«Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова» читать онлайн книгу 📙 автора Эпосы, легенды и сказания на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Мифы, легенды, эпос
  3. ⭐️Эпосы, легенды и сказания
  4. 📚«Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова»
Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

3.14 
(7 оценок)

Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова

73 печатные страницы

Время чтения ≈ 2ч

2020 год

18+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ГРЕБЕНЩИКОВЫМ БОРИСОМ БОРИСОВИЧЕМ, ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ГРЕБЕНЩИКОВА БОРИСА БОРИСОВИЧА.


«Бхагавад-гита» («Песня Бога») – фрагмент длиннейшей поэмы в мире, древнеиндийского эпоса «Махабхарата». Как и Ветхий Завет, «Махабхарата» – это не цельное повествование, а собрание историй. В «Бхагавад-гите» происходит разговор принца Арджуны и его возничего, воплощения бога-хранителя Вишну, Кришны. Этот отрывок давно перерос «Махабхарату» и стал самостоятельной книгой – одной из самых священных книг не только индуизма, но и всего человечества, указывающей путь искателям истины.

Перевод книги выполнен Борисом Гребенщиковым – поэтом, музыкантом, композитором и исполнителем.

читайте онлайн полную версию книги «Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова» автора Эпосы, легенды и сказания на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
131413
Год издания: 
2020
Дата поступления: 
9 апреля 2025
ISBN (EAN): 
9785171500665
Переводчик: 
Борис Гребенщиков
Время на чтение: 
2 ч.
Правообладатель
9 405 книг

Nekipelova

Оценил книгу

Очень сложно не только подступиться к чтению такого старого произведения, относящемуся к памятникам литературы, но и что-то писать про него. Кажется, что все вокруг тебя уже его читали, осознали и теперь ты один, кто не в курсе, что это такое и в чем суть. Но опыт прочитанного подсказывает, что каждой книге своё время и, если так долго откладывала, то в этом был свой смысл, ведь основное, про что книга, я знала. А сейчас пришло то самое время, когда книга окажется не только прочитанной, но и осознанной, хотя бы поверхностно. Всему своё время, но писать про это всё равно сложно.

Начну, пожалуй с благодарности Борису Гребенщикову за то, что перевел текст, облек восточные мотивы в простые русские слова, хоть это и осталось не легко для восприятия, надеюсь, без потери основного смысла. Переводов существует очень много, некоторые критикуют, некоторые считают эталонными, когда-то я дойду и до перевода, который считается у нас лучшим, это перевод Н.И. Новикова, переводившего почти всю жизнь (что никак не отображено в его биографии на Вики).

Книга - это всего лишь один диалог в виде вопросов и ответов о том, что такое Бог, как его почитать и как к нему прийти, между принцем и его учителем перед боем. Полное и краткое содержание можно увидеть в любой энциклопедии, можно прочитать множество критических или научно-литературных статей, но всё это никак не заменит прочтение самого произведения, пусть даже и в вольном переводе. Для того, чтобы уловить, заронить в душу семена основной идеи, этого достаточно. Для меня, пожалуй, важным оказалось несколько моментов:

- Банальная истина, которая тут разжевана так, что отпадают все вопросы - Бог абсолютно во всём, что есть вокруг нас и в нас: добро, зло, камень, земля, ветер, тайфун, солнечный свет, творение рук человеческих, везде!

- Есть много путей, которыми ты можешь достичь Бога и совсем не важно, как ты его называешь и каким образом молишься, и совершенно не важно, что ты выберешь, все они приведут к нему.

- Не важно, к какой религии ты относишься и относишься ли ты к ней, это стоит прочесть, даже хотя бы для знакомства, а так же для осознания того, что же такое этика и мораль и как к этому относиться.

- Если ты вступил на путь познания Бога, то ты уже никогда с него не сойдешь. Ты можешь оступаться, сворачивать с него, уходить, ты всё равно вернешься к нему. Не по принуждению, но по своей воле.

- Книга не даст тебе ответов на все твои вопросы. Ты сам сможешь их найти. Рано или поздно ты познаешь истину.

Для меня было очень сильным удивлением прочитать эту книгу. Я знала, чего ожидать, но прочитанное оказалось совсем другого рода. Глубже, правильнее и, как сказал БГ, известным с самого начала. Еще раз спасибо ему за перевод.

18 февраля 2022
LiveLib

Поделиться

OlgaKrivosheeva

Оценил книгу

Честно, когда приступала к чтению,не думала что будет настолько захватывающе и сложно. Я конечно понимала, что чтение сакральных книг - задача не простая. Думаю, что даже вернусь к ней через пару лет, ощущение будто спустя время, я посмотрю на этот текст иначе, что при каждом новом прочтении, я буду открывать для себя что то новое. Не многие книги оставляют после себя такое послевкусие.
Бхагавадгита - часть эпоса Махабхараты. Повествование идет в форме диалога Кришны с воином Арджуном. В этой беседе Кришна повествует о своей божественной сущности. В тексте открываются тайны бытия, устройства мира, взаимоотношения всего живого с божественным, вопросы жизни и смерти и вечного кольца сансары.
Хотелось бы конечно прийти к такому состоянию,великих просвещенных умов, где все равно, и все имеет свой смысл. Все есть все и ничего. Йога описывается как некий инструмент к достижению такого состояния. На самом деле йога мне интересна, но я не решалась попробовать, а сейчас все больше и больше подтверждений, что пора!) Йога - преумножает то, что есть внутри. Если внутри цветы и счастье -будет тебе безграничное счастье, если внутри гниль - так тому и быть.

2 мая 2021
LiveLib

Поделиться

M8X8N

Оценил книгу

Завтра будет страшная битва, и великий воин разговаривает с Кришной о том, что на самом деле он не хочет сражаться в этой битве, так как ему предстоит сражаться с членами собственной семьи. Он не может избавиться от ощущения, что он совершит великое зло.

Я думаю, что основная идея здесь в том, что мы тратим слишком много времени, одержимые поиском способов удовлетворения наших желаний. Но хотя желания сами по себе кажутся огромными благами,  на самом деле они обращаются в пепел, как только достигаются или, что еще хуже, превращаются в свою противоположность. Наши желания заставляют нас тратить свою жизнь впустую или, скорее, разрушать ее. То есть жизнь, проведенная в погоне за желанием, заканчивается своего рода убожеством.

Эту книгу должен прочитать каждый, кто интересуется мировой культурой, независимо от своего культурного или религиозного происхождения.

21 июля 2024
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика