Читать книгу «Хатуахвар: Взойдёт Солнце правды. Амасоранзон» онлайн полностью📖 — Енха — MyBook.
agreementBannerIcon
MyBook использует cookie файлы
Благодаря этому мы рекомендуем книги и улучшаем сервис. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с политикой обработки персональных данных.

34. Вы полагаете, что смиренный тот хуаррвэ, который ведёт себя покорно и произносит сдержанные речи, но Я говорю вам, что смиренный тот, кто отчаянно борется с несмирением.

35. Вы полагаете, что благоразумен тот, кто способен сразу принять правильное решение, а Я говорю вам, что более благоразумен тот, кому по природе свойственно зацикливаться на ненужных, злых, напрасных мыслях, но кто усиленно борется с ними и прекращает их, кто долго сомневается, будучи неготовым принять правильное решение, но усилием его принимает.

36. Каждая личность обладает набором параметров, склонностей и нужд, и если для одного отречься от чего-то не представляет собой жертву, то для другого отречься от того же самого является подвигом; если для одного неимение чего-то в порядке вещей, то для другого это тяжёлая ноша.

37. Я говорю вам, что добрый не тот, кто не думает о жестокости, а кто усиленно подавляет в себе желание причинять боль и убивать; и любящий – это не тот, кто по природе своей любит, а кто усилием развивает в себе любовь и борется со своей ненавистью.

38. Я говорю вам, что радостный не тот, кто по природе своей всегда радуется, а кто больше остальных борется с унынием и печалью. Ибо сказываю вам: хуаррвэ может быть лживым, жадным и не смиренным по природе своей, но Я, когда придёт Мой суд, посмотрю не на его природу, а на его стремление побороть в себе зло; и посему не удивляйтесь, если узнаете, что злой человек оказался добрее доброго и лживый оказался правдивее искреннего…

39. То, что многие люди называют духовным, на самом деле является плотским, ибо имеет физическое начало. Земная радость, умиление, любовь, счастье, отчаяние, чувство беспомощности, раздражение и прочее зависят от веществ и процессов, протекающих в теле.

40. И поэтому даже некоторые хорошие поступки и добродушный нрав нельзя приписывать в заслугу существам, поскольку они являются всего лишь продуктом реакций в теле. Помимо этого есть хуаррвэ, которые знают, что разжигание внутри злобы и ненависти ухудшает здоровье и укорачивает жизнь, а воспитание внутри себя невозмутимости, добрых чувств и радости улучшает здоровье и увеличивает продолжительность жизни. В этом случае добрые чувства и спокойствие, достигнутые таким образом, также не могут быть приписаны в заслугу.

41. Слушайте Мои слова, жители вселенной, ибо Я – Брукхаш, Начало начал, Конец концов, Творец созидающего, Разрушитель опустошающего, Устремлённость к совершённости, Спаситель спасительного, Трансформирующий трансформирующее, Обладатель смыслов, Учитель дхармы, Гармонизатор майи!

42. Убеждённость в неправильном является преградой для развития, а суть познаётся лишь когда откидываются предрассудки.

43. Не судите своим умом, наполненным предрассудками; когда же предрассудки исчезают, уже никто не осуждает.

44. Всё само распределяется куда стремилось: следующее Моей воле предопределяет17 себе вечную жизнь, избравшее зло предопределяет себе вечный путь в небытие.

45. Если душа произвела уродства, она сознательно следует за Цуграфофом; если посеяла среди других душ неудовлетворение, значит, она по праву следует в вечную погибель за Гудошем.

46. Мои Аменасамы пытаются вызволить ду́ши из бездны, увести их от смерти, но за каким учителем идти – святым или падшим – каждая из них выбирает сама в соответствии с её духом».

47. После слов Брукхаша меня объяло смятение, и, смотря в сторону долины учителей хаоса, я испугался, что они попытаются утянуть за собой и меня.

48. Испытывая сильный страх и тревогу, моя душа в сердцах закричала: «Зачем вы вообще созданы, и зачем вам дано во владение так много? Каким восхитительным мог оказаться мир и насколько прекрасной могла быть жизнь, если бы вас не существовало!»

