Франц Верфель — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Франц Верфель»

15 
отзывов

AyaIrini

Оценил книгу

В двух десятках километрах от города Антакья на юге Турции находится гора Муса-даг. «Гора Моисеева». В 1915 году на ее склонах жители близлежащих деревень оказали отчаянное сопротивление турецкой армии, не желая покидать давно обжитые места, получив приказ о депортации. Армяне (а именно они проживали в этом районе более двух тысяч лет) отказались подчиниться османскому правительству и, собрав припасы, поднялись в гору. Больше 40 дней, периодически отбивая атаки турецких войск, жители пытались выжить и спастись, надеясь на помощь извне. Немногим больше 4000 выживших мирных жителей заметили и эвакуировали французские военные корабли.

Эти события вдохновили австрийского писателя Франца Верфеля на создание романа, основанного на воспоминаниях очевидцев. Я с опаской приступала к чтению – боялась обилия батальных сцен и излишней героизации персонажей. Но ничего подобного в романе не оказалось, это – социальная драма с хорошо прописанными персонажами, которые оказались в центре трагических событий. Мне понравился слог и стиль изложения автора (ну, есть, правда, пара-тройка незначительных претензий, не повлиявших на оценку книги в целом). К слову сказать, с этим автором я знакомлюсь впервые, считаю, что знакомство вышло удачное и я уже присматриваюсь к другим его произведениям.

Роман начинается описанием поистине райских мест в окрестностях Муса-Дага – лугов, пастбищ, виноградников и садов. Далее автор переходит к жилищам местных крестьян – основательным каменным домам – и их хозяйству. Главный герой романа, Габриэл Багратян, армянин по происхождению, офицер турецкой армии, отличившийся на войне на Балканах и имеющий награды, приехал на свою историческую родину – в Турцию, к подножию горы Муса-Даг. Вместе с ним жена-француженка и сын-подросток. Повод для возвращения был довольно печальный – умер его брат – и Габриэлу предстояло вступить в наследство и принять под управление имение своей семьи. Однако все что у него было – дом, земля, деньги, положение в обществе – все это в один момент превратилось в ничто.

Кроме Габриэла в романе много других действующих лиц. Все они – неидеальны, со своими проблемами и трудностями и им уделяется достаточно много времени и места. Как я уже писала, роман построен на документальном материале и у персонажей имеются реальные прототипы. Интересно то, что защитники Муса-Дага в 50-х годах прошлого века переселились из Порт-Саида, куда их доставили французские военные, в Советскую Армению. А на горе Муса-Даг возведена башня из красного туфа - памятник погибшим героям, чьи потомки каждый год собираются почтить их память и «клянутся нести эстафету мужества по дороге человеческого братства».

3 ноября 2023
LiveLib

Поделиться

AyaIrini

Оценил книгу

В двух десятках километрах от города Антакья на юге Турции находится гора Муса-даг. «Гора Моисеева». В 1915 году на ее склонах жители близлежащих деревень оказали отчаянное сопротивление турецкой армии, не желая покидать давно обжитые места, получив приказ о депортации. Армяне (а именно они проживали в этом районе более двух тысяч лет) отказались подчиниться османскому правительству и, собрав припасы, поднялись в гору. Больше 40 дней, периодически отбивая атаки турецких войск, жители пытались выжить и спастись, надеясь на помощь извне. Немногим больше 4000 выживших мирных жителей заметили и эвакуировали французские военные корабли.

Эти события вдохновили австрийского писателя Франца Верфеля на создание романа, основанного на воспоминаниях очевидцев. Я с опаской приступала к чтению – боялась обилия батальных сцен и излишней героизации персонажей. Но ничего подобного в романе не оказалось, это – социальная драма с хорошо прописанными персонажами, которые оказались в центре трагических событий. Мне понравился слог и стиль изложения автора (ну, есть, правда, пара-тройка незначительных претензий, не повлиявших на оценку книги в целом). К слову сказать, с этим автором я знакомлюсь впервые, считаю, что знакомство вышло удачное и я уже присматриваюсь к другим его произведениям.

Роман начинается описанием поистине райских мест в окрестностях Муса-Дага – лугов, пастбищ, виноградников и садов. Далее автор переходит к жилищам местных крестьян – основательным каменным домам – и их хозяйству. Главный герой романа, Габриэл Багратян, армянин по происхождению, офицер турецкой армии, отличившийся на войне на Балканах и имеющий награды, приехал на свою историческую родину – в Турцию, к подножию горы Муса-Даг. Вместе с ним жена-француженка и сын-подросток. Повод для возвращения был довольно печальный – умер его брат – и Габриэлу предстояло вступить в наследство и принять под управление имение своей семьи. Однако все что у него было – дом, земля, деньги, положение в обществе – все это в один момент превратилось в ничто.

Кроме Габриэла в романе много других действующих лиц. Все они – неидеальны, со своими проблемами и трудностями и им уделяется достаточно много времени и места. Как я уже писала, роман построен на документальном материале и у персонажей имеются реальные прототипы. Интересно то, что защитники Муса-Дага в 50-х годах прошлого века переселились из Порт-Саида, куда их доставили французские военные, в Советскую Армению. А на горе Муса-Даг возведена башня из красного туфа - памятник погибшим героям, чьи потомки каждый год собираются почтить их память и «клянутся нести эстафету мужества по дороге человеческого братства».

3 ноября 2023
LiveLib

Поделиться

Marikk

Оценил книгу

Весна 1915 года. Первая мировая война идет почти год. Кажется, что ещё чуть-чуть и война закончится, но не тут-то было.
Габриэл Баградян хоть и рожден армянином, но 17 лет прожил в Париже, там женился и родил сына. Казалось - вот она жизнь - настоящая жизнь. Он молод (ему 35 лет), красив, богат, рядом такая же хорошая жена, но Первая мировая война рушит все планы. Габриэл вынужден ехать в Османскую империю, чтобы встретиться с братом, но так сложилось, что брат умер, а герой выступает в наследство. И тут война...
Нашим героям повезло, они оказались в сказочной стране (территориально это нынешняя Турция, в составе Османской империи - Ливан). Да, это медвежий угол, но там не стреляют, нет ночных налетов, еды вдоволь. Общество хоть и небольшое, но очень дружное. Вполне себе хорошее место, чтобы переждать войну. Что могло пойти не так?
13 июля 1915 года в ближайшие деревни поступил приказ властей: приготовиться к депортации в течение восьми дней. Уже с весны ходили слухи о переселении и о геноциде, но чтобы это всё добралось до Муса-Дага? Быть такого не может? Что же делать? Добровольно подвергнуться депортации или защищать свою родину и свою жизнь? Сложный вопрос... Каждый из героев решил его сам. Габриэл, а с ним и порядка 5000 человек выбрали бой и ушли на Муса-Даг.
Конечно, книгу нельзя рассматривать как летопись сопротивления. К тому же, настоящие масадагцы воевали 53 дня, а не сорок. Но основные события (захват артиллерии, количество штурмов, эвакуация на французском корабле и т.д.) описаны верно.
Повествование неторопливое (да куда торопиться-то, в книге всего-то 904 стр.!), сначала кажется, что ничего существенного не происходит, но чем глубже погружаешься в историю, тем яснее понимаешь, что каждое слово, каждый жест важен для дальнейших событий.
Это книга о тех, кто не готов смириться с судьбой и опустить руки. Это книга о тех, кто ценой своей крови доказал своё право на жизнь. Это книга о тех, кого мы ОБЯЗАНЫ помнить. И ещё горше книга звучит в свете того, что вышла она в один год с приходом Гитлера к власти. А еврейский вопрос уже зрел...

