– Я обожаю твои волосы, – Эрик закрыл глаза и провел рукой по шелковистым локонам жены. Голова Мелиссы лежала на его груди. – Ты улыбаешься? – почувствовал он. Она протянула руку к тумбочке, потом приподнялась и одела себе на шею какой-то медальон. Кларк тоже приподнялся и взял в руку гладкий камень в красивой оправе.
– Правда, чудо? – сказала Мелисса и поднесла камень к лучу лунного света, падающего из окна. Камень нежно засветился мягким, теплым оранжевым светом.
– Что это? – спросил Эрик.
– Сердолик, – ответила жена. – Он приносит удачу.
– А откуда он у тебя?
– Мне его Джони подарил, – улыбнулась она и потянулась, как кошка.
– Ой, как я люблю, когда ты так делаешь, – Эрик схватил ее и прижал к себе, Мелисса звонко засмеялась. – А чего это он делает тебе подарки? Я думал, это у него день рождения.
– Он же мой друг. Когда хочет, тогда и дарит подарки.
– Ах, вот так да? – он прижал ее крепче.
– Да, вот так, – смеялась она. – Пусти, медведь!
– Вот сейчас я тебе покажу, как брать подарки от неженатых молодых мужчин, – Эрик тихонько зарычал. Мелиссу это развеселило еще больше.
– А еще он мне много чего интересного рассказал про этот чудо-камень, – смеялась она. – Вот ты, например, много знаешь о сердолике?
– А что тут знать? Это, по-моему, разновидность халцедона, состоит из кристаллов кварца. Наверное, образовался в результате каких-нибудь вулканических процессов.
– Фу, как грустно и неинтересно, – фыркнула Мелисса.
– Ну, расскажи-расскажи, что такого интересного знаешь о нем ты? – видя, что жене не терпится блеснуть своими знаниями, попросил Эрик.
– По-гречески он назывался Sardolith – камень из Сарда, столицы Лидийского царства, – начала Мелисса. – А в Древнем Египте из него делали украшения, посвященные богине Изиде.
– Это что еще за богиня такая?
– Матерь богов! Вообще считали, что в сердолик – это застывший в камне закат солнца.
– Так Джони у нас поэт? – засмеялся Эрик.
– Еще и маг, – улыбнулась Мелисса. – В средние века считали, что этот камень защищает от чар черной магии. Сердолик дарит владельцу смелость, супружеское счастье и любовь!
– Ну, смелости тебе не занимать, а супружеское счастье и любовь буду дарить тебе я.
– Он еще и лечит! – не сдавалась Мелисса.
– Кстати, я слышал что-то такое, кажется, не зря его оправляют в золото, он излучает слабую радиацию. А слабая радиоактивность – лечит, это доказано.
– Между прочим, магическими свойствами сердолика пользовались и Клеопатра, и Тамерлан.
– Теперь и ты в их числе, – кивнул Эрик.
– А будешь смеяться, я тебе еще про один подарок не скажу.
– Еще подарок? – возмутился Кларк. – Ну, это уже переходит все границы! – он навалился на жену, та рассмеялась:
– Я была сегодня у доктора Тревеса.
– Опять нога? – забеспокоился Эрик.
– Нет, – она продолжала улыбаться.
– А что?
– А ты не догадываешься?
– О чем?
– Знаешь, мусульмане верят, что все желания человека, носящего сердолик, исполняются по воле Аллаха.
– Да подожди про сердолик, – тряхнул головой Эрик. – Что врач сказал?
– Сказал, что наши желания исполняются, – Мелисса убрала непослушную прядь волос с лица мужа. – У нас будет малыш.
– Что? – Кларк удивленно посмотрел на жену. – Ты серьезно?
– Ты рад?
– Господи, конечно же, рад! Ведь мы так долго этого ждали! – Эрик прижал ее голову к своей груди и стал целовать мягкие локоны. – Милая моя, неужели это правда?
– Он родится в апреле… Кстати, в средние века роженице клали в рот сердолик, чтобы роды прошли успешно и не открылось кровотечение.