49. В ответ на моё высказывание кто-то изо тьмы произнёс: «Мы были всегда, ибо созданы прежде времён! Владения же наши не имеют границ, ибо границы имеет присущее пространству, времени и реальностям, а мы стоим выше всего этого!»

50. От этих слов и осознания величины данной рулосамам власти я оказался поражён и практически обездвижен. Единственное, что меня успокоило, так это что когда я обернулся, то увидел двух духов – Главенствующего и Венурафеора.

51. Я простёр к ним свои руки и взмолился, в сердцах произнося: «Тьма не имеет границ! Я желал бороться с болью и печалью, невыносимыми муками и одиночеством вселенной, но как же мои желания глупы, когда рунга́н18 бесконечен!»

52. Обратив внимание на моё смятение, чиноначальник и покровитель праведных вождей Раваафеор наставил меня: «Подобным образом размышляя, и ты можешь искуситься и не устоять на этой горе. Мой брат, Венурафеор, пребывает на соответствующем ему месте и сторожит обитель Вселюбящего, несмотря на все те истины, о которых ты говоришь. А если бы он не стоял на должном месте, то и здесь обреталась бы тьма; но, к нашему с тобой счастью, он по-прежнему выполняет свой долг, поскольку понимает, что от него зависят судьбы многих душ, обитающих в разных частях вселенной. Смотри на него и учись исполнять надлежащее тебе, невзирая на пугающую мысль, что ты противопоставляешься невообразимо тёмному и бездонному. Ибо если ты не станешь исполнять надлежащее, то все сказанные тобой доселе слова перестанут иметь Смысл – основу всего».

53. – «Прежде я считал, что лишь один Вселюбящий бесконечен и вечен, – тревожно говорил я, – А теперь я познал бытие, которое намного страшнее, нежели я представлял себе прежде. Если рунган бесконечен, то каково же царство Йора по сравнению с ним? И каков Сам Йор по сравнению с князем тьмы?»

54. Главенствующий ответил: «Как же смешны твои слова, эрорумиэр. Ты сравниваешь Творца с одним из падших аменасамов, которого нарекли подлым змием и вождём тьмы. И чего бы этот дух ни хотел, он делает всё лишь по попущению Брукхаша, ведающего о каждом его помысле или действии».

55. – «Если Он ведает об этом, то почему не уничтожит его вместе со всем злом?» – спросил я, на что сразу же получил ответ Главенствующего: «Потому что вождь тьмы сделал свой сознательный выбор между истиной и ложью, и стал лжецом и отцом лжи. Он породил бессмыслицу, пустоту и смерть, а так как смерть – это и есть продукт всех его злых дел, то всему злу предопределено быть уничтоженным ещё с самого начала».

56. После этих слов я задумался и понял, что и вправду нельзя уничтожить уничтоженное и опустошить пустоту. Но этой мысли было недостаточно, и тогда я задал ещё один вопрос: «Но ведь живые существа и ду́ши уже ушедших ощущают на себе воздействие этой самой „пустоты“ и страдают от неё! Как же Всемилостивый может это попустить?»

57. Главенствующий ответил: «Если ты, хуаррвэ, страдаешь не за что, это значит, что с тобой пребывает Спаситель, Чей престол бесконечно выше высокого и Чья власть бесконечно больше любой другой власти. Спаситель – это Тот, Кто объял всё истинное, а истинное – это то, что окружено пустотой; и посему Спаситель – это Тот, Кто страдает во всех имеющих истину, кого окружает пустота.

58. Сии есть последние сказанные мною тебе слова: смотри, как твёрдо стоит на своём сторожевом месте праведный страж, Венурафеор, и учись у него не совершать зла, ибо делая это, ты ранишь внутри себя истинное, то есть ранишь Спасителя.

59. Иди своей дорогой, и пусть весь твой род в своей жизни сосредоточится на том, чтобы не причинять никому боль, чтобы бороться с душевной пустотой и не пускать её внутрь».

60. Я изумился этим словам и спросил: «Благочестивый Аменасам, ответь, о каком роде идёт речь, когда я умер в битве с титаном и единственной женщины, которую я любил, со мной рядом нет?»

61. Главенствующий поморщился и ответил: «Почто задаёшь мне глупые вопросы? Ты же знаешь: если в деле есть Смысл, то скорее невозможно его несовершение, нежели совершение, ибо перед Ним расступаются все невозможности и пределы подобно тому, как разлетаются стаи птиц по приближении крупного зверя».

