Читать бесплатно книгу «The Sonnets, Triumphs, and Other Poems of Petrarch» Франческо Петрарки полностью онлайн — MyBook
image
cover

The luxury and corruption which reigned in the Roman court at Avignon are fully displayed in some letters of Petrarch's, without either date or address. The partizans of that court, it is true, accuse him of prejudice and exaggeration. He painted, as they allege, the popes and cardinals in the gloomiest colouring. His letters contain the blackest catalogue of crimes that ever disgraced humanity.

Petrarch was twenty-two years of age when he settled at Avignon, a scene of licentiousness and profligacy. The luxury of the cardinals, and the pomp and riches of the papal court, were displayed in an extravagant profusion of feasts and ceremonies, which attracted to Avignon women of all ranks, among whom intrigue and gallantry were generally countenanced. Petrarch was by nature of a warm temperament, with vivid and susceptible passions, and strongly attached to the fair sex. We must not therefore be surprised if, with these dispositions, and in such a dissolute city, he was betrayed into some excesses. But these were the result of his complexion, and not of deliberate profligacy. He alludes to this subject in his Epistle to Posterity, with every appearance of truth and candour.

From his own confession, Petrarch seems to have been somewhat vain of his personal appearance during his youth, a venial foible, from which neither the handsome nor the homely, nor the wise nor the foolish, are exempt. It is amusing to find our own Milton betraying this weakness, in spite of all the surrounding strength of his character. In answering one of his slanderers, who had called him pale and cadaverous, the author of Paradise Lost appeals to all who knew him whether his complexion was not so fresh and blooming as to make him appear ten years younger than he really was.

Petrarch, when young, was so strikingly handsome, that he was frequently pointed at and admired as he passed along, for his features were manly, well-formed, and expressive, and his carriage was graceful and distinguished. He was sprightly in conversation, and his voice was uncommonly musical. His complexion was between brown and fair, and his eyes were bright and animated. His countenance was a faithful index of his heart.

He endeavoured to temper the warmth of his constitution by the regularity of his living and the plainness of his diet. He indulged little in either wine or sleep, and fed chiefly on fruits and vegetables.

In his early days he was nice and neat in his dress, even to a degree of affectation, which, in later life, he ridiculed when writing to his brother Gherardo. "Do you remember," he says, "how much care we employed in the lure of dressing our persons; when we traversed the streets, with what attention did we not avoid every breath of wind which might discompose our hair; and with what caution did we not prevent the least speck of dirt from soiling our garments!"

This vanity, however, lasted only during his youthful days. And even then neither attention to his personal appearance, nor his attachment to the fair sex, nor his attendance upon the great, could induce Petrarch to neglect his own mental improvement, for, amidst all these occupations, he found leisure for application, and devoted himself to the cultivation of his favourite pursuits of literature.

Inclined by nature to moral philosophy, he was guided by the reading of Cicero and Seneca to that profound knowledge of the human heart, of the duties of others and of our own duties, which shows itself in all his writings. Gifted with a mind full of enthusiasm for poetry, he learned from Virgil elegance and dignity in versification. But he had still higher advantages from the perusal of Livy. The magnanimous actions of Roman heroes so much excited the soul of Petrarch, that he thought the men of his own age light and contemptible.

His first compositions were in Latin: many motives, however, induced him to compose in the vulgar tongue, as Italian was then called, which, though improved by Dante, was still, in many respects, harsh and inelegant, and much in want of new beauties. Petrarch wrote for the living, and for that portion of the living who were least of all to be fascinated by the language of the dead. Latin might be all very well for inscriptions on mausoleums, but it was not suited for the ears of beauty and the bowers of love. The Italian language acquired, under his cultivation, increased elegance and richness, so that the harmony of his style has contributed to its beauty. He did not, however, attach himself solely to Italian, but composed much in Latin, which he reserved for graver, or, as he considered, more important subjects. His compositions in Latin are—Africa, an epic poem; his Bucolics, containing twelve eclogues; and three books of epistles.

