Читать книгу «Полет дракона» онлайн полностью📖 — Энджи Сэйдж — MyBook.
image

2
Путь волшебника

Септимус ступил на серебряную винтовую лестницу на верхушке Башни и попросил:

– Вниз, пожалуйста.

Ступеньки плавно заскользили вниз, точно гигантский штопор вкручивался в Башню. Мальчик поднес к глазам банку с пауками и, прищурившись, посмотрел на ее обитателей, которых осталось только пять. Ему казалось, что он уже где-то видел того мохнатого паучищу.

А мохнатый паучище тоже посмотрел на Септимуса – так сердито, будто хотел съесть заживо. Он-то его раньше определенно видел. Четыре раза, если быть точным, сурово подумал паук. Четыре раза его находили, запихивали в банку и вышвыривали вон. Мальчишке еще повезло, что он прежде ни разу его не кусал. Ну теперь в банке хотя бы есть приличная еда. Двое совсем неопытных юнцов сразу сдались, пусть за ними и пришлось побегать по стенкам склянки. Мохнатый великан встал на изготовку – и снова отправился на охоту.

Серебряная лестница медленно вращалась, и пока она несла Септимуса вместе с его добычей сквозь этажи Башни, мальчик успел поймать флюиды радости от живущих там Обычных волшебников, которые уже принимались за свои дела.

Когда Септимус впервые появился в Башне Волшебников, вокруг него было много шума. Марсия Оверстренд не только с триумфом вернулась после освобождения Башни и всего Замка от черного некроманта, но и привела с собой ученика. До этого Марсия десять лет была Архиволшебником и никого не брала в обучение. Волшебники даже начали шептаться, будто бы она слишком печется о себе любимой.

«Кого, интересно, госпожа Марсия хочет найти? Седьмого сына седьмого сына? Как же, размечталась!»

Но именно его госпожа Марсия и нашла. Септимус Хип был седьмым сыном Сайласа Хипа, бедного и бесталанного Обычного волшебника. Единственным преимуществом Сайласа было то, что он сам был седьмым сыном Бенджамина Хипа, такого же бедного, но не обделенного талантом мастера перевоплощений.

Серебряная лестница замедлила ход и остановилась на первом этаже Башни Волшебников. Септимус соскочил со ступеньки и вприпрыжку направился через Главную залу, ловя бегающие цвета, которые играли на мягком, как песок, полу. Пол, по обыкновению, поприветствовал его, и из быстро меняющихся узоров сложились слова: «Доброе утро, ученик!» Септимус подошел к массивным серебряным дверям, охранявшим вход в Башню, и прошептал пароль. Двери бесшумно распахнулись перед ним, и в залу пролилась струя яркого солнечного света, приглушив все магические цвета.

Септимус вышел из Башни и окунулся в теплое летнее утро. Кто-то его поджидал.

– Марсия тебя сегодня рано отпустила, – сказала Дженна Хип.

Она сидела на нижней мраморной ступени и беззаботно крутила ступнями, опираясь на носки. На ней была простая красная туника с золотой оторочкой, подвязанная золотым поясом, на пыльных ногах – крепкие сандалии. Длинные черные волосы украшал тонкий золотой обруч, который она носила, как корону. Девочка лукаво смотрела на названого брата. Он, как всегда, смахивал на взъерошенного ежа. Опять не расчесал свои соломенные космы. Зеленый наряд ученика был покрыт слоем библиотечной пыли. Но на правом указательном пальце ярко сверкало кольцо дракона.

Дженна была рада видеть Септимуса.

– Привет, Джен, – улыбнулся он, и его ярко-зеленые глаза блеснули на солнце.

Он продемонстрировал ей банку.

Дженна вскочила со ступеньки и вылупилась на пауков.

– Будешь выпускать – отойди от меня подальше! – предупредила она.

Септимус сбежал с лестницы, помахивая склянкой перед носом у девочки. В дальнем углу двора он очень осторожно вытряхнул из баночки пауков. Все они приземлились в ведро. Мохнатый гигант уже успел перекусить очередной жертвой и теперь бодро начал карабкаться по веревке. Трое остальных проводили чудище взглядом и решили остаться в ведре.

– Иногда, Джен, – сказал Септимус, вернувшись к крыльцу, – мне кажется, что эти пауки раз за разом заявляются в библиотеку. Я одного даже узнал.

– Что за глупости, Сеп. Как ты мог узнать паука?

– Ну, у меня было ощущение, что он-то меня точно узнал, – ответил Септимус. – Наверное, поэтому и укусил.

– Укусил? Какой ужас! Где?

– В библиотеке.

– В смысле, куда укусил?

– А, да вот, смотри. – Септимус помахал пальцем перед Дженной.

– Ничего не вижу, – хмыкнула девочка.

– Потому что Марсия помазала укус ядом.

– Ядом?

– Вот так вот бывает у нас, волшебников, – подмигнул Септимус.

– Ой, «у нас, волшебников»! – передразнила Дженна, встала и потянула Септимуса за зеленую тунику. – Вы, волшебники, все сумасшедшие. Кстати, о сумасшедших: как поживает Марсия?

Септимус пнул сапогом булыжник, и тот покатился к Дженне.

– Она не сумасшедшая, Джен, – преданно ответил он. – Но эта Тень бродит за ней повсюду. Хуже того, я сам начинаю ее замечать.

– Жуть какая! – Дженна пнула булыжник обратно к Септимусу.

И они принялись играть в футбол на дворе, постепенно перемещаясь в прохладную тень высокой серебряной арки, выложенной темно-синей ляпис-лазурью. Это была Главная арка, выходящая из двора Башни Волшебников на широкую дорогу, известную как Путь Волшебника. Дорога эта вела прямо во Дворец.

