Федерико Гарсиа Лорка — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Федерико Гарсиа Лорка»

14 
отзывов

gamwife

Оценил книгу

Дон Перлимплин, живущий в особняке посреди цветущего испанского города, в свои пятьдесят размышляет вот так: ️ У меня есть мои книги – больше мне ничего не нужно. Зачем мне жениться?

У Перлимплина есть служанка, она же его лучший друг, и считает, что Дону нужно жениться, но не на ней. У Маркольфы слишком скудный внутренний мир для этого сеньора, ему нужна другая, которая даст познать весь вкус брака. ️ Брак таит в себе много прелестей, сеньор. Снаружи-то оно не видно. В браке такие есть секреты.

Со свадьбой решают быстро. В доме напротив живет юная и прекрасная Белиса.

Из-за разницы в возрасте молодоженов разгорается драма. Дон с закатными лучами укладывается спать, а Белисе в это время хочется петь. Но именно в ее вечерних бодрствованиях таится главная опасность для брака.

Неважно в какие времена, суть семейной жизни неизменна. А когда супруги преследуют разные интересы, случается либо трагедия, либо комедия. Все становится хуже, когда к действу подключаются домовые-провокаторы. Они испытывают Белису на стойкость, а точнее, на верность мужу.

Но Перлимплин уже влюблен, и мольбы служанки Маркольфы раскрыть глаза, приводят только к тому, что Барон принимает гулящую жену. Он страдает оттого, что не может коснуться желанного тела, но не собирается ограничивать супружницу и начинает ей … помогать? Помощью это сложно назвать, он упивается рассказами жены о сладострастии.

Интересно, как к постановке относились испанцы начала 20-го века? Срам, да и только. С одной стороны мужичек с низкой самооценкой, с другой, эстрогенная девчонка, поглощенная страстями и влюбленная в юношу под красным плащом.

Финал оказался прозаичным, благородный Дон поступает благородно, а Белиса: ️(плача). Я никогда не думала, что все это так сложно! Теперь я поняла…

История про Белису, которая в принципе никогда не думала Но прочитать было занятно. Есть сомнения, что эта пьеса отражает хоть что-то из испанской ментальности, но когда-то она гремела на лучших театральных сценах мира и в ней заложены невероятно интересные мысли.
16 октября 2025
LiveLib

Поделиться

Melbourness

Оценил книгу

Это очень грустная пьеса о любви, счастьи и самопожертвовании. На первый взгляд она кажется странной, но если дать себе труд задуматься, то все в ней логично. Может быть гипертрофированно, но логично. Концовка оставила печальное послевкусие, но не горечь. Лорке удалось повенчать на земле розу белую с черною жабой. У них вообще много схожего в поэзии, у Есенина и Фредерико, как его ласково называют на родине. Это я так, в качестве лирического отступления.

По сюжету немолодой уже дон Перлимплин женится на соседской девице Белисе. Женится он не по собственной воле, а по настоянию своей домработницы, в которой много от мамаши-наседки. Белиса за него идет из расчета, ибо сосед состоятелен, и по наущению матушки. Маман там была не промах, та еще штучка, дочь просветила на тему того, что муж должен быть богат, хоть и стар, а вот любовник может быть любым, главное чтоб нравился. Вот Белиса и начала наставлять мужу рога прям в брачную ночь. А что благородный дон? Именно что благородный, потому как понимает, что не может дать молодой жене желаемой страсти, и закрывает глаза на ее эскапады. Складывается странная ситуация - Белиса делится с Перлимплином своей влюбленностью в таинственного незнакомца, и муж утешая ее, берется все устроить. Не буду все пересказывать, скажу только что дело кончится самопожертвованием Перлимплина и смертью. У Лорки в пьесах много фатального, и почти всегда смерть.

Белиса - воплощение молодости, эгоистичная, горячая, совершенно не готовая к семейной жизни. Она испорчена матерью, которая стремилась пристроить свою красавицу- дочь с белым телом как можно лучше. Ну и пусть сосед уже не молод, зато денежка водится, у дочери будет собственный дом, чем плохо? Собственно, ничем и не плохо, муж ей попался покладистый и любящий. Просто сердце не лежит к нему, вот и отношение насмешливо-снисходительное. Как будто семейная жизнь не взаправду, и нет никаких обязательств по отношению к мужчине с которым делишь кров, еду и постель.

Перлимплин очень трогателен в своей поздней любви. Жена ему колкости говорит, а он только от счастья жмурится. Прожил всю жизнь бобылем, а тут такие новые грани открылись. Кто ж знал, что его этим цунами новых ощущений смоет. Очень жаль, что страсть оказалась быстротечна. Хотя нет, не страсть, это именно любовь, глубокая и способная на величайшее самопожертвование. И что-то от отцовской любви видится в том, как он относится к Белисе, как выслушивает ее признания в любви к другому.

Пьеса хороша, очень рекомендую к прочтению.

25 октября 2023
LiveLib

Поделиться

Rossweisse

Оценил книгу

Не могу судить о стихах Лорки в оригинале, но в переводах их главное достоинство – живописная образность. Блестящее синее небо, прохладные зелёные рощи, лазурные морские волны, высокие белые башни, осиянные серебристой луной – Испания Лорки соткана из света и красок, там даже ветер сер. Эти образы повторяются во многих стихотворениях и создают единый поэтический ландшафт – прекрасный, но отнюдь не идиллический. Здесь радость соседствует с тревогой, любовь неотделима от печали, а нежность оказывается оборотной стороной смерти. Значимость разыгрывающихся в этих ярких, но зыбких пейзажах трагических, мистических историй измеряется не стройностью повествования (её нет), не справедливостью воздаяния (её ещё меньше), но только и исключительно красотой. Длинных стихотворений Лорка не писал, напротив, зачастую он предельно лаконичен, но, собранные вместе и прочитанные разом, его стихи создают ощущение большого, полного таинственной жизни и загадочной смерти фантазийного мира. Картины этого мира будоражат воображение, и читатель вольно или невольно дорисовывает их в своих мыслях, делая его ещё больше, ещё загадочнее, ещё прекраснее, ещё печальнее.

Свою Испанию Лорка любил, это очевидно. От его американских стихов – написанных во время пребывания в США и под впечатлением от него – ощущения совершенно другие. При этом образность никуда не исчезает, но передаёт она теперь отвращение, одиночество, уныние – не романтичную испанскую печаль, а безнадёжность тоскливой повседневности. Серым теперь рисуется не ветер, а сама жизнь. От такой жизни заскучаешь и по смерти – по той смерти, которая, до поры оставаясь неузнанной, танцует с цыганками в лунном свете.

Общепринято мнение о том, что сложна для восприятия японская поэзия, для понимания которой необходимо глубокое погружение в культуру. Испанская же поэзия считается более доступной, более «переводимой». А между тем в этой-то кажущейся доступности и кроется ловушка, и для понимания испанской поэзии погружение в культуру тоже необходимо (хотя для любования действительно достаточно зайти только по лодыжки).

Из этой книги я узнала, что в классической испанской поэзии апельсин символизирует счастливую взаимную любовь, лимон – любовь отвергнутую или обманутую, а грейпфрут – тайную либо запретную (одно из старинных названий грейпфрута так и переводится – «запретный плод»). И действительно, по страницам этого сборника щедро рассыпаны поэтические лимоны и апельсины, а грейпфрут появляется только однажды – в примечаниях. А всё потому, что в русском языке грейпфрут ужасно неромантичен, это слово из супермаркета, а не из томика стихов, и в переводах его заменяли на более благозвучные цитрусы, тем самым открывая всему миру чувство, которое должно было хранить втайне.

3 июля 2024
LiveLib

Поделиться

LoughridgeNaething

Оценил книгу

Дон Перлимплин до немолодых уже лет прожил холостяком, ведь в детстве его напугала история убийства женою мужа. Но по настоянию домоуправительницы все ж таки решается сочетаться законными узами брака. И выбор падает на юную красавицу-соседку, которая, мечтая, пела о любви...
Перспектива, конечно, не вдохновила юную красотку. Но у красотки есть мать с мудрыми наставлениями, что жена состоятельного мужа может нравится не только законному супругу...
Итак, перед нами история неравного брака. История рогоносца, который всю жизнь боялся коварства женщин. История трагедии юности и зрелости, вечных спутников неравных браков. История горькой любви, ибо неравный брак - это когда один любит, другой позволяет любить и использует эту любовь в своих целях. История выбора, который каждый сделал сам. История перевоплощения, почему-то с ожидаемой концовкой. История о том, что образ - это всего лишь оболочка и, не зная ее, а только читая письма и издалека встречая образ отправителя этих писем, можно увидеть и влюбиться в свой идеал. А в жизни за этой маской неуловимой скрывается реальный человек, совсем не тот, которого рисовало воображение...
И как тут быть, в этой банальной истории? И как себя чувствовать? - история -то банальна, но и не водевильна.
С одной стороны, понимаю каждого из них. С другой стороны - не могу понять...

Любовь, любовь...
Рыбкой скользнет золотою
к моим ногам,
теплой прильнет волною
к берегам.
Где-то шуршат камыши...
Ночь, не спеши, не спеши...
11 июня 2022
LiveLib

Поделиться

1803Victor

Оценил книгу

Как бы мне хотелось, чтобы на Лорку обращали больше внимания и любили его творчество!!! Он прекрасен во всех смыслах! Прочтение его произведений должно комбинироваться с прочтением его биографии! Тогда вы сможете прочувствовать всю боль личности и поэтов 27 поколения.

19 декабря 2021
LiveLib

Поделиться

Ivan_Panin

Оценил книгу

Этот сборник включает в себя стихи на разные темы, некоторые из которых откровенно странные. Но большинство из них весьма интересны, по ним видно, каким многогранным был их автор. Он писал о чувствах, использовал много символических образов, воспевал природу родных краев и посвящал свои творения близким людям.

Один из фактов - Лорка был другом Сальвадора Дали. Этот художник познакомил его с миром сюрреализма, что не могло не повлиять на его творчество.

Стоит также обратить внимание на то, что это все-таки переводы, а переводить стихи достаточно сложно. Местами при прочтении были проблемы с рифмой, но их смысл, по моему мнению, передать получилось.

9 сентября 2023
LiveLib

Поделиться

Nadjna89

Оценил книгу

Федерико Гарсиа Лорка «Луна и Смерть» - это мое первое знакомство с автором.

С детства я люблю Латино-Американские сериалы. И в моем любимом сериале «Дикий ангел» был Серхио Коста адвокат, который был влюблён в Милагрос Экспосито. И этот герой любил стихи. И вот в сериале, наверное, я слышала о данном авторе.

Как-то я была в Ашане и там продают в основном классику в мягкой обложке со скидками дешевле, чем в книжных. И я удела книгу Лорки и решила купить себе книгу в библиотеку.

Книги с поэзией я толком не читаю, поэтому у меня их вместе с данной книгой 4.

Мне понравилось парочку только. Все остальные мне показались не складными по смыслу. Может если читать в оригинале такого ощущения не возникает.

Понравилось, что в конце есть примечания, в которых рассказывается, когда выходили и публиковались сборники, где били данные стихи. Если упоминается человек, то написано кто он был как связан с Лоркой.

Книги данного автора я в магазинах не видела. В основном видела книги Борхеса.

Почитать книгу можно, но перечитывать бы я не стала.

25 ноября 2025
LiveLib

Поделиться

ask...@gmail.com

Оценил книгу

Город в бессоннице. - стихотворение Лорки. У вас /Mybook/ там скорее всего ошибка , где пишется - Мостуже создан - раздельно мост и уже
30 декабря 2024

Поделиться

tapn...@gmail.com

Оценил книгу

Добавляйте побольше Азбуку-поэзию в MyBook, отличный книги
27 декабря 2024

Поделиться

Natasha Derkach

Оценил книгу

невероятно.. трогает душу
21 июля 2017

Поделиться