«История маленького лорда» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Фрэнсис Элизы Бёрнетт, рейтинг книги — MyBook.

Отзывы на книгу «История маленького лорда»

5 
отзывов и рецензий на книгу

TibetanFox

Оценил книгу

Ещё одна книга в гипотетическую личную подборку «Как жаль, что я не прочитала эту книжку в детстве». С Бернетт я знакома по «Маленькому лорду Фаунтлерою», произведению тоже неплохому, но чересчур морализаторскому. А аллюзии на «Таинственный сад» постоянно встречались мне в мультиках и играх, так что стыдно, стыдно.

В детстве мне всегда не хватало бойких главных героинь. Конечно, были замечательные Рони и Пеппи Длинныйчулок, но они всегда были на грани фола: ещё чуть-чуть и станут плохишами и хулиганами, мне же хотелось увидеть хотя бы одну главную героиню, которая умудрялась бы быть одновременно и славной, и не приторно-сладкой и вялой, как сахарное желе. Легко быть хорошей, когда ты ничего не делаешь, только улыбаешься, хлопаешь ресничками и послушно выполняешь то, что тебе говорят: моешь руки, помогаешь маме и тихо играешь в куклы в уголке. Попробуй быть такой же, если у тебя в попе шило величиной с двуручный меч. Нет, все эти пупсы, светящиеся благостью и положительным примером, — тоже хорошо, но они неизбежно вели меня к выводу, что всё хорошее происходит только с идеальными сферическими детьми в вакууме. Если же ты немного накосячил: козявку съел, выругался или насыпал песка в тапочки бабушки, то чудо скажет тебе «Фу» и никогда к тебе не придёт. И вот поэтому «Таинственный сад» был бы мне так нужен в детстве! Вот же она: героиня, которая изначально просто вонючка какая-то. Не хулиганка, а именно истеричка, капризуля и эгоистка, потому что родная богатенькая семья держит её, как декоративную лысую собачку, которой можно простить и испорченный ковёр, и нежелание есть на завтрак что-то кроме фуа-гра.

Перевоспитание такой героини неизбежно, вопрос в том, как бы это реализовала автор. А вырисовано оно прекрасно, хоть сейчас в учебники по выращиванию детей в комнатных условиях: вкусно кормить, регулярно выгуливать, не слишком навязываться, но и не предоставлять дитятю только самому себе. Оп — и уже через некоторое время вместо вонючки у вас очень даже ничего себе отпрыск. Трудотерапия без фанатизма — вот она, панацея от детских разливов желчи и топанья ножками. Очень понравилось, что героиня к тому же и на внешность отнюдь не херувим с золотыми локонами и нежно-голубыми глазками. Очень трогательно прописано, как она равнодушно относится к осознанию того, что не слишком симпатичная, а в конце хоть и становится «помилее», но всё равно не превращается в маленькую Памелу Андерсон. И счастлива при этом!

Самое шикарное, что эта героиня берёт на себя нелёгкий труд воспитания себе подобного капризника. И как она это делает — ух! Если утрировать, то она ничтоже сумняшеся ногой с разворота успокаивает все истерики, не стесняясь наорать, погрозить, пошантажировать, в конце концов. Никаких сахарных ути-пуси и «давай решим всё мирно при помощи компромисса». Если бы такое сделал взрослый, то не избежать бы ему порицания, но она-то знает, что делает, сгребая богатенького мямлю в цепкий кулачок.

Впрочем, характер этой девчонки не единственная стоящая вещь в книжке. От природных описаний я просто млела, даже вся это трудотерапия в виде выращивания цветочков-кусточков мне нравилась, хотя в реальной жизни я садовый приусадебный участок ненавижу лютой чёрной ненавистью. Не понравился мне, пожалуй, только схематичный конец — он логичный и закономерный, но «без изюминки».

12 марта 2012
LiveLib

Поделиться

_echelon_30

Оценил книгу

Волшебство – это то, что толкает, поднимает и вообще делает вещи из ничего. Из волшебства сделаны листья и деревья, цветы и птицы, барсуки, лисы, белки и даже люди. Значит, волшебство просто везде – и вокруг нас, и во всех остальных местах тоже.

Для меня эта книга относится к тем, от которых хочется жить. Такие книги пробуждают во мне ту веру в волшебство, которая с каждым годом все слабеет и слабеет. Жалко, что я не читала "Таинственный сад" в детстве, хотя и сейчас она меня очень впечатлила и растрогала. Не смотря на свою простоту и наивность, она оставила след в моем сознании и сердце. Атмосфера книги настолько чудесная, как будто я и сама побывала в таинственном саду со всеми полюбившимися героями. Эта история очень добрая и светлая, не смотря на то, что первая треть книги мне не особо понравилась. Обязательно прочту ее своим маленьким сестренкам.

Главное, чтобы душа у тебя была радостна и чиста. А слова... Не такая уж сильная в них важность.

28 июня 2016
LiveLib

Поделиться

Lilera

Оценил книгу

Честно скажу - принималась за книгу с неохотой и недоверием. Сначала не поняла, что книга детская, ожидая чего-то типа "Садовых чар", которые мне, вообще-то, понравились, но именно в этот раз не хотелось ничего похожего.

А книга оказалась простой, мудрой, поучительной, а главное актуальной. Мэри, ужасно избалованная девочка, только и знает, что кричать, ругаться и ненавидеть всех вокруг. Её всё бесит, ничего никогда не устраивает, друзей у нее нет. И вот, вся её жизнь кардинально меняется, и героиня вынуждена переехать к своему дяде, где с ней происходят разительные перемены.

Из книги можно почерпнуть несколько вещей:
- Если родители не занимаются ребенком, показывают свое равнодушие, ребенок будет враждебно относится к миру.
- Дети - всего лишь дети, какими бы тиранами они не казались, им нужна твердая рука, забота и поддержка.
- Если долго думать о плохом, то это плохое не замедлит случится, и наоборот. Так что думать нужно только о хорошем, о чудесах, волшебстве и доброте, и будет вам счастье. А именно - здесь на примере героев показана работа закона притяжения, или силы мысли.
- Избыток, изобилие, избалованность не сделают счастливым никого, счастливым можно быть благодаря простым вещам.

Маленькая, но очень занимательная книга. Я бы очень порекомендовала читать ее детям, безусловно, некоторые вещи знать нужно с детства. А еще книга просто светлая, позитивная, и до того простая, что модно назвать ее сказкой. В ней происходит волшебство, хоть на деле ничего волшебного там нет. Но если задуматься, - разве жизнь сама по себе не волшебство?

Всегда приятно наблюдать, как все плохое превращается в хорошее, как распускаются цветы после зимней спячки, как люди избавляются от недугов. При прочтении меня не покидало чувство приближения чего-то хорошего, нового, как бывает обычно ранней весной.

31 января 2017
LiveLib

Поделиться

Faery_Trickster

Оценил книгу

Прочитав название и небольшую аннотацию, я ожидал получить историю, пропитанную колоритом традиционной английской сказки с эльфами, феями и магией, умноженным на очарование викторианской Англии. Очень долго я был уверен, что всё это вот-вот появится, погрузив главных героев в волшебный мир, но правда в том, что я ошибался. Я получил историю о магии, но совсем не сказочной, а той, с которой мы сталкиваемся каждый день. И знаете что? Я ни капли не жалею. Вовсе не обязательно погружать кого-то в волшебный мир, когда мы уже в нём.

“Of course there must be lots of Magic in the world,” he said wisely one day, “but people don't know what it is like or how to make it. Perhaps the beginning is just to say nice things are going to happen until you make them happen.”

Умение видеть магию во всём, что нас окружает, - это лучшее, чему может научить ребёнка детская книга. И, как любая хорошая детская сказка, она учит чему-то не только детей, но и родителей. Странно говорить такие вещи, но сейчас, на мой взгляд, эта история, написанная ещё в XIX веке, набирает всё большую актуальность.

Многим родителям в наше время проще вручить ребёнку планшет или усадить перед телевизором, чем постоянно гулять с ним на улице; проще позволять делать всё, что он хочет, чем воспитывать; проще и вовсе поручить его другим людям, сводя общение с родителями практически к нулю. И Фрэнсис Бёрнетт показывает, что в итоге из этого получается: эгоистичные тираны, которые не умеют никого и ничто любить, не умеющие общаться с другими, постоянно болеющие, истеричные и слабые.

The two worst things as can happen to a child is never to have his own way - or always to have it.

Эта книга напоминает нам о том, как должны расти здоровые и счастливые дети. Им не нужно много: дайте им свежий воздух и друзей, вместе с которыми они смогут познавать мир, и они сами превратят его в сказку.

Есть в этой книге, однако, кое-что, не совсем свойственное нашему менталитету, а именно всепоглощающая любовь англичан к садоводству. Для меня лично с детства возиться в саду было одним из самых страшных наказаний, герои же книги находят в этом своё наибольшее счастье. Но об этом приятно читать, как всегда бывает приятно слушать человека, рассказывающего о своём наибольшем увлечении. Госпожа Бёрнетт заставляет проникнуться романтикой природы, переплетая историю своих героев с потрясающе красивыми описаниями и фразами, в которые невозможно не влюбиться.

“Is the spring coming?” he said. “What is it like? You don't see it in rooms if you are ill.”
“It is the sun shining on the rain and the rain falling on the sunshine…”

Хотелось бы сказать пару слов о мистере Крейвене, хозяине дома, в который попадает Мэри Леннокс. Дело в том, что их с миссис Крейвен история постоянно вызывала у меня ассоциации с альтернативной версией развития отношений Северуса Снейпа и Лили Эванс, в которой бы они поженились. Далее возможен небольшой спойлер, поэтому, если не хотите нарушить для себя одну из интриг в книге, не читайте следующий абзац.