62. После речей святого служителя Йора я моментально оказался на огромной, украшенной синими и фиолетовыми маковыми цветами поляне, у которой не было ни конца, ни края. Я заметил, что линия горизонта в этом месте была намного дальше, нежели на Земле, и это необычное явление заставило меня задуматься над тем, насколько бесконечно разнообразно может быть всё сущее!

63. Неожиданно за моей спиной раздался голос: «Чего ты ждёшь? Из огромного множества дорог выбери ту, на которую тебе указывает Смысл. Отвори Священную Дверь, переступи её порог, и бессмысленные пути растворятся». Это был голос Цъяагру, семнадцатого Учителя.

64. Обернувшись, я не увидел его за своей спиной, но в той стороне нашёл дорогу, в конце которой был свет, подсказывавший, что эта дорога имеет Смысл».

Глава 10: Помощь Исцеляющего.

1. Проснувшись поздно утром, Алоравэ почувствовала, как сильно опухло её лицо и как сильно болят её ушибы и травмы.

2. Она никак не хотела признавать гибель своих друзей и тот факт, что теперь она по-прежнему одинока, имеет физические уродства и сильную боль.

3. Странствуя примерно один сезон по равнинам и горам, обширным лесам и бескрайним степям, одинокая эрорумиэрша вернулась в родные края – к центру мира, находящемуся на закраине северных холмов.

4. Печально, но где бы она ни находилась, её везде преследовали отчаяние и злые мысли: «Мною движет чувство беспомощности и обиды, – думала она, – желание мести и страх перед своим существованием.

5. Минуют годы, моя жизнь подойдёт к концу, но злость меня не покинет. Где же Этот Вселюбящий, Который отобрал у меня любимого эрорумиэра, лучших друзей, а потом оставил меня одну со своими тёмными думами и проблемами?!

6. Смешно сказать, но получилось так, что пребывание на острове Лагуа оказалось просто мечтой! То, о чём можно было сказать: «Не приведи к этому, Всевышний!», оказалось лучше всего остального. Кто бы мог подумать, что в логове кровожадного титана Ракшаса-Нушри мне будет намного лучше, нежели в родных краях или других странах?!

7. Эх, – с грустью вздыхала Алоравэ, – Верни мне, Йор, Фуша Гругра, и в обмен на это я готова посетить опаснейшие места Земли и встретиться один на один с беспощаднейшими титанами всего света!

8. Ведь Ты же хочешь, чтобы на Земле не осталось ни одного полурулосама, поправшего правду?! Я исполню Твоё желание, если Ты выполнишь мою просьбу, а в противном случае буду проклинать всё созданное Тобою».

9. Алоравэ впала в отчаяние и ощущала себя в полной безысходности. Она часто сидела в своей хижине, шлифовала и разукрашивала красками и вырезами поверхность деревянной посуды и прочего домашнего инвентаря и никуда не хотела ходить. Однако в какой-то момент ушами души она вдруг услышала голос: «Неразумная дева, отчего же ты впускаешь в голову такие недобрые мысли?! Не так давно на острове ты слушала мои наставления с упоением, но, по всей вероятности, не искала в них Смысла, а ведь я ни одного слова тебе не сказал понапрасну! Если бы я говорил тебе часть слов понапрасну, это означало бы, что я ослушался Йора».

10. «Исцеляющий! – воскликнула Алоравэ, – Я так давно жду тебя! Помоги мне исцелить мои мысли».

11. Исцеляющий ответил: «Когда пропадает гармония в мыслях, начинается хаос, появляются страхи, животные эмоции превалируют над разумом.

12. Усмиряй хаотичные мысли и отсекай ненужные, чтобы они не задушили тебя.

13. Я прихожу, чтобы помочь тебе, но когда меня нет, это не означает, что ты должна служить господствам и началам бездны. В огромном океане мира ты всегда можешь услышать голос и Йоровых Начал, Господств и Учи́телей.

14. Осознай это и выслушай следующее: я учил тебя на острове и до того, как ты приплыла на него, искусствам сновидения, странствия по реальностям и перепросмотру жизни, скорей, не для того, что ты уже́ совершила, а для того, что тебе предстоит совершить. Скажу прямо: бери в руки свою точку преломления и иди с ней к Фушу Гругру. Он ждёт тебя, впрочем, как и ты его».