Petrarch's greatest obstacles to improvement arose from the scarcity of authors whom he wished to consult—for the manuscripts of the writers of the Augustan age were, at that time, so uncommon, that many could not be procured, and many more of them could not be purchased under the most extravagant price. This scarcity of books had checked the dawning light of literature. The zeal of our poet, however, surmounted all these obstacles, for he was indefatigable in collecting and copying many of the choicest manuscripts; and posterity is indebted to him for the possession of many valuable writings, which were in danger of being lost through the carelessness or ignorance of the possessors.

Petrarch could not but perceive the superiority of his own understanding and the brilliancy of his abilities. The modest humility which knows not its own worth is not wont to show itself in minds much above mediocrity; and to elevated geniuses this virtue is a stranger. Petrarch from his youthful age had an internal assurance that he should prove worthy of estimation and honours. Nevertheless, as he advanced in the field of science, he saw the prospect increase, Alps over Alps, and seemed to be lost amidst the immensity of objects before him. Hence the anticipation of immeasurable labours occasionally damped his application. But from this depression of spirits he was much relieved by the encouragement of John of Florence, one of the secretaries of the Pope, a man of learning and probity. He soon distinguished the extraordinary abilities of Petrarch; he directed him in his studies, and cheered up his ambition. Petrarch returned his affection with unbounded confidence. He entrusted him with all his foibles, his disgusts, and his uneasinesses. He says that he never conversed with him without finding himself more calm and composed, and more animated for study.

The superior sagacity of our poet, together with his pleasing manners, and his increasing reputation for knowledge, ensured to him the most flattering prospects of success. His conversation was courted by men of rank, and his acquaintance was sought by men of learning. It was at this time, 1326, that his merit procured him the friendship and patronage of James Colonna, who belonged to one of the most ancient and illustrious families of Italy.

"About the twenty-second year of my life," Petrarch writes to one of his friends, "I became acquainted with James Colonna. He had seen me whilst I resided at Bologna, and was prepossessed, as he was pleased to say, with my appearance. Upon his arrival at Avignon, he again saw me, when, having inquired minutely into the state of my affairs, he admitted me to his friendship. I cannot sufficiently describe the cheerfulness of his temper, his social disposition, his moderation in prosperity, his constancy in adversity. I speak not from report, but from my own experience. He was endowed with a persuasive and forcible eloquence. His conversation and letters displayed the amiableness of his sincere character. He gained the first place in my affections, which he ever afterwards retained."

Such is the portrait which our poet gives of James Colonna. A faithful and wise friend is among the most precious gifts of fortune; but, as friendships cannot wholly feed our affections, the heart of Petrarch, at this ardent age, was destined to be swayed by still tenderer feelings. He had nearly finished his twenty-third year without having ever seriously known the passion of love. In that year he first saw Laura. Concerning this lady, at one time, when no life of Petrarch had been yet written that was not crude and inaccurate, his biographers launched into the wildest speculations. One author considered her as an allegorical being; another discovered her to be a type of the Virgin Mary; another thought her an allegory of poetry and repentance. Some denied her even allegorical existence, and deemed her a mere phantom beauty, with which the poet had fallen in love, like Pygmalion with the work of his own creation. All these caprices about Laura's history have been long since dissipated, though the principal facts respecting her were never distinctly verified, till De Sade, her own descendant, wrote his memoirs of the Life of Petrarch.

Petrarch himself relates that in 1327, exactly at the first hour of the 6th of April, he first beheld Laura in the church of St. Clara of Avignon,1 where neither the sacredness of the place, nor the solemnity of the day, could prevent him from being smitten for life with human love. In that fatal hour he saw a lady, a little younger than himself2 in a green mantle sprinkled with violets, on which her golden hair fell plaited in tresses. She was distinguished from all others by her proud and delicate carriage. The impression which she made on his heart was sudden, yet it was never effaced.

Laura, descended from a family of ancient and noble extraction, was the daughter of Audibert de Noves, a Provençal nobleman, by his wife Esmessenda. She was born at Avignon, probably in 1308. She had a considerable fortune, and was married in 1325 to Hugh de Sade. The particulars of her life are little known, as Petrarch has left few traces of them in his letters; and it was still less likely that he should enter upon her personal history in his sonnets, which, as they were principally addressed to herself, made it unnecessary for him to inform her of what she already knew.

While many writers have erred in considering Petrarch's attachment as visionary, others, who have allowed the reality of his passion, have been mistaken in their opinion of its object. They allege that Petrarch was a happy lover, and that his mistress was accustomed to meet him at Vaucluse, and make him a full compensation for his fondness. No one at all acquainted with the life and writings of Petrarch will need to be told that this is an absurd fiction. Laura, a married woman, who bore ten children to a rather morose husband, could not have gone to meet him at Vaucluse without the most flagrant scandal. It is evident from his writings that she repudiated his passion whenever it threatened to exceed the limits of virtuous friendship. On one occasion, when he seemed to presume too far upon her favour, she said to him with severity, "I am not what you take me for." If his love had been successful, he would have said less about it.

Of the two persons in this love affair, I am more inclined to pity Laura than Petrarch. Independently of her personal charms, I cannot conceive Laura otherwise than as a kind-hearted, loveable woman, who could not well be supposed to be totally indifferent to the devotion of the most famous and fascinating man of his age. On the other hand, what was the penalty that she would have paid if she had encouraged his addresses as far as he would have carried them? Her disgrace, a stigma left on her family, and the loss of all that character which upholds a woman in her own estimation and in that of the world. I would not go so far as to say that she did not at times betray an anxiety to retain him under the spell of her fascination, as, for instance, when she is said to have cast her eyes to the ground in sadness when he announced his intention to leave Avignon; but still I should like to hear her own explanation before I condemned her. And, after all, she was only anxious for the continuance of attentions, respecting which she had made a fixed understanding that they should not exceed the bounds of innocence.

We have no distinct account how her husband regarded the homage of Petrarch to his wife—whether it flattered his vanity, or moved his wrath. As tradition gives him no very good character for temper, the latter supposition is the more probable. Every morning that he went out he might hear from some kind friend the praises of a new sonnet which Petrarch had written on his wife; and, when he came back to dinner, of course his good humour was not improved by the intelligence. He was in the habit of scolding her till she wept; he married seven months after her death, and, from all that is known of him, appears to have been a bad husband. I suspect that Laura paid dearly for her poet's idolatry.

No incidents of Petrarch's life have been transmitted to us for the first year or two after his attachment to Laura commenced. He seems to have continued at Avignon, prosecuting his studies and feeding his passion.

James Colonna, his friend and patron, was promoted in 1328 to the bishopric of Lombes in Gascony; and in the year 1330 he went from Avignon to take possession of his diocese, and invited Petrarch to accompany him to his residence. No invitation could be more acceptable to our poet: they set out at the end of March, 1330. In order to reach Lombes, it was necessary to cross the whole of Languedoc, and to pass through Montpelier, Narbonne, and Toulouse. Petrarch already knew Montpelier, where he had, or ought to have, studied the law for four years.

Full of enthusiasm for Rome, Petrarch was rejoiced to find at Narbonne the city which had been the first Roman colony planted among the Gauls. This colony had been formed entirely of Roman citizens, and, in order to reconcile them to their exile, the city was built like a little image of Rome. It had its capital, its baths, arches, and fountains; all which works were worthy of the Roman name. In passing through Narbonne, Petrarch discovered a number of ancient monuments and inscriptions.