Мистер Кейвен – довольно некрасивый (будем придерживаться всё же книги, в которой профессор Снейп никогда не был красавцем), замкнутый человек, тогда как миссис Крейвен – жизнерадостная, открытая и очень красивая девушка. От их любви на свет появляется Колин, но, увы, в тот же день умирает его мать, погружая мистера Крейвена в отчаяние и отчуждение, которое затянется на долгие десять лет. Он не ненавидит своего ребёнка, но боится смотреть на него, когда тот не спит, потому что у него Её глаза. Но глаза грустные, омрачённые постоянным страхом стать горбуном и умереть – страха, придуманного и внушённого ему окружающими его взрослыми. Мистер Крейвен тоже верит в этот страх, и боится, что однажды ребёнок станет похож на него, а значит, будет настолько же несчастен.

Вполне возможно, что это лишь мои личные ассоциации, но, думаю, не исключён также вариант того, что госпожа Роулинг читала эту сказку в детстве.

Возвращаясь же непосредственно к «Таинственному саду», хочется отметить, что эта история во многих моментах должна была бы вызывать грусть, но почему-то вместо этого вызывает в душе тепло и веру в то, что всё закончится хорошо. Если вы читаете книгу своим детям, то, безусловно, у вас не будет возможности сделать это на английском, но если намереваетесь прочитать её для себя, прочтите в оригинале, потому что йоркширский акцент и подвязанные на нём эпизоды очаровательны, а перевести их невозможно. Как бы там ни было, эта чудесная история об исцеляющей силе природы, дружбы и искреннего детского смеха несомненно достойна прочтения в любом возрасте.

4 октября 2014
LiveLib

Поделиться

margo000

Оценил книгу

Ах, какой же это чудесный момент - чтение детям вслух перед сном!
Когда они были маленькие, это было замечательно, но как-то...обыкновенно, что ли: кто не читает вслух маленьким детям?!. А вот когда они подросли и стали вполне себе самостоятельными почти-подростками (сейчас им 11 и 12 лет) - это стало просто по-особенному трогательным и очень-очень важным для всех нас. И так хочется сохранить эту традицию как можно дольше!..
Очень интересный процесс - выбор книги для общего чтения. И очень интересно выбирать не только то, что я сама любила в их возрасте, но и то, что незнакомо всем нам троим. Именно так, читая детям, я открыла для себя "Питера Пэна", книги ди Камилло и многое другое.
Вот и "Таинственный сад": так получилось, что я ничего у Бернетт не читала, хоть краем уха и слышала что-то об этой писательнице и ее книгах, популярных где-то "там, в другом мире"...
И вот, благодаря чудесной игре "Книжный сюрприз", сборник повестей Ф.Бернетт оказался у нас дома!
Как же упустить этот момент?! И вот мы, тесно прижавшись плечом к плечу, принимаемся за чтение этой повести, которая, как мне кажется, буквально создана для чтения вслух.

Она такая размеренная, такая гармоничная, плавная...
В ней есть и страдания, и тайны, и перевоплощения (не сказочные, нет), и живительная сила чуть высокопарных рассужений о чувствах, отношениях и самой жизни.

Ничего сказочного, как я уже выше отметила, однако когда мы закончили чтение, мой сын назвал это сказкой. И когда я попыталась исправить его, посчитав, что он просто путает термины, он настойчиво повторил: "Сказка, что ж еще?!".
Да, пожалуй, сказка. В том хорошем смысле, который мы обычно вкладываем в слова, описывая какую-либо жизненную ситуацию, закончившуюся как нельзя лучше: светло, по-доброму, оптимистично...

В некоторых местах, мне казалось, повествование несколько пробуксовывало: многословные романтизированные описания природы, цветов, птичек и пр. уже несколько утомляют меня, - но каково же было мое удивление, когда дети, затаив дыхание, готовы были бесконечно слушать и про таинственный сад, и про работы героев по возделыванию этого сада, и про довольно однообразные и повторяющиеся патетические речи о "волшебной силе".И я смотрела на детей и понимала, что книга - именно для них. Для них, еще чуть наивных, жадно впитывающих в себя всё происходящее вокруг, еще не окончательно испорченных цивилизацией, а отсюда - близких к природе и к глубокому проявлению чувств.

Книга добрая: и отзывчивости учит, и любви к труду, к животным, к растениям...
Хорошая такая книга для тех, кто жизнь начинает.
ЗдОрово, что мы ее прочитали!

(И впереди у нас остальные повести Фрэнсис Бернетт.)

1 сентября 2013
LiveLib

Поделиться

Бесплатно

4.67 
(12 оценок)
Читать книгу: «История маленького лорда»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно