Солдаты расступились и пропустили трёх всадников, которые направили своих коней к Нору с Ольгой и продолжавшим потасовку стражникам.
– Маг наместника, – сказала Ольга. – А тот, кто едет впереди, – это муж Светланы. Третьего я не знаю, но, судя по одежде и перу, это кто-то из офицеров. Я думаю, что обойдёмся без драки.
Ехавший первым Бар Варгом торопил коня и подъехал раньше остальных. Следовавший за ним офицер держался настороженно, но особого страха не выказывал, а вот маг боялся и подъехал самым последним.
– Милорд Бар Варгом? – спросил Нор. – У вас к нам дело? Надеюсь, вам передали письмо жены?
– Князь Нор, княгиня! – пригнулся к шее коня Бар. – Я прошу прощения за происшедшее недоразумение! Вы должны нас понять. Если бы в замке не было королевы с наследником…
– Значит, неуважительным приёмом мы обязаны королеве и принцу? – вступила в разговор Ольга. – А может быть, моим способностям? Маг до сих пор боится, хотя меня не касаются ваши разборки и я стараюсь соблюдать чужие законы.
– Как сейчас? – спросил маг, показав рукой на двух оставшихся на ногах стражников, которые пытаясь повалить друг в друга на мостовую.
– Я не знаю, как вас зовут, уважаемый, – насмешливо сказала девушка. – В отличие от меня, вы почему-то не представились. Но вы должны знать свод законов, обязательный для всех магов без исключения. В пункте три чётко сказано, что в том случае, когда жизнь и свободу мага ставят под угрозу под надуманными предлогами, он имеет право применять силу для защиты. А нам никто не предъявлял обвинений, сказали, что мы подозрительные, а я вообще не должна существовать, поэтому у нас одна дорога – в городскую тюрьму. Вот вы молча сдались бы и безропотно отправились под арест? Пусть скажут спасибо за то, что остались живы! Хорошая столица, куда чужеземцы могут заехать только с угрозой для жизни!
– Мы разберёмся и накажем виновных, – пообещал Бар, – а вас прошу поехать с нами во дворец.
– Не стоит его наказывать, – сказал Нор, посмотрев на лежавшего без сознания чиновника магистрата. – С него хватит того, что уже получил. По поводу вашего приглашения у меня есть один вопрос. Вы привели с собой полсотни солдат для большей убедительности?
– На это, с вашего позволения, отвечу я, – сказал офицер. – Я барон Имер Рваль. Господин наместник дал мне приказ доставить человека, который назвался князем Нором Бреем. Доподлинно известно, что весь род Бреев пресёкся, поэтому с вами хотят разобраться. По ходатайству милорда Бара Варгома вас в любом случае отпустят, так что можете ничего не опасаться.
– Ладно, – сказал Нор, пряча в сумку гранату. – Мы поедем. У меня нет никакого желания посещать наместника, но нужно доказать, что я не самозванец.
– Только вы должны дать слово, что не примените магию к хозяевам и королевской семье! – потребовал маг у Ольги.
– Если к нам не применят силу, и я не собираюсь её использовать, – ответила девушка. – Вас это устроит? Вам ли не знать, что если бы я захотела, то вошла бы в ваш замок, и никто, включая вас, не смог бы этому помешать.
– Извините, миледи, – сказал Бар, – но отец вынужден быть осторожным. В другое время вас сразу же пропустили бы. Не скажете, как скоро я смогу увидеть жену? Свата об этом не написала.
– Не написала, потому что не знает сама, – ответила Ольга. – Она должна с моей помощью выполнить условие Гарлы, а ваша богиня играет с нами в прятки. У меня на родине куча дел, а я, вместо того чтобы ими заниматься, бью морды вашим стражникам. Так, это трактир? Нор, мы здесь пообедаем! Остальные подождут, а то у меня с этими метаниями взад-вперёд желудок уже прилип к спине! Деньги наменяли, поэтому можно начинать их тратить.
– Миледи, я распоряжусь, чтобы вам накрыли стол в замке!
– Знаете что, милорд, – сказала Ольга Бару, – самозванцев обычно не кормят, а я не собираюсь глотать слюну, пока вы будете разбираться с моим мужем! И, если честно, я не доверяю ни вашему отцу, ни его магу. Подсыплют ещё в пищу какую-нибудь гадость. Страх – плохой советчик! И не надо обижаться на мои слова, я никому здесь не давала поводов так к себе относиться. А если относятся, то обижаться буду уже я, а вы будете молча слушать.
Они зашли в небольшой, но чистый и уютный зал трактира и вкусно, хоть и без изысков, поели. Коней и вещи оставили на попечение сопровождавших, захватив с собой только сумку с гранатами. После обеда, пока добирались до замка, настроение у Ольги немного улучшилось, поэтому она беседовала с Баром, отвечая на его вопросы и задавая свои. Нор почти не разговаривал, а маг с бароном не произнесли ни одного слова.
«Как будешь доказывать, что ты – это ты?» – мысленно спросила Ольга, когда они спешились во дворе замка, и Нор опять нагрузился сумками.
«Меня знает наместник Дин Радж, – сказал Нор, – и несколько раз видела его дочь. Но их, наверное, здесь нет. Наше княжество находится в провинции Раджей, но на самой границе с провинцией Варгомов, поэтому не составит большого труда опросить соседей в любой из провинций. Только тогда нам придётся ждать три дня. Пока доедут туда, потом обратно…»
«Я не собираюсь здесь задерживаться ни из-за подозрительности наместника, ни из-за игр Гарлы! – заявила Ольга. – И не нужно на меня так смотреть!»
«Ну хорошо, ты у нас крутая и согнёшь наместника в бараний рог, – согласился Нор. – А что будешь делать с богиней?»
«Увидишь, – пообещала Ольга. – Я думаю, что сегодня вечером мы с ней поговорим!»
– Господа! – обратился к ним барон Имер Рваль. – Прошу вас пройти со мной!
«Сколько апломба! – иронично сказала Ольга. – И солдат построил: пятеро спереди и столько же сзади. В кинофильмах так производили аресты».
«Здесь их производят точно так же, – ответил Нор. – Но сейчас это не арест, просто сопровождение. Магов твоей силы не арестовывают, а, если есть основания, убивают ударом в спину. Но такое случается крайне редко».
«Спасибо, ты меня успокоил! – фыркнула Ольга. – Кажется, пришли».
Их ввели в обширную прихожую, откуда без задержки пропустили в кабинет наместника. В кабинете их ждали четверо: сам наместник и его сын, а так же маг и девушка лет пятнадцати, которую с небольшой натяжкой можно было назвать симпатичной.
– Миледи Даля? – удивился Нор. – Позвольте выразить вам моё почтение!
– Князь! – поражённо воскликнула девушка. – Как же так? Ведь вы же убиты!
– Как видите, пока жив, – улыбнулся Нор. – Позвольте вам представить мою жену Ольгу.
– Значит, вы действительно Нор Брей? – сказал наместник. – Но вашего княжества больше нет! Оно захвачено княжеским семейством Нукер, и вы потеряли право на титул.
– Дурацкий закон! – вмешалась в разговор Ольга. – Князья Нукер подло захватили его княжество, напав исподтишка и подкупив дружину, и продолжают носить титул князя, а мой муж, который с ними дрался, потерял всю семью и ценой жизни отомстил виновному в этом Серву Нукеру, это право потерял! В моём мире действуют другие законы, и его титул признан. Но мы сейчас здесь, поэтому не собираемся требовать каких-то княжеских привилегий. Муж так назвался для того, чтобы было меньше проволочек при въезде в ваш замок. Нам нужно только кое с кем поговорить, после чего уйдём из вашего мира, и лично я сделаю это с удовольствием! Если к нам больше нет претензий, мы уходим!
– И куда вы уйдёте, миледи? – спросил Орт. – Опять в Сорн? Вряд ли вам там окажут радушный приём. А через одну часть уже начнёт темнеть.
– Лучше заночевать в лесу или в деревне, чем здесь! – упрямо сказала Ольга. – И потом мы, скорее всего, уйдём раньше.
– Ваше величество! – почтительно сказал Орт. – Принц!
Повернувшись, Ольга увидела женщину с мальчишкой лет тринадцати. Королева смотрела на Ольгу с интересом, а её сын – с нескрываемым восхищением.
– Приветствую ваше величество! – обратилась к ней Ольга. – И хочу выразить признательность в том, что нас из-за вас вытурили из замка! Извините, но я не умею приветствовать подскоком, у нас это делают по-другому.
– Даже если бы ты не была так красива, я поняла бы, что ты оттуда же, откуда пришла Вика, – с улыбкой сказала Лора. – Такая же ершистая и независимая. Я не виновата в том, в чём ты меня сейчас обвинила, я о тебе вообще только что узнала.
– Наверное, вы правы, – устало сказала Ольга. – Простите. Милорд Варгом, я попрошу вас распорядиться, чтобы подали наших коней!
– Вы тоже хотите уехать? – спросил Орт у Нора. – Я хотел предложить вам гостеприимство, но ваша жена оскорблена и руководствуется только своими обидами. Я не чувствую за собой вины, поэтому не стану извиняться. Хотите – принимайте приглашение, если нет – вам сейчас приведут коней.
– Мы уезжаем, – сказал Нор. – Наверное, больше никогда не увидимся. Прощайте.
Через десять минут они уже ехали по дороге прочь от Сорна и замка наместника.
– Что это была за девица, которая тебя узнала? – спросила Ольга.
