Читать книгу «Итальянская история» онлайн полностью📖 — Эльвиры Ибрагимовой — MyBook.
image

Глава 2

16 августа 2016 года

Милан

Я слышу, как выпускают шасси, я чувствую, как самолет опускается, все пристегнули ремни и подняли спинки кресел, все сидят и ждут встречи с Италией. Кто-то летит домой, кто-то – отдыхать, кто-то – в командировку, а я до сих пор не определилась, зачем лечу. Отдохнуть? Осмотреться? Узнать страну? Почувствовать себя ближе к Луке? У меня все еще живет надежда, что он выйдет на связь, что я его увижу – хотя раньше отсутствие сигнала с мужской стороны больше недели, а уж тем более трех, для меня означало: «Все, исчез с радаров – приятно было познакомиться, всего хорошего. Прощай». И таких случаев было немало, как минимум десяток. Увы, но большинство мужчин не отличаются смелостью говорить как есть и уподобляются женщинам, проявляя свой ветреный характер. Но никого я так не любила, как его, поэтому и сейчас больше думала о том, как побыстрее поймать Wi-Fi и написать ему письмо, что я в Италии. Уж почту-то он проверяет.

Посадка была на удивление мягкой, я даже не ощутила того прыжка, который обычно бывает, когда шасси касаются земли, да и скорость спала довольно быстро. В общем, все было плавно и приятно. Ох, Италия, ты с первого момента подала сигнал, что понравишься мне.

Аэропорт Мальпенса оказался простым и очень понятным. Я даже не пыталась присматриваться к табличкам на английском языке. Увидела слово Uscita и сразу поняла: «Это выход, мне туда». Паспортный контроль прошел быстро, почти без очереди. Пришлось подождать немного свой чемоданчик, но за это время я успела изучить все варианты «как добраться до вокзала Milano Centrale».

– На поезде. Забыла, как часто он ходит, но он был на 5 евро дороже автобуса, а я, как девушка с небольшим бюджетом, планировала экономить.

– Автобус. Автобус по цене был приятен, но возможны пробки. Но до поезда в Чивитанову-Марке у меня было больше четырех часов, так что я решила рискнуть. Выйдя из зоны прилета, увидела стойку Malpensa Shuttle и купила билет.

– Такси. Не воспользовалась, так как это был самый дорогой вариант: несколько десятков евро.

Итак, доверчиво положив свой чемодан в грузовой отсек автобуса и усевшись у окна во втором ряду (в первый ряд не села, подумав: «Вдруг старички будут в автобусе – оставлю им почетное место»), осознала, что я в Италии…

Кстати, письмо Луке я отправила, пока ждала чемодан, написав коротко: «Я в Италии».

Не знаю, насколько пунктуальны итальянцы, я пока еще ни разу с ними встреч не назначала (свидания с Лукой не в счет), но вот транспорт у них отходит минута в минуту. Время отправления 11:07 – ровно в 11:07 тронулись. Так же потом было и с поездами. Если написано 15:23, то ровно в 15:23 поезд тронется.

Как только мы отъехали от аэропорта, я заметила, что здесь повсюду зелень. Везде деревья, кусты, трава – это сразу бросается в глаза после нескольких лет жизни в Дубае. По небу пролетал вертолет, дорога была почти пустынна, никаких намеков на пробки. Мы остановились лишь один раз у второго терминала Мальпенсы и затем ехали без остановок до центральной станции Милана. Людей на улицах было мало, может быть, потому, что было еще утро, а может быть, из-за Феррагосто1 – все на каникулах, а может, и то и другое. Что бы там ни было, мне были приятны пустынные улицы. Я дикарь по натуре. Чем меньше людей вокруг, тем мне комфортнее. Кафе, рестораны, магазины были закрыты, и я мысленно представляла, какая жизнь бурлит здесь по вечерам, когда все выспались.

Я поняла, что мы подъехали к центральной станции, только потому, что автобус остановился не на светофоре и все стали выходить. Одно из преимуществ одинокого путешественника: если ты чего-то не знаешь, можешь просто следовать за потоком, а если знаешь, то без зазрения совести можешь проявить свой эгоизм, оторвавшись от этого потока и сделав то, что тебе хочется, не согласовывая ни с кем. Что я и сделала: вышла из автобуса, нашла свой чемодан, пошла вместе со всеми прямо по улице, дошла до какого-то входа и поняла – это вокзал.