Септимус отмахнулся от всех мыслей о тенях и вбежал под Главную арку раньше Дженны. Затем развернулся и сообщил:

– Все равно Марсия дала мне выходной.

– На целый день? – изумилась девочка.

– На целый. До полуночи. Так что я могу пойти с тобой и повидать маму.

– И меня. Будешь меня развлекать весь день. Я ведь тебя сто лет не видела. А завтра я отправляюсь к тетушке Зельде навестить лодку-дракона. Скоро День середины лета, если ты забыл.

– Конечно не забыл. Марсия все время твердит, как важен этот день. Держи, у меня для тебя подарок.

Септимус выудил из кармана шоколадные чары и вручил Дженне.

– Ах, Сеп, какая прелесть! А… что это такое?

– Это вкусные чары. Все, что ты хочешь, могут превратить в шоколад. Подумал, у тетушки Зельды они тебе пригодятся.

– Ой, и даже ее рагу из капусты с сардинами?

– Рагу из капусты с сардинами… – тоскливо протянул Септимус. – Знаешь, а мне не хватает стряпни тетушки Зельды.

– Кажется, одному тебе, – засмеялась Дженна.

– Знаю, – согласился Септимус. – Вот я и подумал, тебе понравятся чары. Я тоже мог бы навестить тетушку Зельду.

– Ты не можешь. Королева-то я.

– С каких это пор, Джен?

– Ну, я буду! А ты всего лишь скромный ученик.

Дженна показала ему язык, и Септимус бросился догонять ее через Главную арку. Они вместе выбежали на раскаленный Путь Волшебника.

Как только ребята выбежали из тени арки, перед ними распростерлась длинная дорога, совершенно пустая и озаренная утренним солнцем. Огромными известняковыми плитами был выложен Путь Волшебника до самых Дворцовых ворот, которые поблескивали золотом вдалеке. По краям дорогу обрамляли высокие серебряные столбы с факелами, освещавшими ее ночью. Тем утром на каждом столбе висел почерневший факел, выгоревший за ночь. А вечером факельщик Мейзи Смоллс сменит их и зажжет заново. Септимус любил наблюдать, как загораются факелы. Из своей комнаты в Башне Волшебников он видел весь Путь, и Марсия часто находила своего ученика мечтательно смотрящим в окно на зажигающиеся огни, хотя ему следовало готовиться к заклинанию.

Дженна и Септимус свернули с палящего солнца в тень приземистых домиков, стоявших вдоль дороги в некотором удалении от обочины. Это были одни из старейших домов в Замке, выстроенные из блеклых, обветренных камней, за тысячи лет изглоданные дождями, градом, морозами и случавшимися время от времени войнами. Здесь жили многочисленные переписчики рукописей и заводчики типографий, они-то и печатали все книги, брошюры, трактаты и научные труды, которые читали жители Замка.

Жук – Обычный Трудяга и Проверяющий в Доме номер 13 – нежился на солнышке и дружелюбно кивнул Септимусу. Дом номер 13 очень выделялся среди других контор. Окна в нем были так высоко заставлены бумагами, что почти невозможно было заглянуть внутрь, вдобавок его еще и выкрасили недавно в фиолетовый цвет. Это пришлось не по вкусу «Обществу охраны Пути Волшебника». В Доме номер 13 находились Архив магических рукописей «Манускрипториум» и Объединение хранителей верного волшебного слова, куда регулярно обращались Марсия и большинство волшебников.

В конце Пути Волшебника Дженна и Септимус услышали цокот копыт за спиной. Они обернулись и увидели далеко в облаке пыли темный силуэт на огромной черной лошади, который мчался к Архиву. Фигура торопливо спешилась, привязала лошадь и исчезла в доме. За посетителем метнулся Жук, удивленный таким ранним визитом.

– Любопытно, кто это, – пробормотал Септимус. – Я его раньше здесь не встречал, а ты?

– Вряд ли, – задумчиво ответила Дженна. – Что-то в нем есть знакомое, только вот что…

Септимус ничего не сказал. Укус паука вдруг отозвался во всей руке острой болью, и мальчик вздрогнул, вспомнив Тень, которую видел сегодня утром.

3
Черный конь

Дворцовые ворота стерегла Великая Гудрун. Она парила над землей и безмятежно дремала в лучах солнца. Некогда она была одним из первых Архиволшебников, а теперь – одним из самых древних призраков, Старейшин. Ей снились давние времена, когда Башня Волшебников еще только была воздвигнута. В ярком солнечном свете Гудрун была почти невидима, а Дженна и Септимус так увлеченно обсуждали таинственного всадника, что прошли прямо сквозь нее. Великая Гудрун сонно кивнула детям, спутав их со своими давними учениками-близняшками.

Год назад Альтер Мелла взял на себя правление Дворцом и Замком до той поры, пока не придет время Дженне стать королевой. После того как ненавистные хранители десять лет маршировали перед Дворцом и нагоняли страх на жителей, Альтер больше не желал, чтобы Дворец охраняли солдаты, – поэтому, сам будучи призраком, он попросил Старейшин выступить в роли стражей. Старейшинами считались пожилые призраки: некоторым было по пятьсот лет, а кому-то, как Гудрун, и того больше. Так как призраки с годами становятся все прозрачнее, Старейшин трудно было увидеть. Дженна до сих пор не привыкла к тому, что, проходя в дверь, вдруг могла обнаружить там дремлющего второго смотрителя покоев королевы или еще какого-нибудь сановника. Она спохватывалась, только когда слышала дребезжащий голос, который