Памятник защитникам Муса-Дага в Ереване

4 сентября 2024
LiveLib

Поделиться

countymayo

Оценил книгу

Почему была написана та или иная книга? Вопрос скорее риторический, и вот почему: мы можем знать повод, предлог, объяснять задним числом, но истинную причину ведает только сам автор. Почему Франц Верфель воспел хвалебную песнь маленькой Бернадетте, которая среди кучи мусора, в заваленном дрянью устье ручейка видела… видела, скажем так, нечто сверхъестественное.
Прекрасную Даму.
Он набожный католик? Нет, убеждённый атеист.
Он патриот Франции? Нет, он любит свою родину – Австрию.
Для него много значит французская национальная идея? Нет, он еврей, бежит от нацистов, а в городе Лурд только прятался с семьёй около трёх недель.
Хроника событий в Лурде задокументирована и запротоколирована с точностью чуть ли не до минуты. Счёт исцелениям ведётся уже на тысячи. Как говорила сама Бернадетт незадолго до смерти: «Святая Дева подобрала меня как камушек с дороги. Если бы она нашла большую, чем я, невежду, то выбрала бы её».
Из апостолов больше всех люблю Фому Неверующего и не хочу давать оценку явлениям, находящимся за гранью здравого смысла. Но самое убедительное в лурдской истории – то мироощущение камушка с дороги, поднятого высоко-высоко некой державной дланью.

- Мне хотелось бы убедиться, что тебе можно верить, Бернадетта, - говорит аббат из Тулузы.
- А мне не важно, верите вы мне или нет, святой отец.
- Если ты лжёшь, то по твоей вине мы все напрасно проделали столь дальний путь.
- Но я охотно отказалась бы от чести вашего посещения, святой отец.
- Даме следовало бы научить тебя правильно говорить по-французски.
- В этом и состоит разница между нею и вами. Она старалась говорить на местный лад – только для того, чтобы мне легче было её понять.

Итак, чудо. А вокруг чуда – чудовища. Просвещённый скептицизм, отвратительная религиозная истерия, циничное глумление и откровенное недоверие, жандармские дубинки, чиновничья волокита и тонкая политика церковных властей. Всё это прошла Бернадетта, вечно голодная тупица из полунищей семьи, у которой не было даже собственного дома: они обитали в бывшей городской тюрьме. Уже потом десятки людей караулили «святую девочку» у ворот, стремясь коснуться края её крестьянского платья, а она шептала: «Как вы глупы, как вы глупы».
В книге Верфеля нет ни житийной приторности, ни разоблачительного пафоса. Верфель документалист, иронист, Фома Неверующий: не льёт патоку и не забрасывает тухлыми яйцами. Не могу не одобрить, что мудрый писатель уделил много внимания жизни после чуда, когда иерархи католической церкви решили сплавить новоявленную духовидицу подале от общественности. В церкви всего много: и политиканов, и самодуров, и просто «дуров», и слабых духом и нервами, и равнодушных. По ним австрийский писатель проезжается с немалым задором. Но есть и Бернадетта. И она прошла свои испытания. С гордо поднятой головой? Нет, конечно, иногда и опускала глаза. А если было очень больно, плакала и просила обезболивающее. А если было страшно, боялась.

- В вашем нынешнем состоянии – вам ведь заметно полегчало – можно было бы решиться на поездку в Лурд…
- Ой, нет, ни в коем случае! – испуганно вскрикивает Бернадетта.
- Отчего же, дорогая дочь моя?
- Оттого, что этот источник – не для меня, мадам настоятельница.
- Этого я не понимаю. Почему источник именно на вас не подействует?
- Нет, нет, для меня этого источника нет!
- Откуда вы это знаете, дитя моё?
- Знаю, и всё…

12 ноября 2011
LiveLib

Поделиться

Miku-no-gotoku

Оценил книгу

В книге даётся интерпретация событий 1915 года, которые произошли в районе горы Муса-даг. В современной Турцию эта гора располагается на юго-востоке от Анталийского побережья недалеко от Сирии. Это не документальная история. Здесь очень много допущений. В основу взята история, произошедшая в Турции во время первой мировой войны после младотурецкой революции, когда в стране главным был Энвер-паша, начавший политику против армян по переселению и уничтожению. В июле 1915 года жители деревень вокруг горы Муса-даг, решили сопротивляться политике Энвер-паши, ушли на гору и занялись обороной. Оборона заняла 53 дня. Возглавлял сопротивляющихся Мовсес Тер-Галустян, 20-летний молодой человек, впоследствии успешный военный и государственный деятель, проживший долго. В книге события изложены не совсем так, как в реальности, но это определённые художественные допущения.