Слева и справа от входа было много касс, люди разбежались по окошкам покупать билеты. И вот тут-то одинокий продвинутый путешественник начал уклоняться от массы. Мой билет Дениза купила накануне, пока я паковала чемодан. Заботливая сестра. Очень.

До поезда оставалась пара часов. Хорошо было бы пообедать или купить сэндвичи в дорогу: все-таки ехать несколько часов. Но есть не хотелось. Да и еда показалась мне дорогой. 5 евро за сэндвич! Конечно, на самом деле это нормальная цена, но я вообще на еду не люблю тратиться, особенно в путешествиях, поэтому решила пойти покурить. Сигареты, кстати, я купила в московском аэропорту заранее, так как не раз слышала, что сигареты в Европе дорогие (проверила это на своем кошельке примерно через неделю).

Я полюбовалась вокзалом, прогулялась по этажам, покурила на выходе, изучила расписание поездов, присела на ступеньках, увидела надпись «Я тебя люблю. 29/05/2016», вспомнила, что в этот день была в Астрахани и скучала по Луке, вспомнила Луку, конечно, проверила почту – ничего… пошла еще покурила, присмотрелась к местным полицейским (симпатичные, в форме, хм… мне нравится), и у меня проснулся аппетит… Пора обедать.

Отведать первую настоящую итальянскую пасту на вокзале мне не хотелось, поэтому решила взять сэндвич. Очень молодой улыбчивый итальянец поприветствовал меня, и тут я начала свою итальянскую практику: попробовать обойтись без единого слова по-английски. Хорошо, что товарищ оказался понятливым: видимо, каждый день на нем туристы практикуются. После моего вопросительного senza maiale? он ухмыльнулся и показал мне пару вариантов без свинины. Я выбрала что-то состоящее на 80% из хлеба, попросила паренька о caldo, он тут же подогрел, затем, после того как я расплатилась, мы завершили разговор дружелюбными grazie и prego.

Мой поезд прибыл через полчаса. Отметив про себя еще раз, как все понятно, доступно и логично, я отправилась занимать место. Как человек с фантазией и первый раз в европейском поезде, я, конечно, представляла, что присяду сейчас у окна за столик, как Анджелина Джоли к Джонни Деппу в фильме «Турист», но все оказалось иначе. В купе было шесть сидячих мест и наверху полки для багажа. Мое сиденье было посередине. Как потом я поняла, в фильме-то Джоли ехала, наверное, в первом классе, мой же билет был во второй. Напротив меня сидела девушка с сумочкой и пакетом из какого-то бутика. «В Милан на шопинг ездила», – подумала я про себя и потом еще пару станций гадала, что же она себе могла купить. В итоге остановилась на платье. Девушка очень женственно выглядела: вряд ли она носит джинсы или шорты с открытым топом. Разве что такой комбинезон из тонкой ткани, который сейчас на ней.

Несколько минут мы сидели в тишине. Только в динамиках сообщалось о скорой отправке, а мы сидели и думали каждая о своем, изучая вид из окна, обивку кресел и свой маникюр. Затем в купе зашла парочка, и сразу стало шумно.

Парню было лет двадцать, молодой, худенький, спокойный, он сел на свое место у окна и сразу уткнулся в телефон. Девушке было лет семнадцать, маленькая, шорты как трусы, топ как… ну, как топ, наверное, только очень короткий. Я сейчас звучу как ворчливая бабулька, осталось только прибавить: «а вот в наше время такое не носили!» Высокий хвост открывал плечи с шеей. Я еще подумала, что такой вариант подойдет для пляжного отдыха, но как-то не очень для Милана. В следующий раз, когда я вернусь в Милан, я увижу других девушек и пойму, что как раз-таки это очень по-милански: оголять живот и носить короткие шорты, потому что в других городах мне не встретится ни одна девушка в таком наряде.

Купе наполнилось итальянской речью. Девушка говорила безостановочно. Судя по выражению лица ее парня, половина того, что она говорила, не имело смысла; судя по выражению лица девушки напротив меня, ничего из того, что она говорила, не имело смысла…

Она комментировала все подряд, показывая пальцем то в одно окно, то в другое, а затем на что-то на себе, а потом показывала своему другу что-то в телефоне и тоже это комментировала, а затем надула губы – видимо, вспомнила что-то. Из вежливости ее друг спросил, что случилось, и она тут же начала рассказывать. Моего итальянского было недостаточно, чтобы понять, в чем дело, но судя по тому, как девушка напротив достала наушники, а парень вернулся к телефону, периодически повторяя eh, ничего катастрофичного не случилось…

Так мы ехали несколько часов. До заката я любовалась обширными полями, лесами, домами, иногда встречались заводы, или заброшенные здания, или просто забор с граффити. Я все думала о том, как неожиданно оказалась в Италии. Лука, на удивление, временно вылетел из головы. Я могла спокойно дышать.