– У тебя все будет хорошо, – он взял ее лицо в свои ладони. – Все будет успешно, я тебе обещаю, я все сделаю, чтобы ты не страдала, – он целовал ее щеки, глаза, губы, а она улыбалась и думала, что именно сейчас, в этот момент она – самая счастливая женщина на земле.
Тишину ночи разорвал телефонный звонок. Не открывая глаз, Эрик потянулся за трубкой:
– Да.
– Подъем, малыш! – раздался в трубке надтреснутый голос Боба. – Получен сигнал бедствия. Захвати Джони по дороге. Нужно забрать пострадавшего.
– Который час? – Кларк зевнул.
– Шестой, малыш, давай, быстренько.
– Бегу, – сказал Эрик.
– Что там? – проснулась Мелисса.
– Да у Боба что-то с самолетом, – соврал Кларк. – Нужна помощь.
– Почему ты?
– Потому что Боб больше никому не доверяет свою птичку, – улыбнулся Эрик и поцеловал жену в нос. – Спи, я побежал.
– Это не вызов?
– Да нет же, – он погладил ее по голове.
– Почему он не позвал Джо?
– Джони перебрал вчера. Его сейчас сам дьявол не разбудит. Спи, я позвоню попозже, – он встал и пошел в ванную.
Джони долго будить не пришлось, он привык просыпаться по команде Вскоре они оба сидели в спасательном самолете старины Боба.
– Ну что, орлы, выспались? – поприветствовал он ребят.
– С тобой выспишься, – ответил Эрик.
– Гроза идет, – сказал Боб, запуская двигатель.
– Гроза? Утром? – удивился Джон. – Это что, аномалия какая-то?
– Передали грозу, – пожал плечами Боб, хотя это было странно. В конце августа грозы в этих местах бывали только во второй половине дня.
– До грозы успеем? – Кларк почувствовал беспокойство. В этих горах много людей погибало именно от удара молнией.
– Попробуем, – отозвался старик. – Если нет, высажу вас на плато, спрячетесь, переждете.
– А куда летим? – спросил Джон.
– На «Бугристый хребет», к Чертову пальцу, – Боб плавно задал правильный курс своей «птичке». – База, я «шестой», иду на вызов.
– Приняла, «шестой». Будьте осторожны, гроза в пол километре от хребта, возможна сейсмическая активность, – пропел женский голос.
– Еще и потрясет, – фыркнул Боб.
– Чего их всех тянет на этот хребет? Да еще и к Чертову пальцу? – вздохнул Джони. – Что, заблудились или сорвался кто?
– Девчонка умудрилась ногу сломать, – ответил старик.
– А кто с ними?
– Инструктор Ласло.
– Вроде толковый парень, – сказал Эрик.
– Он-то толковый, да ребята бестолковые, – Боб махнул рукой. – Ты же знаешь, лезут в горы все, кому не лень. Играла бы себе в гольф.
– Так, наверное, любимый в горы потащил, – фыркнул Джони.
– Да ладно вам, в первый раз что ли, – сказал Кларк.
– Кстати, на днях прочел в газете, – продолжал Боб, – какой-то мужик хотел взорвать Чертов палец. Раздобыл где-то 10 кг взрывчатки, да попался на глаза полиции, не доехав до Парка.
– И где он теперь? – спросил Эрик.
– В психушке. Говорят, оттуда он и сбежал.
– Даже психам это место не нравится, – кивнул Джони.
Они были уже совсем близко. Над центром «Бугристого хребта» висела черная грозовая туча. Самолет подбрасывало на воздушных потоках.
– Подтяни, куда сможешь, – попросил Эрик.
– Ближе не смогу, не удержу машину, – ответил Боб.
– Опускай, – скомандовал Джон, одевая рюкзак. – Дойдем. Не то разобьет о скалы.
Они шли молча, сосредоточенно. Небо над ними становилось все чернее. И вот громовой раскат сотряс горы, сверху послышался грохот камнепада. Ребята успели спрятаться в знакомый грот, как тонны воды сорвались с тяжелых небес и обрушились на скалы.
– Вот это ливень, – Джони сбросил рюкзак и стряхнул с головы дождевые капли.
– Не успели бы сюда, смыло бы вниз к чертовой матери, – согласился Эрик. Гроза была нешуточной, камни с вершины долетали до ног спасателей.
– Если ребята не укрылись, – начал Кларк.
– У них было время, – прервал его Джони. – И с ними Ласло.
– Ты прав, – кивнул Эрик. – Давай пройдем чуть глубже, а то ноги отобьет.
Они взяли рюкзаки и прошли вглубь скалы, когда камни под ногами, казалось, зашевелились. Ребята, как по команде, сели на корточки.
– Землетрясение, – сказал Джони. – Все удовольствия сразу.
– Да уж, попали, – согласился Кларк.
– Эрик, ты ничего такого не видишь?
– Например?
– Посмотри на стены.
Очередной толчок был еще ощутимее. Кларк посмотрел на скалы, освещая их фонарем. По ним словно бы ходили волны.
– Это, наверное, пересыщенный влагой воздух выделывает такие штуки, – предположил он.
– Я такого раньше не видел, – сказал Джон.
– Это же хорошо, что тебя еще можно хоть чем-то удивить в этих горах, – улыбнулся Эрик.
– Да черт его знает – хорошо это или плохо? Не люблю я сюрпризы.
Гроза взревела в последний раз и затихла.
– Ну. Вот и славно, – сказал Кларк. – Ждем минут десять и выходим.
Когда они вышли из грота, яркое солнце ослепило их своим светом.
– А что, была гроза? – улыбнулся Эрик. – Вот это мы с тобой накушались вчера, приятель, – Джон засмеялся и, достав рацию, бросил ее Кларку.
– Ласточка, ласточка, я «шестой», что слышно с базы? Ребята целы? – сказал в трубку Эрик. Но рация молчала. Не было ни помех, ни звука.
– Может, разрядилась из-за грозы? – предположил Джон.
– А ты такое помнишь? – ему в ответ спросил Кларк. Тот только пожал плечами. – Ладно, где ребята мы знаем, пошли к ним, – Эрик сунул бесполезное устройство в карман рюкзака.
За пару часов они обошли все возможные укрытия в этих местах, но никого не нашли.
– Неужели их все-таки смыло? – негодовал Эрик.
– И где, черт возьми, наш Боб? Он что, забыл про нас? – вторил ему Джон.
Они не знали ответов, пока были только вопросы.
– Чего делать будем? – наконец, спросил друга Эрик.
– Потопаем на базу пешком, чего нам еще остается.
– Может, по пути наш летчик – асс все же подберет своих уставших друзей?
– Да черт его знает, – привычно ответил Джон.
Уже стемнело, когда усталые и голодные они подошли к базе. Первое, что бросилось в глаза – это отсутствие машины Кларка.
– Слышь, Джо, пока мы с тобой бродили по горам, у меня колеса свистнули, – сказал Эрик.
– А что собственно говоря, здесь не так? – медленно произнес Джон, включив фонарь.
– Здесь все не так, – Эрик тоже направил луч света на здание базы. Диспетчерская превратилась в старое, заброшенное здание. Стекла были выбиты, перекосившаяся дверь обреченно висела на верхней петле.
– Ты чего-нибудь понимаешь? – спросил друга Джон.
– Хочется верить, что это не наша база, – ответил Кларк.
– Здесь другой нет.
– Логично. Слушай, давай здесь все бросим и потопаем домой, а? – предложил Эрик.
– Домой?
– Да, домой. За час дойдем. Или ты хочешь ночевать здесь?
Джон с у довольствием сбросил с плеч рюкзак:
– Нет уж, пусть здесь привидения ночуют, – ответил он.
Они оставили рюкзаки у заброшенной базы и налегке отправились дальше.
Позади остались лесные массивы, но вид темного поселка настроения ребятам не прибавил. Здесь было порядка тридцати домиков, плюс рядом кемпинг. Почему нигде не было света?
– Может, авария? – тихо предположил Эрик, слыша, как ухает в груди сердце.
– Сначала ко мне, это ближе, – предложил Джо. Его дом действительно был первым в поселке со стороны леса.