– Миледи Даля Радж, – ответил Нор. – Это дочь наместника Дина Раджа. Она присутствовала, когда я проходил испытание на зрелость. Ну и до этого виделись пару раз. Она была девчонкой, но я уже подумывал о том, как бы в будущем взять её в жёны. Шансы у меня были. Я думал, что отец забрал её с собой, но он, наверное, помчался собирать ополчение и оставил дочь у Варгомов, чтобы не задерживала в пути. А может быть, и из-за наследника. Два года разницы в их возрасте – это ерунда. Не скажешь, почему тебе попала вожжа под хвост? Могли бы нормально переночевать, а теперь через час стемнеет, и придётся останавливаться на ночлег в лесу и питаться шоколадом.
– Ничего, – ответила жена. – Я люблю шоколад. Понимаешь, Нор, у меня что-то расходились нервы. Весь последний год вкалывала, и потом было навалом работы и нервотрёпки. Записи эти проклятые и многое другое! И отпуск наш может накрыться, а я так мечтала поехать на море! А здесь мало того что начала выделываться Гарла, так ещё такой приём у наместника. Вот меня злость и накрыла! А насчёт ночёвки… Гарла! – закричала девушка, задрав голову. – Если нам придётся ночевать в лесу, завтра возвращаемся в столицу и прямым ходом идём в храм Ардеса! Рассказываем ему всё, как есть, и…
– Тебя сейчас убить? – спросила её красивая молодая женщина, которая ехала рядом с Ольгой на белой кобыле. – Чего орёшь? Если Ардес узнает, что вы пришли в этот мир с моей помощью, это нарушит мои планы, но он не оставит от вас мокрого места! А теперь объясни мне, из-за чего я должна с тобой о чём-то договариваться. Из-за твоей силы? Да, она велика, но этого мало!
– Если вам не нужен мой мир, можете не договариваться, а убить прямо здесь! – зло сказала Ольга. – Только у Ардеса есть уже немало точек привязки, и о нашем мире он много узнал! Мой муж – тот, кого вы хотели видеть, и кому собирались предложить больше, чем предложил Ардес! И без договора со мной вам с ним не о чем договариваться. А моя ценность… Судите сами. Я самый сильный маг того мира, и это оценено. От меня зависят проекты, которые, если я не вернусь, накроются медным тазом! И в правительстве одного из самых сильных государств мира, и среди деловых людей, обладающих огромными возможностями, никто не будет иметь с вами никаких дел и не дадут ничего сделать тем женщинам, которых вы послали. А ваши точки привязки им известны. Скорее всего, вы как-то выкрутитесь, но никаких преимуществ перед Ардесом больше не будет.
– А если мы придём к соглашению? – спросила Гарла. – Что тебе нужно?
– Для вас отобрали три сотни девушек, у которых нет родни, – сказала Ольга. – С моей помощью они пройдут оптимизацию, станут сильными и красивыми, изучат языки, борьбу и фехтование двумя клинками, а военные научат их профессионально владеть огнестрельным оружием и вооружат. В оплату я хочу получить немного вашей силы, чтобы иметь возможность в течение пяти лет зачать от своего мужа. Вожди государства хотят получить за свою помощь чистое золото. Таким золотом расплачивался Ардес, и оно имеет какие-то уникальные свойства. Я не знаю, что потребуется от моего мужа, но он постарается вам помочь. Условие то же самое: он тоже должен получить силу.
– Зачем тебе давать силу своему мужчине? – спросила Гарла. – Вам хватит того, что я дам тебе. Сейчас он в вашем мире сможет иметь детей только от тебя, а с моей силой – от кого угодно.
– Пока я жива, ему больше никто не нужен! – сказала Ольга. – А если меня не станет, он сможет продолжить род. Но главное не в этом. Мы с ним сейчас играем в такие игры, что запросто можем лишиться головы, а ваша сила – это шанс её сохранить!
– А где гарантия того, что меня не попытаются обмануть так, как вы обманули Ардеса?
– Мы его не обманывали! – возразила Ольга. – Он перебросил Нора в мой мир для своих целей и этим спас от лишённых тел. Спасибо ему большое, но это не повод требовать служения.
– С его точки зрения, это повод, – возразила Гарла. – По законам этого мира твой муж – должник Ардеса!
– Эти законы устанавливали вы! – парировала Ольга. – А Нор живёт в другом мире! Ни он, ни я Ардесу ничего не обещали!
– Но его золото вы взяли? – спросила богиня.
– А как мы могли не взять, если он вывалил его нам на голову? – возмутилась Ольга. – Мы не боги, чтобы возвращать столько золота в мир другой Вселенной! Что изменилось бы, если бы мы его просто выбросили?
– Ты права, – признала Гарла, – для Ардеса не изменилось бы ничего. А вот для вас… Ладно, я готова заключить с вами сделку, но мне нужны гарантии. Такой гарантией может стать твоя память. Я могу тебя убить, но твоя сила не даст прочитать память. Откроешься?
Ольга взглянула в глаза Гарле и кивнула головой. Очнулась она от слов богини.
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
О проекте
О подписке