На закате наша болтливая соседка решила пофотографировать пейзажи, но окно было не самое чистое, поэтому она просунула руку с телефоном в окно – для более четких кадров. Я только подумала: «Не уронила бы…», как она взвизгнула и начала кричать, плакать, прижиматься к окну в надежде увидеть, куда упал ее телефон, хотя тот уже, видимо, лежал с отснятыми кадрами на расстоянии нескольких километров. Плакала она так громко, что мне стало ее очень жаль, и с мыслью «Эх, молодежь…» я достала плеер.

Доехали мы до Чивитановы-Марке около восьми вечера, было уже темно. Шумная парочка сошла парой станций раньше, а элегантная девушка – еще в Порто-Реканати (тогда мне эта станция была неизвестна).

Сойдя с поезда, все сразу куда-то помчались. Ощущение было, что я единственный турист в этом городке. Если честно, мне и сейчас так кажется. Увидев уже знакомое Uscita, я пошла на встречу с городом.

Глава 3

16 августа 2016 года

Чивитанова-Марке

Мой отель назывался Hotel Miramare. Это был один из двух доступных вариантов на первые три дня моего пребывания в Италии. Я выбрала тот, что поближе к морю.

Не продумав заранее, как его найти после поезда, я не знала, куда идти, но сообразила поймать бесплатный Wi-Fi ближайшего отеля, нашла на карте свой Miramare и пошла направо… как гугл посоветовал.

Первое, что я заметила, – собаки. Возле станции было кафе, мужчины пили кофе, рядом с одним из них сидела собака. Затем из магазина вышла дама, тоже с собакой, далеко не миниатюрной породы, а добротных размеров. По дороге я встретила еще десяток прохожих с четвероногими друзьями. «Собак тут действительно любят», – отметила я про себя и пошла дальше налево, под арку, прошла мимо маленькой кафешки с тремя столиками и дружной компанией. Они разместились прямо в узком переулке между домами: пришлось немного потревожить их своим чемоданчиком. Затем направо, где людей было побольше, потому что я вышла на полноценную улицу. Через пару метров перешла дорогу, и вот он – Miramare!

У входа в отель стояли четыре белых кресла и у каждого – пепельница. Хоть они и предполагались для гостей отеля, присесть на перекур мог каждый, и я уверена – не один человек там посидел. Но даже в темноте и потом на следующий день утром я заметила, какие чистые эти белые кресла. Это было моей первой заметкой о чистоте в Италии.

На стойке регистрации меня встретила молодая итальянка – тридцати ей не было точно. Я попыталась и с ней заговорить по-итальянски, но она, видимо, не хотела ломать язык и голову, понимая, что мне нужно, поэтому сразу спросила, говорю ли я на английском. Как-то неожиданно быстро я получила ключи от номера – почему-то в дубайских отелях это занимает как минимум минут десять: обязательно спросят ваучер, будут сканировать паспорта и что-то высматривать в системе. А тут у меня просто спросили имя и взяли паспорт, который через минуту вернули вместе с ключом от номера и лишь попросили поставить подпись.

Открыв дверь в номер, я сразу уперлась в кровать. Это моя третья поездка в Европу, но я до сих пор не могу привыкнуть к миниатюрным размерам номеров. Кровать стояла прямо передо мной, полутораспальная, справа был столик с телевизором, слева шкаф, бар и зеркало, и еще душевая, в которой локти постоянно упирались в стену.

В принципе номер был хороший, просто я избалована дубайскими просторами, а так размеры вполне нормальные: и я, и мой чемодан поместились.

Подключившись к Wi-Fi, я получила кучу сообщений от сестер, мамы, Тани, Зарины и Кристиано, но ничего от Луки. «Ну и фиг с ним», – подумала я и отправилась на те самые белые кресла у входа: почитать, покурить и расслабиться после дороги.

