«Интимные места Фортуны» читать онлайн книгу 📙 автора Фредерика Мэннинга на MyBook.ru
  1. Главная
  2. Книги о войне
  3. ⭐️Фредерик Мэннинг
  4. 📚«Интимные места Фортуны»
Интимные места Фортуны

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.14 
(7 оценок)

Интимные места Фортуны

332 печатные страницы

Время чтения ≈ 9ч

2022 год

18+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Перед вами самая страшная, самая жестокая, самая бескомпромиссная книга о Первой мировой войне. Книга, каждое слово в которой – правда.

Фредерик Мэннинг (1882-1935) родился в Австралии и довольно рано прославился как поэт, а в 1903 году переехал в Англию. Мэннинг с детства отличался слабым здоровьем и неукротимым духом, поэтому с началом Первой мировой войны несмотря на ряд отказов сумел попасть на фронт добровольцем. Он угодил в самый разгар битвы на Сомме – одного из самых кровопролитных сражений Западного фронта. Увиденное и пережитое наложили серьезный отпечаток на его последующую жизнь, и в 1929 году он выпустил роман «Интимные места Фортуны», прототипом одного из персонажей которого, Борна, стал сам Мэннинг.

«Интимные места Фортуны» стали для англоязычной литературы эталоном военной прозы. Недаром Фридриха Мэннинга называли в числе своих учителей такие разные авторы, как Эрнест Хемингуэй и Эзра Паунд.

читайте онлайн полную версию книги «Интимные места Фортуны» автора Фредерик Мэннинг на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Интимные места Фортуны» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1929
Объем: 
598557
Год издания: 
2022
Дата поступления: 
3 ноября 2022
ISBN (EAN): 
9785001168270
Переводчик: 
Александр Гергель
Время на чтение: 
9 ч.
Правообладатель
1 596 книг

milenat

Оценил книгу

Даааа, сильная книга. В ней нет единого сюжета, в ней слишком много разговоров, она медленная и неувлекательная, но она очень сильная. Она показывает войну безо всяких прикрас, такой, как она есть.

И становится понятно, почему люди на войне превращаются в животных. Нет ни красоты, ни благородства в войне. Как и в любом конфликте нет ни красоты, ни благородства. Это как две базарные бабы (или много торговок на базаре) вцепились друг другу в волосы и валяются в грязи. Бытие определяет сознание.

Люди вернулись на более примитивную ступень развития, превратились в ночных хищников, стаей гоняющих то одного, то другого, и эта одинаковость была проявлением их собственной природы, а не порождением воинской дисциплины.
Стоило закрыть глаза, перед ним вновь вставали картины атаки, люди, идущие вперёд под градом пуль и снарядов. Как заводные игрушки, простенькие и ненадёжные, беззащитные и совершенно непригодные для противостояния этой безумной жестокости, они всё же двигались вперёд, словно загипнотизированные чьей-то высшей волей.

Эта книга вне места и вне времени, она применима к любой войне. Борна можно заменить на Ганса, Франсуа, Джона, Василия, Хирохито, Чень Юя – и всё останется достоверным, и всё останется убедительным.

Первую Мировую можно заменить на Вторую или Третью, и опять же всё останется достоверным.

В книге много разных метких наблюдений, и в основном они не по поводу войны, а по поводу людей.

Было несколько странно сознать, что чем большей загадкой считал сам себя человек, тем легче разгадывали его окружающие, словно читали в открытой книге. Причина, видимо, состояла в том, что в себе каждый видел муки противоречий при обдумывании предстоящих поступков, а окружающие видели в нем только само действие.

Первую Мировую войну её современники называли Великой Войной. Они ещё не знали, что таких великих войн будет несколько – спасибо кровожадным политикам, с удовольствием реализующим свои психопатские амбиции, и бессовестным учёным, изобретающим всё новые виды оружия.

Но несмотря на всю свою трагичность, книга всё-таки жизнеутверждающая. Она провозглашает жизнь даже во время войны и говорит о том, что в любых обстоятельствах надо стараться оставаться на позитиве. Это способствует выживанию. Хотя и не всегда. Иногда Фортуна поворачивается к тебе самым своим интимным местом, и тут уж ничего не поделаешь. Но жизнь продолжается.

16 сентября 2023
LiveLib

Поделиться

ElizavetaYunusova

Оценил книгу

Автору хочу выразить огромную благодарность и уважение. Благодаря таким современным изданиям поколение помнит о тех кровопролитных событиях. Книга Мэннинга заслуживает отдельного уважения и восторга, поскольку сам автор принимал участие в той войне. Книга вызывает бурю эмоций и впечатлений

23 февраля 2023
LiveLib

Поделиться

AGordeeva

Оценил книгу

Много слышала и читала об «Интимных местах Фортуны», начинала читать на языке оригинала, но уровень языка у меня плохой, хватило со словарем на несколько страниц. Спасибо «Питеру» за перевод! Интересуюсь прозой периода Первой мировой войны, поскольку события того времени для меня тайна, эта книга – находка!
Читая современные издания о Первой мировой, я думаю: «Да что вы можете знать, вас там не было», а Мэннинг был. Его книга позволяет взглянуть на события той войны напрямую из окопов, прочитать, о чем говорили солдаты и в каких условиях они жили. Эмоции и чувства героям будоражили меня на протяжении всех глав. Ту реальность осознать и принять тяжело, люди, жившие тогда, вызывают лишь уважение, восхищение и сострадание. Наверное, тот факт, что сам автор был в разгаре битвы на Сомме, одной из самых кровопролитных на Западной фронте, вызывает безусловное доверие и ужас от пережитого автором.

30 сентября 2022
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика