многажды переиздается и становится одним из самых цитируемых источников тех событий. Но самым издаваемой романом становятся "Копи царя Соломона", первый из Зулусского цикла о Аллане Квотермейне.
Чего мне не хватило в романе? Любви.
Может быть и хорошо, что роман о чисто мужской дружбе. Но немного грустно, что такой красочный роман с невероятными приключениями и без яркой женской линии. Возможно тоска по утраченной первой любви так своеобразно отразилась на творчестве писателя.

23 января 2024
LiveLib

Поделиться

RubyLogan

Оценил книгу

Книга о мести и любви, о верности и предательстве, о благородстве и чести. Главный герой клянётся отомстить убийце своей матери и отправляется вслед за ним из родной Англии в чужие ему земли Мексики. Томаса, а именно так зовут нашего героя, ждёт долгое путешествие, которое продлится не на один десяток лет, в котором он обретёт и любовь, и семью, и друзей, и богатство, но в конце потеряет все это не сумев сохранить.

Томас даже не подозревал какие приключения его ждут впереди и куда заведёт его желание отомстить за смерть своей матери. Но попавших в совершенно незнакомый ему мир ацтеков он отчаянно борется за свою жить в начале, а в конце рьяно сражается вместе с этими язычниками против завоевателей. В конце Томасу удаётся осуществить свою месть, но это стоило ему слишком большой жертвы.

Подведя итог, хочу сказать, что это замечательная, увлекательная книга которая в каких-то моментах заставляет нас задуматься о жизни и о её смысле. Я сожалею только об одном, что тад долго добралась до книги, она стоила каждой потраченной минуты на неё.

9 января 2020
LiveLib

Поделиться

RubyLogan

Оценил книгу

Книга о мести и любви, о верности и предательстве, о благородстве и чести. Главный герой клянётся отомстить убийце своей матери и отправляется вслед за ним из родной Англии в чужие ему земли Мексики. Томаса, а именно так зовут нашего героя, ждёт долгое путешествие, которое продлится не на один десяток лет, в котором он обретёт и любовь, и семью, и друзей, и богатство, но в конце потеряет все это не сумев сохранить.

Томас даже не подозревал какие приключения его ждут впереди и куда заведёт его желание отомстить за смерть своей матери. Но попавших в совершенно незнакомый ему мир ацтеков он отчаянно борется за свою жить в начале, а в конце рьяно сражается вместе с этими язычниками против завоевателей. В конце Томасу удаётся осуществить свою месть, но это стоило ему слишком большой жертвы.

Подведя итог, хочу сказать, что это замечательная, увлекательная книга которая в каких-то моментах заставляет нас задуматься о жизни и о её смысле. Я сожалею только об одном, что тад долго добралась до книги, она стоила каждой потраченной минуты на неё.

9 января 2020
LiveLib

Поделиться

varvarra

Оценил книгу

Пролог.
Трижды снился султану Салах ад-Дину один и тот же сон: девушка, в которой он узнал дочь своей сестры, бежавшей когда-то с английским рыцарем, стоит в долине Сирии, а по обе стороны от нее виднеются бесчисленные орды сарацин и франков, и он знает, что тысячи и десятки тысяч этих людей обречены на смерть, но красавица-племянница бросается к нему в ноги и просит пощадить обреченных.
Пролог предопределил сюжетные ходы, которые неизменно будут направлены на исполнение сновидческого предсказания, как бы замысловато и неисповедимо ни вились пути судьбы. На долю героев выпадет много приключений, им предстоит испытать любовь и предательство, погони и пленения, быть в почете и стоять на волосок от смерти...

Кроме того, бесполезно проливать кровь, ведь в книгах судьбы написано, что принцесса Роза Мира вернется на Восток, выполнит свое предназначение и спасет человеческие жизни.

Пару слов о главных героях.
Розамунда, леди Роза Мира, принцесса и госпожа города Баальбека – та, которую султан Салах ад-Дин хотел заполучить любыми способами, попав под чары своего сна. Посланники султана действовали так подступно, ухищренно и решительно, что добились своего. Старому лорду сэру Эндрью д'Арси пришлось заплатить жизнью, защищая дочь. Следует признать, что он был рад умереть с обнаженным мечом, с боевым кличем на губах как истинный рыцарь.
В погоню за неверными и сестрой бросились Годвин и Вульф. Только недавно их посвятили в рыцари и лишь накануне они оба признались Розамунде в любви, попросив у лорда ее руки. Из уст аббата, благословляющего братьев во время посвящения в рыцари, можно получить неплохое описание характеров и устремлений близнецов. Напутствие Годвину наполнено сердечной добротой: "Лучший советчик – ваше собственное сердце. Идите, куда оно зовет вас, и знайте, что через него вами руководит Господь". Советы Вульфу звучат чуть иначе, ему священник рекомендует "меньше думать о теле и больше – о духе, меньше о славе подвигов с оружием в руках, больше – об истинных целях этих подвигов". А еще брать пример со своего брата Годвина. У братьев есть то, что важнее славы и подвигов – истинная братская любовь. Такая, что растопила жестокое сердце самого Саладина. Каждый из них готов пожертвовать жизнью ради другого.

Я благодарю вас за то, что вы показали Салах ад-Дину, как совершенна может быть братская любовь!

"Братья" или " Принцесса Баальбека" – роман исторический. Ключевым событием сюжета стала битва при Хаттине 4 июля 1187 года, когда Саладин столкнулся с объединенными силами Ги де Лузиньяна. В этой битве армия крестоносцев была в значительной степени разгромлена, а последующий захват почти всех городов крестоносцев стал поворотным этапом в истории крестовых походов. Момент осады и капитуляции Иерусалима 2 октября 1187 года Хаггард художественно привязал к сновидению султана, чтобы сделать его подвигом для своих героев.
В книге много и других исторических картин, которые гармонично вплетаются в приключения братьев-рыцарей д'Арси и их сестры Розамунды. Интересен обряд посвящения в рыцари или описания жизни ассасинов в неприступной крепости Массиаф (Масиаф), возглавляемой Синаном, чей портрет тоже присутствует в романе. Думаю, книга заслуживает внимания тех, кто интересуется историей рыцарства и крестовых походов.

Аудиоварсию первой части романа слушала в необычном поэтическом исполнении Дениса Кулютникова. Он никак не читает текст, а патетически превозносит его, что иногда вызывало улыбку (а еще вызывало в памяти образ Сергея Соседова). При некотором убыстрении особенности актерской игры чуть стирались и слушать было приятнее. Но при любом раскладе я не чувствовала дискомфорта и благодарна Денису Кулютникову за интересный (аудио)читательский опыт.

Саладин и Ги де Лузиньян после битвы при Хаттине.

27 сентября 2024
LiveLib

Поделиться

boservas

Оценил книгу

Долго ли умеючи содеять что угодно? Вот, английский классик приключенческой литературы Генри Райдер Хаггард сотворил исторический роман. А кто скажет, что роман не исторический, дело происходит в Древнем Египте во времена династии Птолемиев, и герои как на подбор: Клеопатра, Цезарь, Антоний - красота.

А еще среди главных героев некий Гармахис, от лица которого и ведется повествование. Его мумию якобы находят в современном автору романа Египте, а при ней мемуары Гармахиса. Он, оказывается, принц древнего жреческого рода, имеющий права на египетский трон, который узурпировали презренные Птолемии-македоняне. Вокруг этого Гармахиса всё и вертится. Фигура эта полностью выдумана Хаггардом, на самом деле Гармахисом именовалась особенная форма бога Гора или одна из форм бога Ра. Египетские художники изображали этого субъекта часто с головой барана.

Что же, главный герой романа Хаггарда ведет себя вполне, как баран. Роман состоит из трёх частей - в первой юный Гармахис готовится сонмом жрецов к захвату власти, заговор очень мощный, проникает во все слои египетского общества, и, кажется, Клеопатра обречена.

Во второй части Гармахиса предают, но Клеопатра прощает его и даже влюбляется в прекрасного египтянина, который выдает ей клад фараона Менкаура. Подлая царица, завладев кладом, бросает недотёпу, переметнувшись к самому Антонию. А потом даже приказывает удушить бывшего любовника за ненадобностью.

Третья часть - про графа Монте-Кристо, Гармахис сбежал, переменил внешность и жестоко отомстил бывшей любовнице и обидчице. Все беды, случившиеся с Клеопатрой и Антонием, были организованы злобным жрецом - обманутым любовником.

Вот такая фабула у этого дивного произведения. Так что вернее подобные творения называть не историческими романами, а псевдоисторическими. Нет, автор исторических романов вполне может выдумывать героев, вплетая их в реальные исторические события, это нормально. Но, когда он начинает нещадно ломать причинно-следственные связи, оставляя реальные исторические события, но выдумывая для них совершенно несусветные поводы и причины, то такое произведение ближе к жанру альтернативной истории, нежели историческому роману.

Еще нельзя не отметить очень тягучую манеру повествования, перенасыщенную длиннотами и неоправданно подробными описаниями, особенно "достают" выспренные монологи то одного, то другого героя. Апофеоз этой нудятины - сцена смерти Клеопатры, в которой сначала Гармахис, коварно скрывавший свое истинное Я, раскрывает его, и гвоздит умирающую царицу излиянием своих обид, а потом Клеопатра держит предсмертную речь.

Этот роман из тех книг, в которых можно смело пропускать не только целые абзацы, но и страницы, когда начинаются, например, описания сомнений героя, обращающегося за советами к богам, и прочая подобная мишура, которая совершенно никак не влияет на сюжет, зато отбирает ваше драгоценное время. С другой стороны, если вам нравятся такие опусы, то это книга для вас, потому что они составляют не менее половины всего текста.

Если честно, я удивлен столь невысоким литературным качеством этого произведения. Будучи знакомым с Хаггардом по таким его романам как "Копи царя Соломона" и "Дочь Монтесумы", я ожидал от него гораздо большего. Но вот подумал, а может зря ожидал, ведь те книги я читал в подростковом возрасте, так что, может быть, они только показались мне качественными...

15 мая 2020
LiveLib

Поделиться