15. Алоравэ сильно обрадовалась этим словам и воскликнула: «Добрейший Аменасам, ты и впра́вду можешь сделать так, чтобы мы с ним оказались вместе?»

16. Исцеляющий с улыбкой ответил: «И всё же нет конца и края людской глупости». Затем он добавил: «Стремление приближает достижение цели, и мечты не напрасны – они способствуют собственной материализации».

17. Вдумавшись в эти слова, Алоравэ ненадолго замолчала. Она размышляла о том, не много ли ей недостойной Исцеляющий предоставил возможностей, и затем спросила его: «Скажи мне, одной ли мне ты даровал способность странствовать по реальностям? Есть ли кто во вселенной, кто может делать это так же, как и я?»

18. Вновь улыбнувшись, Исцеляющий ответил: «Каждое мгновение с нами происходит одно новое событие из бесконечного множества вариантов, а значит, каждое мгновение мы перемещаемся в новую реальность, новую вселенную. Наш бесконечномерный дух проявляется в конечном числе измерений, и таким образом он постоянно странствует по бессчётному количеству вселенных».

19. Архангел исчез, а Алоравэ после этого разговора сначала пребывала в сильном удивлении, а немногим позже занялась делом – она перебрала в своей памяти все события, происходившие с момента начала битвы с Ракшас-Нушри, своим сознанием придала им другой ход, освободилась от своей истории и ограничений, нашла свою точку преломления и сконцентрировалась на ней.

20. Сначала точка преломления стала колебаться, а потом и вовсе сместилась. По мере её смещения Алоравэ посещала огромное количество реальностей и делала это до тех пор, пока не осознала, что Фуш Гругр не был убит в битве, а вместо этого после потери сознания должен был очнуться и пойти следом за ней.

21. Прошло несколько дней. Одним прекрасным утром Алоравэ покинула своё жилище и увидела, как на поляне среди клевера, водосбора и прочего покрытого росой разнотравья стоит эрорумиэр.

22. Он внимательно на неё посмотрел, а потом пошёл ей навстречу. Эрорумиэрша тоже пошла ему навстречу и бросилась на шею.

23. – «Вот она, дорога, имеющая смысл», – говорил Фуш Гругр, крепко держа Алоравэ.

24. – «Я странствовала по реальностям и искала ту, в которой ты жив. Но ответь мне, был ли ты мёртв?» – спросила женщина.

25. Ведающий о тайнах духовных битв ответил: «Да. Когда я осознал, что тебя нет рядом и ты можешь быть мертва, я лишился жизни, и в это время меня посещало множество видений. Я парил меж облаков, разговаривал с Аменасамами, видел бескрайние орды рунгана, слышал глас Брукхаша…».

26. – «И какой же этот глас? Он страшный? Правда, что его надо бояться?»

27. – «Нет, Алоравэ. Этот глас чистый, как ни одна вода во вселенной, этот глас правдивый, как ни одна земная правда. Этот глас указал мне на дорогу, на которой стоишь ты».

28. Ничто в эти дни не могло разлучить Алоравэ и Фуша Гругра, однако временами мастерица а́шшну задумывалась над своими недавними мыслями [10:7] и ужасалась; но, как бы то ни было, для исполнения предназначения ей было дано контролировать перемещение своей точки преломления по реальностям.

Глава 11: Исчезновение грунишей с лица земли и новые вожди.

1. С тех пор как Алоравэ и Фуш Гругр встретились на поляне в своих родных краях, прошло более двадцати лет. За это время, странствуя по миру, они встретились ещё с одним титаном по имени Ракшас-Хузар и победили его, а также наконец поняли, кем были являвшиеся им Учители и главный среди них – Раваафеор. Они были старшими Аменасамами, управлявшими смыслами, и вместе с тем Благовестниками, ведущими и наставлявшими на жизненном пути, благовествующими о великом и преславном и пресекающими бесовское бесчинство. Когда ещё до начала времён светлейший ангел, сын зари, отошёл от Йора и увлёк за собой во тьму треть небесного воинства, один из Учителей собрал все чины Аменасамов и воскликнул:

2. «Будем внимательны к исполнению добрых дел перед лицом Творца и не станем думать о тьме, противной Ему! Со вниманием смотрите, как пали боги, прежде стоявшие с нами! Обратите внимание, как они ради гордыни породили страдание и как спал с неба восходящий сын утренней зари, обратившийся во тьму!» За то что этот Учитель в час обращения сына зари во тьму собрал воедино все девять чинов Аменасамов и призвал их бороться с гордыней, скорбями и одиночеством, кои воцарились во вселенной, Йор нарёк его Главенствующим и поставил во главе Небесного Воинства…

3. После познания этих законов мироздания на восемнадцатом году совместной жизни у Алоравэ и Фуша Гругра родилась дочь, которую назвали Паруфи́дой – «искательницей Смысла». У неё была очень интересная и необычная жизнь, однако сведений о её жизнеописании на данный момент практически не осталось. Известно лишь, что Паруфиде предстало познакомиться с очень необычными хуаррвэ – драконианцами – жителями подземного царства, чьё происхождение покрыто мраком неизвестности. Эти высокие существа ходят подобно людям, но при этом похожи на ящеров, имеют несколько более вытянутые головы, зелёные глаза с удлинёнными зрачками, их лица имеют цвет морской волны, они очень сильные и быстрые и знают многие тайны, каких не знает никто из людей.

4. Согласно некоторым сказаниям, они возникли в результате деятельности инотвердных друзей эрорумиэров – ангуверов, живущих на двух вращающихся вокруг звезды Хуншну планетах, коим благодаря развитой науке удалось вырастить полуангуверов-полуэрорумиэров и послать их на Землю. Иное сказание гласит, что они пришли с планеты Солайрдху́ (Ниби́ру), которая появляется в солнечной системе раз в несколько тысяч лет. Третье же, наиболее правдоподобное, сказание гласит, что драконианцы, которых ещё называют солайэ́рнами – это развитый вид разумных ящеров, появившихся в ходе эволюции на нашей планете. Однако сколько бы сказаний о них ни ходило, с уверенностью никто не может утверждать, откуда на самом деле взялись эти существа. Многие старейшины эрорумиэров, какой бы версии они ни придерживались, часто называли солайэрнов посланниками Брукхаша, которые в своё время сражались с титанами.

5. По прошествии двадцати трёх с половиною тысячелетий после ухода Паруфиды в её роду на свет появился Вабхулэрэ – эрорумиэр, который долго не мог обрести разум, но в конечном итоге обрёл сверхразум, который сталкивался с неустройством бытия, но в итоге и сам научился совершенствовать бытие, который познал тайны несуществования, но в итоге овладел тайной вечного существования.

6. По прошествии девятнадцати тысяч лет со дня рождения Вабхулэрэ среди эрорумиэров родился Друнуугрон – завершитель эпохи жестоких вождей.

7. По прошествии девяти с половиною тысяч лет со дня рождения Друнуугрона на свет родился новый вождь и воин за спасение. Имя ему Вирумгровир.

8. Что касается Хрууш и Цууша, то Алоравэ с Фушем Гругром больше никогда о них не слышали. Единственное, что можно вообще сказать о грунишах, так это что ни один из их рода не дожил до времён Вирумгровира. Многие из них были уничтожены извержением мощнейшего вулкана, которое произошло через три тысячи лет после жизни Цууша и Хрууш и стало концом света для большинства жителей планеты. Остальные же существовали ещё многие тысячи лет, но время постепенно добивало и их. Возможно, окончательное их вымирание произошло в связи с катаклизмами или болезнями, но также вполне вероятно, что виновником этого является тот факт, что виды иногда исчезают сами по себе – из-за каких-либо внутренних противоречий или неурядиц, например, из-за нарушения взаимоотношений между полами, утраты инстинкта выживания, размножения и так далее.

9. Как и любой другой недуг, общественные болезни также могут проходить, а могут прогрессировать – отношения между представителями одного вида могут восстанавливаться, а могут разрываться окончательно, и тогда тот или иной вид существ подвергается исчезновению.

10. Однако, как бы то ни было, Алоравэ всегда верила, что Хрууш и Цууш живут в каких-то далёких краях и делят одно счастье на двоих.

1
...
...
13