Our travellers thence proceeded to Toulouse, where they passed several days. This city, which was known even before the foundation of Rome, is called, in some ancient Roman acts, "Roma Garumnæ." It was famous in the classical ages for cultivating literature. After the fall of the Roman empire, the successive incursions of the Visigoths, the Saracens, and the Normans, for a long time silenced the Muses at Toulouse; but they returned to their favourite haunt after ages of barbarism had passed away. De Sade says, that what is termed Provençal poetry was much more cultivated by the Languedocians than by the Provençals, properly so called. The city of Toulouse was considered as the principal seat of this earliest modern poetry, which was carried to perfection in the twelfth and thirteenth centuries, under the patronage of the Counts of Toulouse, particularly Raimond V., and his son, Raimond VI. Petrarch speaks with high praise of those poets in his Triumphs of Love. It has been alleged that he owed them this mark of his regard for their having been so useful to him in his Italian poetry; and Nostradamus even accuses him of having stolen much from them. But Tassoni, who understood the Provençal poets better than Nostradamus, defends him successfully from this absurd accusation.

Although Provençal poetry was a little on its decline since the days of the Dukes of Aquitaine and the Counts of Toulouse, it was still held in honour; and, when Petrarch arrived, the Floral games had been established at Toulouse during six years.3

Ere long, however, our travellers found less agreeable objects of curiosity, that formed a sad contrast with the chivalric manners, the floral games, and the gay poetry of southern France. Bishop Colonna and Petrarch had intended to remain for some time at Toulouse; but their sojourn was abridged by their horror at a tragic event4 in the principal monastery of the place. There lived in that monastery a young monk, named Augustin, who was expert in music, and accompanied the psalmody of the religious brothers with beautiful touches on the organ. The superior of the convent, relaxing its discipline, permitted Augustin frequently to mix with the world, in order to teach music, and to improve himself in the art. The young monk was in the habit of familiarly visiting the house of a respectable citizen: he was frequently in the society of his daughter, and, by the express encouragement of her father, undertook to exercise her in the practice of music. Another young man, who was in love with the girl, grew jealous of the monk, who was allowed to converse so familiarly with her, whilst he, her lay admirer, could only have stolen glimpses of her as she passed to church or to public spectacles. He set about the ruin of his supposed rival with cunning atrocity; and, finding that the young woman was infirm in health, suborned a physician, as worthless as himself, to declare that she was pregnant. Her credulous father, without inquiring whether the intelligence was true or false, went to the superior of the convent, and accused Augustin, who, though thunderstruck at the accusation, denied it firmly, and defended himself intrepidly. But the superior was deaf to his plea of innocence, and ordered him to be shut up in his cell, that he might await his punishment. Thither the poor young man was conducted, and threw himself on his bed in a state of horror.

The superior and the elders among the friars thought it a meet fate for the accused that he should be buried alive in a subterranean dungeon, after receiving the terrific sentence of "Vade in pace." At the end of several days the victim dashed out his brains against the walls of his sepulchre. Bishop Colonna, who, it would appear, had no power to oppose this hideous transaction, when he was informed of it, determined to leave the place immediately; and Petrarch in his indignation exclaimed—

"Heu! fuge crudeles terras, fuge littus avarum."—Virg.

On the 26th of May, 1330, the Bishop of Lombes and Petrarch quitted Toulouse, and arrived at the mansion of the diocese. Lombes—in Latin, Lombarium—lies at the foot of the Pyrenees, only eight leagues from Toulouse. It is small and ill-built, and offers no allurement to the curiosity of the traveller. Till lately it had been a simple abbey of the Augustine monks. The whole of the clergy of the little city, singing psalms, issued out of Lombes to meet their new pastor, who, under a rich canopy, was conducted to the principal church, and there, in his episcopal robes, blessed the people, and delivered an eloquent discourse. Petrarch beheld with admiration the dignified behaviour of the youthful prelate. James Colonna, though accustomed to the wealth and luxury of Rome, came to the Pyrenean rocks with a pleased countenance. "His aspect," says Petrarch, "made it seem as if Italy had been transported into Gascony." Nothing is more beautiful than the patient endurance of our destiny; yet there are many priests who would suffer translation to a well-paid, though mountainous bishopric, with patience and piety.

 

















 













 



 



Бесплатно

3 
(1 оценка)

Читать книгу: «The Sonnets, Triumphs, and Other Poems of Petrarch»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно