Ялиоль смутилась и с лёгкой улыбкой отвела взгляд:
–– Она надеется, что мы не станем ничего предпринимать…
–– Она не может не знать, кем для меня был Катрам! – Арсений чуть повысил голос и начал нервно поглаживать магические камни на своих ладонях. – Он был не просто моим учителем – он стал мне и другом, и вторым отцом.
– Ты ведь не боишься её ослушаться, но почему тогда пытаешься оправдаться? – усмехнулась Ялиоль. – Строго говоря, ты старше её. Кстати, сколько тебе на самом деле?
– Не думаю, что ты захотела бы поцеловать того, чей возраст измеряется столетиями, – уклончиво ответил Арсений.
–– Я понимаю, что сущность Элтора не может сравниться с бесконечностью существования человеческой души, и всё же хочу услышать ответ.
– Я родился двадцать пять лет назад, и меня больше ничего не связывает с Элтором! – воскликнул Арсений. – Я наконец обрёл гармонию и могу сказать, что по-настоящему счастлив!
–– Но почему ты уверен, что Элтор исчез навсегда?
–– Я это чувствую тут. – Он приложил ладонь к груди. – К тому же ты сама могла заметить: я снова стал употреблять человеческую пищу.
– Пища?! – Ялиоль всплеснула руками. –Если ты выпил бокал вина неделю назад, это ещё не значит, что ты стал человеком!
–– Я делаю всё возможное, чтобы стать! – упрямо произнёс Арсений и отвернулся.
Ялиоль тяжело вздохнула, подошла ближе и положила ладонь ему на плечо.
– С детства я не знала человека лучше тебя! Когда тебя не было рядом, я пугалась. Только ты мог защитить меня от издевательств и насмешек. Оказавшись в приюте, я лишилась не просто единственного защитника, а человека, которому была по-настоящему небезразлична, которому могла рассказать о своей боли, о своих страхах, поделиться мечтами. – Слова давались ей легко, потому что Арсений не видел её лица. Замутнённый взгляд был обращён в прошлое, почти не сохранившее приятных воспоминаний. – Люди, окружавшие меня там, учили защищаться, становиться сильнее от неудач, которые закаляют характер, радоваться счастливым моментам, которые дарит жизнь, но вместе с тем заставили меня поверить, что я настолько отличаюсь от обычных людей, что не найдётся того, кто мог бы меня полюбить… И когда спустя пятнадцать лет я вновь увидела тебя, решила: ты, как и остальные бантолианцы, считаешь меня уродливым альбиносом, а значит, мне нечего и мечтать о добрых чувствах. Но потом ты вдруг начал оказывать мне знаки внимания…
Арсений услышал, как Ялиоль, сдерживая набежавшие слёзы, зашмыгала носом, и обернулся к ней.
– Ты самый прекрасный альбинос на Алории, и я говорю не как бог, а как простой смертный, сражённый твоей красотой! А кроме того, не нужно думать, что все жители родной для тебя страны считали уродцем дочь своего вождя! Тебя обижали дети, но, как известно, они редко понимают, что совершают зло…
Он гладил её белоснежные волосы, а Ялиоль, растворяясь в глубине его глаз, ощущала себя той хрупкой девочкой, которую только что забросали камнями соседские мальчишки, и она прибежала за утешением к своему другу. Рядом с ним она могла позволить себе быть слабой.
Момент казался удачным, и Арсений жаждал наконец поцеловать Ялиоль, но, взглянув на неё, понял: мысли девушки заняты вовсе не им. Возможно, она размышляла о неизбежной встрече с принцем Доринфии, ведь им придётся отправиться к нему, чтобы предупредить о краже. Он оказался прав, и её следующие слова подтвердили это:
– Я бы хотела избежать этого, но нам нужно сообщить Мшантису дурные вести.
– Тогда не будем терять время. – Арсений выпустил ей из объятий.
Они забрались на диск из синего малахита и полетели в сторону королевского замка, чьи высокие крепостные стены были видны с побережья.
Глава 2. Пленники магической паутины
Два силуэта, переплетённые в нежном объятии, парили над колючими кустами разии, торчащими из белоснежного песка. Казалось, мир существовал только для них. Ялиоль и Арсений не замечали направленных на них любопытных взглядов и готовы были улететь в бесконечность за облаками, если бы их путешествие не имело определённой цели.