Эрик молча кивнул, потом взял друга за плечо:
– Что бы там ни было, реагируем спокойно, – сказал он.
– И не разделяемся, – закончил Джон.
Они подошли к его дому, хозяин пошарил рукой под крыльцом.
– Ключа нет, – констатировал он и толкнул дверь. Она с протяжным скрипом отворилась. От этого скрипа Эрика передернуло. Они вошли в помещение, Кларк щелкнул бесполезным выключателем.
– Не платишь за свет? – попробовал пошутить он. Но Джо уже включил фонарь и широкий луч выхватывал из темноты мебель, предметы. Та же комната, в которой они вчера отмечали день рождения хозяина, но теперь на всем был толстый слой пыли. От этого все помещение казалось пепельно-серым.
– Ты чего-нибудь понимаешь? – тихо спросил Джон.
– Жениться тебе надо, – ответил Кларк, и Джон понял, что друг борется с охватывающей его паникой по-своему. – Может, накануне была пыльная буря? – робко предположил Эрик.
– Сегодня был солнечный день, – ответил Джон. – А накануне была гроза.
– Мелисса, – сорвалось с губ Кларка.
– Спокойно, дружище, – друг взял его за плечо. – Мы найдем ее.
Они хотели взять машину Джо, но ее в гараже не оказалось, как не оказалось в сарае и старого мотоцикла. Ничего не понимая, они почти бежали по темным улицам к дому Кларка. Поселок был абсолютно вымершим, а кемпинг просто исчез, как будто его здесь никогда и не было.
– Мелисса! – закричал Эрик, толкнув незапертую дверь, отлично понимая, что никто не ответит на его зов…
Лучи фонарей разрезали тьму. В отличие от комнаты Джона здесь многое изменилось: появилась другая мебель, на полу были разбросаны детские игрушки. И все это под густым слоем пыли. Эрик поднялся наверх, в спальню. Аккуратно заправленная кровать, туалетный столик. Он подошел к нему и открыл верхний ящик. Здесь Мелисса хранила фотографии. Он взял в руки снимок. Снимок был довольно старый, хотя они фотографировались совсем недавно. Здесь была и их свадебная фотография, а под ней еще одна, которую он раньше никогда не видел: на ней была Мелисса, которая держала на коленях двух очаровательных мальчуганов. Малышам было годика по два. Эрик смотрел на это фото и не мог найти нужных слов. Он просто положил эти три фотографии к себе в карман.
– Эрик, смотри сюда, – услышал он голос Джона и обернулся. Друг показывал рукой на стену, где Мелисса всегда вешала календарь. И сейчас здесь висел отрывной календарь, листья которого пожелтели от времени.
– Ну, двадцать восьмое августа, это сегодня, – сказал Кларк каким-то чужим голосом.
– Ты на год смотри, – Джон показал на четыре цифры внизу.
– Две тысячи второй год? – не веря своим глазам, проговорил Эрик.
– И календарь довольно старый….
– Но ведь сейчас тысяча девятьсот девяносто седьмой, Джо?
– Я уже не уверен, – покачал головой друг.
– Как это может быть?
– А черт его знает, – привычно ответил Джон.
– Все погибли? – осторожно предположил Эрик.
– Нет, – твердо ответил тот. – Были бы тела.
– Что будем делать?
– Будем искать людей, которые смогут ответить на наши вопросы. Но для начала надо найти какую-нибудь машину. Пошли, – видя, как другу тяжело уйти отсюда, Джон силой подтолкнул его к выходу. Эрик последний раз обвел лучом света спальню, в которой еще вчера чувствовал себя таким счастливым, и выключил фонарь.
Обойдя пару десятков домов, в одном из сараев они нашли изрядно побитый форд. Под кучами старого хлама, Джо нашел канистру с бензином. Наконец, они могли ехать.
Закряхтел старый мотор, Джон направил машину к выезду на автостраду.
– Интересно, какой сейчас год? – задумчиво проговорил Эрик, разглядывая фотографию Мелиссы с детьми.
– Так ты стал отцом? – кивнул на фото Джон.
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
О проекте
О подписке
Другие проекты