Начинается книга с красивых описаний природы вокруг горы. Не надо быть филологом, чтобы догадаться, что Муса-даг означает гора Моисея, если отталкиваться от российских тюркоязычных топонимов. Отсюда и автор строит повествование по некоторой аналогии с историей Моисея из книги Исход. Моисей 40 дней молился и терпел лишения на горе за еврейский народ, здесь Главный герой под именем Габриэл Багратян с армянами терпел лишения и сопротивлялся туркам 40 дней вместо реальных 53. Как и легендарный Моисей, Габриэл не увидел земли обетованной в отличие от Мовсеса Тер-Галустяна, прожившего долгую и продуктивную жизнь. В отличие от оригинала Габриэл был женат, с ним был и сын Стефан. Жена у Габриэла иной народности по аналогии с Моисеем.  Даже, наверное, можно провести аналогию с казнями Египетскими не по всем казням, но по некоторым. Всё-таки турецкие первенцы и не только были мобилизованы на 1 мировую войну.  В среде армян, как и у евреев, были свои поклонники золотого тельца: дезертиры, мародёры. Скрижали там тоже писались, но другим героем Тер-Айказуном. Опять же это и не религиозный текст, хотя и даёт подозрения на параллели.

В целом, интересно и с точки зрения организации сопротивления, отказа от собственности. Такой анархо-коммунизм в рамках горы Муса-даг с армянским "Бакуниным" во главе. Габриэл в романе как и Михаил Александрович в Дрездене был артиллеристом. Только Габриэла послушались. Интересен выбор имени персонажа. Габриэл как архангел Гавриил. Багратян - один из древних армянских родов, который считается родственным с грузинскими Багратидами, из которых был легендарный Багратион. В любом случае персонаж Габриэла собирательный и в нём можно разглядеть разные исторические персоналии. Главный герой не образец святости, зато вполне реалистичный персонаж со всеми страстями.

Были раскрыты и другие персонажи: сын, жена Габриэла, священник Тер-Айказун, Сато, Искуи. Жена была показана через предательство. Да и на стороне турок были рассмотрены разные персонажи.

В целом контекст ситуации и некоторая трактовка через Исход переданы неплохо.

6 июня 2024
LiveLib

Поделиться

George3

Оценил книгу

В книге один из драматических эпизодов XX века - геноциду армян в Османской империи 1915-1916 годов. Сам автор не был очевидцем описываемых им событий, Но в марте 1929 года, посетив в Дамаске ковровую фабрику, он увидел там сотни работавших на ней истощенных и оборванных детей армянских беженцев. И он решил рассказать европейскому читателю о трагедии армянского народа. Нельзя без волнения читать о том, что выпало на долю главного героя армянина Габриэля Багратяна, оказавшегося не в том месте, не в то время. В основе повествования об осаде горы Муса-даг лежат реальные исторические события, но главный герой - лицо вымышленное, что дало автору большую свободу в изображении его образа, который получился живым и запоминающимся.
Начиная читать, представляешь, что читаешь приключенческий роман, но постепенно он начинает перерастать в героический эпос. А вообще-то случилась редкая в литературе история - написанная австрийским писателем на немецком языке книга стала священной для армянского народа

25 ноября 2015
LiveLib

Поделиться

George3

Оценил книгу

В книге один из драматических эпизодов XX века - геноциду армян в Османской империи 1915-1916 годов. Сам автор не был очевидцем описываемых им событий, Но в марте 1929 года, посетив в Дамаске ковровую фабрику, он увидел там сотни работавших на ней истощенных и оборванных детей армянских беженцев. И он решил рассказать европейскому читателю о трагедии армянского народа. Нельзя без волнения читать о том, что выпало на долю главного героя армянина Габриэля Багратяна, оказавшегося не в том месте, не в то время. В основе повествования об осаде горы Муса-даг лежат реальные исторические события, но главный герой - лицо вымышленное, что дало автору большую свободу в изображении его образа, который получился живым и запоминающимся.
Начиная читать, представляешь, что читаешь приключенческий роман, но постепенно он начинает перерастать в героический эпос. А вообще-то случилась редкая в литературе история - написанная австрийским писателем на немецком языке книга стала священной для армянского народа

25 ноября 2015
LiveLib

Поделиться

s_Yasu

Оценил книгу

Достойная смерть лучше постыдной жизни

Хотя в данном случае, скорее лучше умереть гордо, чем умереть на коленях.
Знаете ли вы, что термин "геноцид" был создан чтобы как-то назвать то, что турки творили с армянами?
Турки не были столь изобретательны как фашисты, турки просто расстреливали армян, резали, насиловали женщин, морили их голодом, загоняли, как скотину.
Как странно, что про геноцид евреев написано множество книг, снято множество фильмов, Германия ежегодно посыпает голову пеплом, евреи сурово принимают извинения, а про геноцид армян начали говорить совсем недавно, и то Турция старательно делает непонимающий вид, а националисты внутри страны жестоко мстят за любые высказывания о геноциде.
Эта книга у меня шла нелегко. Сердце рвалось, ранилось и умирало с каждым армянином.
Честно признаюсь, о сопротивлении на Муса-дага до книги я не знала ничего, и тем ценнее для меня эта книга.
Меня поразил Габриэль Багратян. Если честно, я люблю природных лидеров-это неординарные люди, они могут быть неуверенны в себе, но инстинкт, судьба и вера ведёт их вперёд и спасает тех, за кого они берут ответственность. А когда я узнала, что герой списан с реального человека - Мовсеса Тер-Галустяна, я была восхищена и шокирована. Армяне дали ему прозвище "Второй Моисей". Представьте, в возрасте 20 лет возглавить оборону армян, где всего 600 дееспособных мужчин и 150 винтовок! Воистину, неординарная великая личность.
Автор тщательно прорабатывал все материалы, отчёты и факты и это видно. Автор без прикрас, открыто и жёстко показывает жизнь внутри изолированной общины, постоянно подвергающейся гонениям, под давлением угрозы смерти, голода, лишений. Если есть предатель, он предаст, если есть дурак, он сыграет свою роль, ружье всегда выстрелит.
Это больно, но этому действительно веришь.
Эта книга глубоко проникла внутрь и ноет болью.
Багратяну повезло, в него поверил Тер-Айзакун, поверил даже раньше чем сам Габриэль, и во всем его поддерживал, без этого все развалилось бы моментально.
Отдельный момент я хочу уделить Жюльете. Я считаю, что каждый человек делает выбор сам, быть ему сильным или стать слабым и спрятать голову в кустах. Для Жюльеты было просто удобно истерить, потеряться и изменять, ведь для этого не нужна ответственность. И это печально, что автор из всей семьи позволил выжить только ей, ибо Тер-Галустян выжил и натворил много великих дел. Но что поделать, таков замысел автора, его рок.

14 сентября 2015
LiveLib

Поделиться

Lu-Lu

Оценил книгу

Сколько книг написано о Второй Мировой войне? О бесчинствах и истреблениях евреев? Сотни? (Я сама прочитала не меньше дюжины). А о столь же хладнокровном и циничном изничтожении армян турками? Для меня эта книга первая.

Она написана с удивительной любовью к древнему народу, к его культуре и традициям, к его обычаям и пониманию мира. Она безжалостна и сильна. Она страшна и печальна. Но вся пропитана гордостью, памятью, теплом и сочувствием. И её надо прочитать, несмотря на нелегкую тематику и на солидный объем. Надо знать и помнить. История двухмесячной обороны горстки армян на горе Муса-Даг во время геноцида 1915 года стОит того не меньше, чем история "трехсот спартанцев".

11 июля 2013
LiveLib

Поделиться

Lu-Lu

Оценил книгу

Сколько книг написано о Второй Мировой войне? О бесчинствах и истреблениях евреев? Сотни? (Я сама прочитала не меньше дюжины). А о столь же хладнокровном и циничном изничтожении армян турками? Для меня эта книга первая.

Она написана с удивительной любовью к древнему народу, к его культуре и традициям, к его обычаям и пониманию мира. Она безжалостна и сильна. Она страшна и печальна. Но вся пропитана гордостью, памятью, теплом и сочувствием. И её надо прочитать, несмотря на нелегкую тематику и на солидный объем. Надо знать и помнить. История двухмесячной обороны горстки армян на горе Муса-Даг во время геноцида 1915 года стОит того не меньше, чем история "трехсот спартанцев".

11 июля 2013
LiveLib

Поделиться