– Ну вот и замок Мшантиса. – Ялиоль поморщилась, увидев смотровые башни и крепостную стену, окружённую зелёной рощей.
В архитектуре величественного сооружения просматривалось поклонение покровительнице вод. Стены украшал голубой чешуйчатый рисунок, а вершины башен напоминали причудливые домики улиток. Даже хижины бедняков не выбивались из общего стиля: волнообразные линии окон и дверей, делали скромные жилища прелестными, точно кукольные домики. Ялиоль помнила, что доринфийские творцы буквально помешаны на океане, и зажиточные вельможи приглашают их, чтобы украсить комнаты хороводами морских звезд, водорослей и пестрых рыб. А самые богатые нанимают именитых архитекторов, и те выстраивают им целые здания в виде подводных жителей. Ялиоль как-то гуляла в королевском саду, и ей приглянулась беседка в форме медузы с гигантскими щупальцами-колоннами, увитая глициниями. Ялиоль мечтала о том, что весной, когда распустятся голубые цветы, она будет сидеть внутри и вдыхать сладкий аромат, но теперь об этом стоит забыть. Впрочем, вспомнив вредного принца, она поняла, что не так уж сильно сожалеет о потере.
– Жаль, что замок находится не на другом конце земли… – сказал Арсений, напоследок, покрепче обнимая свою спутницу.
– Мне не хочется тебя огорчать, но он уже перед нами, – произнесла Ялиоль и направила диск на снижение. – Аудиенции нам не дождаться, а принца, насколько я знаю, от заклинаний телепортации защищает амулет…
– Значит, у нас остаётся единственный выход: придётся действовать бесцеремонно, как мой учитель.
– Есть ещё запасной план, и мы можем им воспользоваться. – Ялиоль остановила диск.
– Я не хочу дожидаться ночи! – нетерпеливо ответил Арсений. – Двигаемся дальше!
– Значит, летим в покои Мшантиса Крустозуса, – не стала спорить Ялиоль и велела диску ускориться.
– Крустозус?! – Арсений брезгливо поморщился. – Ужасное имя. Звучит, как плесень на луковице.
– Доринфийские имена, особенно местной знати, звучат для нашего слуха непривычно. Род Крустозусов очень древний и уважаемый в Доринфии. Но ты прав: звучит как плесень. – Она рассмеялась.
– Может, поэтому его до сих пор не провозгласили королём?
– Ты разве не знаешь? По доринфийским законам венценосный наследник получит титул короля только после рождения первенца!
– Надеюсь, он скоро утешится…
Ялиоль заметила в голосе Арсения нотки ревности, отчего на сердце потеплело.
– К счастью, судьба нас не соединила.
– Ты веришь в судьбу?
– Да, ведь в жизни не бывает случайностей. По её велению я оказалась в приюте, сама того не желая. Мне было не суждено выйти замуж за принца – и этого не случилось! Сама судьба вновь свела нас!
– Книги судеб, где расписана человеческая жизнь, не существует! – убеждённо заявил Арсений.
– А мне кажется, что она есть.
– Кто её мог написать? – усмехнулся Арсений. – Архис? Четыре богини?
– Может, им помогал Элтор. – Ялиоль с прищуром глянула на него.
–– Судьбы нет, – настаивал Арсений, – а есть лишь наше желание к чему-то стремиться или чего-то избегать!
– Значит, не она привела тебя на Нимфизалию, где я могла бы стать женой принца?
– Могла бы, но не стала! – Арсений поймал её взгляд. – В глубине души ты этого не хотела, и я оказался рядом не случайно…
Арсений умолк, а Ялиоль заметила впереди высоченное дерево с раскидистой кроной и сосредоточилась на манёвре, чтобы аккуратно облететь его. Арсению пришлось крепче сжать её плечи, иначе он не удержался бы на диске.
– Ты сам уговорил Катрама взять тебя в помощники? – Ялиоль выровняла полёт и вернулась к разговору.
–– Да, сразу, как только он рассказал о плане твоего похищения. – Арсений тяжело вздохнул и опустил голову. – Учитель долго не соглашался, считал, что справится без меня, но в этом заблуждался, – Арсений с тоской посмотрел на магические камни на руке.
– Разве твои слова не подтверждают мою теорию, – по голосу было слышно, что Ялиоль улыбается. – Благодаря божественному провидению он всё же передумал, и благодаря судьбе ты получил его силу, и мы с тобой теперь тут.
– Вовсе нет! – упрямо повторил Арсений. – Судьбы нет! Это я его уговорил, а не какое-то там провидение! Это моя воля!
– Хорошо-хорошо, не сердись. —миролюбиво рассмеялась Ялиоль. – Мне даже приятно думать, что это ты, а не судьба, развёл меня с принцем Мшантисом. Это звучит очень романтично.
– Именно так. – Он зарылся лицом в её развевающиеся волосы и вдохнул знакомый аромат, от которого его сердце забилось чаще.
Ялиоль смутилась и поспешно сменила тему:
– Давай решим, что мы станем говорить Мшантису, когда доберёмся до него.
– А что тут думать? – Арсений чуть отстранился и выровнял дыхание: – Скажем, чтобы запер алмазный панцирь в самый дальний сундук и поставил стражу.
– А что, если вору нужно что-то другое и мы ошиблись?
– Я тоже размышлял об этом, – улыбнулся Арсений, – и кое-что придумал…
Он прошептал заклинание, взмахнул руками, как учил его Катрам, и сделал их невидимыми.
Но божественный синий малахит не поддавался заклинанию. Диск летел в тени пышных крон в тридцати дюймах от земли и, не создавая шума, распугивал местных птиц. Они пёстрыми стайками вспархивали с веток, заставляя сторожевых собак в окрестностях замка навострить длинные уши.
Добраться до крепостной стены было мало, им предстояло перелететь через неё, а после проникнуть в покои принца, самым наглым образом нарушив его уединение. И вот диск взмыл вверх на глазах у изумлённой стражи замка и, на пару секунд задержавшись в одной точке, молниеносно рванулся в сторону просторного балкона, увитого белыми цветами.
Никакое оружие не способно было остановить незваных гостей, но, вспомнив о магическом амулете, защищающем принца, они не подумали о том, что окна и двери могут находиться под заклятием. На пути Ялиоль и Арсения внезапно возникли мерцающие круги, словно на воде от брошенного камня, и, попавшись в них, как в паутину, они зависли в воздухе, а диск с грохотом вонзился в стену.
От удара магия рассеялась, они стали видимыми и теперь барахтались в ловушке, точно бабочки-неудачницы, попавшие в паутину. Стражники, сбежавшиеся на крики, застыли в изумлении, вытаращив глаза. Арсений яростно пытался вырваться, он бормотал заклинания, которые, по его мнению, должны были их освободить, но безуспешно.
– Таким беспомощным я себя ещё не чувствовал, – признался он, глядя на слабый огонёк в магических камнях. – Всё, что я могу сейчас – это не позволить снять нас отсюда.
–– Разве в этом есть какой-то смысл?
–– Пусть не думают, что мы беззащитны!
–– Как долго ты способен сопротивляться магу, создавшему нам ловушку?
Ялиоль не оставила попытки дотянуться до спрятанного под одеждой меча, но её руки крепко удерживала невидимая паутина.
–– Не получается… – Она с мольбой взглянула на Арсения. – Может, ты дотянешься?
–– Исключено. – Он продемонстрировал ей прилипшие к невидимой паутине руки.
– И как нам быть с магом, который сейчас сюда явится? – Ялиоль бросила взволнованный взгляд на собирающуюся внизу толпу людей и стражников.
–– Не знаю. Я ещё не пробовал сражаться с магом. – Арсений попытался создать огненный шар, но тот вспыхнул и тут же погас на ладони.
–– Фиреньи потроха! Придётся сдаваться на милость принца. – Судя по тону, каким эти слова были произнесены, Ялиоль очень не нравилась эта перспектива.
–– Это не входило в наши планы. – Арсений упрямо тянул к себе руки, они тряслись от напряжения, и набухшие вены грозились лопнуть, но паутина не отпускала пленника.
–– Успокойся, это бессмысленно! – Ялиоль взволнованно посмотрела на него. – Из ловушки нам не выбраться. Придётся сдаться.
–– Если и так, постараемся извлечь из этого пользу.
–– Что-то придумал? – Ялиоль впилась в него взглядом.
– Да. Только придётся схитрить. Согласна?
– Конечно! – не задумываясь ответила Ялиоль.
– Глядя на меня, легко догадаться что я – маг?
– Не знаю… – Ялиоль посмотрела на его ладони. – Разве что камни тебя выдают, а так у тебя ни татуировок, ни традиционной храмовой причёски.
– На этом и сыграем. – Арсений кивнул и зажмурился, – у меня хватит сил на лёгкое заклинание перемещения, и очень надеюсь, что нам это поможет…
Через мгновение воздух вокруг его ладоней замерцал, и треугольные бойцовские манжеты, такие же, как у стражи, закрыли запястья. Подобные наручи имели режущие края и острый шип, который служил в бою отличным оружием, а кожаные полуперчатки полностью скрывали ладони.
– Так гораздо лучше! – Ялиоль довольно улыбнулась, явно разгадав его план.
Тем временем у ловушки собралось около дюжины стражников. Они ждали мага, который вскоре эффектно появился, спрыгнув с вершины смотровой башни в облике грациозной пантеры. Он издал угрожающий рёв и обернулся чернокожим человеком. Голова его была наголо обрита, кроме макушки – оставшиеся там волосы свисали несколькими косичками до пояса. В ушах с заострёнными кончиками сверкали тяжёлые округлые серьги. Тело скрывал синий халат, расшитый золотыми галунами. Доринфийцы предпочитали носить шаровары, собранные у щиколоток тесьмой или перевязанные шнуровкой, идущей от обуви с вытянутыми и загнутыми вверх носками. Маг был не исключением: носки его туфель, подчёркивая высокий статус хозяина, вытягивались настолько, что их приходилось поддерживать цепочкой, тянущейся от колен.
– Это Фелискатус, – шепнула Ялиоль. – По словам принца, он единственный способен превращаться в большого кота.
– У него есть хвост! – успел заметить Арсений.
– Побочный эффект, – усмехнулась Ялиоль. – Он слишком часто перевоплощается в пантероида. Ты ещё не видел его зубы!
Фелискатус обладал не только длинным чёрным хвостом, его изящные пальцы оканчивались не ногтями, как у обычного человека, а острыми закруглёнными когтями, которые он при желании мог спрятать, как это делали все представители семейства кошачьих. Когда он заговорил, пленники разглядели и острые клыки.
– Госпожа Ялиоль, что вы здесь делаете? Разве Их Высочество не разорвал помолвку? Вы больше не его невеста и не можете рассчитывать на снисхождение, – сказал он, хищно блеснув глазами с узким вертикальным зрачком, как у кошки.
– Однако принц выслушает меня, – Ялиоль гордо вздёрнула подбородок, без страха глядя на чёрного мага.
Тот взмахнул посохом, и пленники, не оказав ни малейшего сопротивления, очутились перед ним на коленях.
– Мы посланники Бантолии, и у нас есть важное… – хотела продолжить Ялиоль, но маг не позволил.
– Молчать! – взвизгнул колдун, и его хвост начал выбивать на песке нервную дробь. – Посланники являются через ворота и терпеливо ждут приглашения, вы же пытались ворваться в окно, точно разбойники! – Он оскалил клыки. – А с разбойниками у нас разговор короткий. – И, ткнув в них пальцем, маг крикнул: – Стража, в подземелье их! Под замок! Их Высочеству вредны плохие новости за обедом…
Фелискатус приказал стражам отвести непрошеных гостей в подземелье и посадить под замок. Но в планы Ялиоль и Арсения такой поворот событий не входил. Из-под бойцовских манжет молодого мага вырвалось красное свечение и рассыпалось рубиновой пыльцой, создав вокруг пленников невидимый щит. В тот же момент Ялиоль извлекла из-под одежды несколько металлических деталей и за считаные секунды собрала из них лёгкий меч.
– Вооружённое сопротивление?! – прорычал пантероид, и его хвост начал извиваться подобно змее. – Глупцы, да я уничтожу вас!
– Это ты скажешь себе, и очень скоро, закуска трайса! – бросила в ответ Ялиоль, вставая спиной к спине с Арсением.
Фелискатус ощерился и со свистом кнута ударил хвостом в невидимый щит. Арсений даже не шелохнулся, уверенный в силе своего заклинания, отчего противник пришёл в ярость. Чёрный маг подпрыгнул и, обернувшись вокруг себя, с ещё большей ожесточённостью ударил хвостом о преграду, защищавшую его врагов. Однако грозное оружие отскочило от щита и едва не утянуло за собой своего рычащего хозяина.
– Была бы у него шерсть, она бы сейчас встала дыбом, – шепнул Арсений.
– Убеди это хелицертово отродье, что продолжать бой бессмысленно, – сосредоточенно глядя на стражников, произнесла Ялиоль.
– Надеюсь, моя сила возросла с тех пор, как я использовал это заклинание против махрапсов…
– Откуда сомнения? – Ялиоль с беспокойством обернулась к нему. – Нам всего лишь надо под прикрытием щита добраться до принца…
– Не знаю, надолго ли его хватит, – вновь шепнул Арсений и шагнул навстречу чёрному магу.
Ялиоль не отставала от него ни на шаг. Чёрный маг не ушёл с их пути, он лишь крепче сжал посох и прищурился, готовясь к новой атаке.
– Я – ученик величайшего мага, который никогда не был в числе побеждённых! – крикнул ему Арсений. – Уверяю, мы с тобой можем долго выяснять, передалось ли мне мастерство Катрама!
– Ты всего лишь мальчишка! – выкрикнул Фелискатус и взмахнул посохом, направив на противника огненный поток.
Ялиоль и Арсений оказались заключёнными в пылающий шар.
– Эффектно, но бессмысленно. – Арсений усмехнулся и обернулся к Ялиоль: – Я использовал бы заклинание вакуума.
– Пока он до этого не додумался, надели моё оружие магией, как в покоях префекта Нимфизалии. – Она нервно повела плечом, не разделяя его шутливого настроя.
Пока действовала магическая защита, созданная с помощью красных камней, в распоряжении молодого мага были ещё белые и голубые. К счастью, заклинания, которыми он мог сейчас воспользоваться, не ослабляли щит, поэтому Арсений легко исполнил просьбу.
– Подумай, как помешать ему превратить нас в жаркое за те секунды, пока твои камни будут отдыхать. – Ялиоль перебросила заколдованный меч из руки в руку.
– Нашего хвостатого приятеля защищают амулеты, и я не смогу…
Арсений не договорил. Огонь рассеялся, и они увидели, что у колдуна появилось подкрепление. Женщина преклонных лет, такая высокая, что возвышалась над стражей на полголовы, облачённая в бело-голубые храмовые одежды, стояла напротив них, грозно сверкая глазами. Она сжимала в крепких пальцах магический посох с каменным набалдашником.
– Ты словно предвидела! – выдохнул Арсений. – Теперь их двое.
– Кантра, – шепнула Ялиоль. – Единственная женщина-маг в этих краях.
Лицо Кантры, покрытое глубокими морщинами, оставалось невозмутимым, и лишь тонкие губы презрительно изогнулись, когда она вскинула руку с тяжёлым посохом.
– Плохо дело! – ахнула Ялиоль за секунду до того, как прогремело заклятье.
– Оксанерум! – Голос у магьи был низкий, грубый, отзываясь на него, над посохом вспыхнул светящийся круг иероглифов и устремился к их щиту.
– Она умнее пантероида, – успел сказать Арсений, и созданная им защита исчезла.
В тот же миг Фелискатус направил на него второй поток огня. Стоя спина к спине, Арсений и Ялиоль оказались между двух нападавших. Арсений принял на себя заклинание чёрного мага, а Ялиоль – удар Кантры. Меч девушки, вовремя наделённый отражающей силой, отвёл в сторону вакуумную ловушку, а юноша с помощью голубых камней поднял вазон с цветами и бросил его навстречу летящему в него пламени. Пантероид отреагировал молниеносно и с помощью хвоста сделал несколько кувырков назад, но Арсений в то же мгновение использовал трансформирующее заклинание и превратил часть крепостной стены в воду. Фелискатус не мог предугадать этого и провалился в колодец, образовавшийся на месте твёрдой каменной кладки. Ялиоль в это время успела отразить разрушительные заклинания, выпущенные Кантрой.
– Чего вы добиваетесь?! – крикнула магья, раздосадованная неудавшейся атакой.
Её головной убор сбился набок, и ветер принялся трепать пряди седых волос.
– Мы просим аудиенции! – крикнула Ялиоль.
– Ты смеешь называть вторжение просьбой?!
– Мы защищались! – Арсений взмахнул рукой и вернул магический щит.
Магья сверкнула глазами, опустила посох и окинула их задумчивым взглядом. Позади неё на стену выбрался придворный колдун, мокрый и злой. Чёрный хвост нервно бил по камням, и с него во все стороны летели брызги, но Фелискатус не нападал, только недобро смотрел исподлобья, ожидая решения старшей.
– Ну что ж, я считаю бессмысленным продолжать наше противостояние, – изрекла она.
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
О проекте
О подписке