«Ты где?» – спросил Кристиано. Без приветствия, без стандартного «Как дела?» – сразу к сути.

«Привет! Только что приехала в Чивитанову-Марке и дошла до отеля. Италия мне уже нравится», – ответила я.

«Отлично. Завтра в 9 утра поезд до Порто-Реканати, 1.90 евро, ехать 8 минут».

«Ок, буду», – ну а как еще отвечать на такие сообщения? Мне больше нечего сказать.

Итак, пришло время знакомить вас с Кристиано.

Кристиано Лукетти, итальянец из Порто-Реканати, 46 лет, профессор в американском университете. Познакомились с ним в тиндере, так же как и с Лукой. Год назад собирались вместе пойти на выставку, но я заработалась, и с тех пор мы не общались и не планировали новых встреч. В день спонтанных решений, а точнее, когда я покупала билет в Италию, вспомнила про него и попросила советов (куда пойти, что посмотреть, да и вообще какая погода), он и расписал мне все. Куда лучше ехать, как добраться, что брать – и вообще лучше всего уделить ему один день, чтобы он мог показать окрестности и рассказать, как тут все устроено. На что я охотно согласилась, и вот завтра решили встретиться.

«Привет! Ну че, доехала? Как Италия? Как отель? Где ужинать будешь?» – вот это я понимаю, сообщение… Это мои сестры: у нас просто группа в вотсапе, где мы общаемся втроем.

«Все отлично, Италия классная, отель приличный, только что приехала. Про ужин еще не думала. Для начала сигаретку, затем душ, а потом пойду посмотрю вокруг, тут всего 9 вечера».

«Голодная не ходи, покупай все что хочешь и отдыхай. Отпуск же. Если денег не хватит, свисти! Закинем тебе на счет».

«Спасибо! Голодать не буду точно», – ответила я.

Рассказать вам о моих сестрах? Мои сестры, как и все мое семейство, – ненормальные люди! У них жуткий характер, но они необычайно заботливые. К обеим нужен особый подход, но я за свои 27 лет изучила все до мелочей. Если бы они не были моими сестрами, то вряд ли бы я с ними дружила, так как мы совершенно разные. Но есть вещи, которые понимаем только мы втроем – можно даже сказать, без слов. У нас, как и у всех, бывают и ссоры, когда-то даже дрались (сейчас с этим, конечно, завязали, – повзрослели), но большую часть времени мы дружны. У нас образовалось прочное трио. Когда Дениза вышла замуж, а у Эльвизы появился мужчина, мы немного изменились. Нет, мы так же заботимся и любим друг друга, но с появлением мужчин и их мнений что-то изменилось. Мы чуть-чуть отдалились друг от друга, но самую малость. Дениза и Эльвиза старше меня, но я, если честно, этого совершенно не замечаю. Хотя мне иногда припоминают, что надо подзаткнуться и вести себя, как подобает младшей сестре, а иногда они сами тупят, как малые дети. Всякое бывает.

«Привет, доченька! Как долетела? Все хорошо? Друга видела уже?» – а это сообщение от заботливой мамы. Под другом она, конечно же, подразумевает Луку, но имени его пока не использует, может быть, потому, что забыла, как зовут, а может, ждет, когда он будет официально ей представлен. До сих пор она лично с ним не знакома.

«Привет, мам! Все хорошо, я в отеле. Сейчас поужинаю и спать. С другом встретимся завтра», – в принципе я ни о чем не солгала. Разве что об ужине: ужинать не хотелось. А вот с другом действительно встречусь завтра, и пусть это не тот, которого она подразумевала, но все же друг.

Ответив на сообщения, я заметила, что на соседнем кресле лежит телефон, кажется, даже айфон, но никого рядом нет. В руки брать его не хотелось: не люблю чужие вещи трогать. Но и оставлять было нельзя. Решила посидеть, поохранять, вдруг кто-нибудь опомнится и вернется. Докурив сигарету, начала ощущать усталость, поэтому решила завязать с «охраной» и вернуться в номер. Телефон я отдала девушке на стойке регистрации, сказав, что наверняка кто-то из гостей отеля забыл его, затем поднялась в номер, приняла душ, распаковала часть чемодана, приготовив одежду на завтра. Нашла в чемодане остаток миланского сэндвича, отметив про себя: «Вот и ужин – не сэндвич за пять евро, а обед и ужин всего лишь за пять евро! Все-таки я прирожденный экономист», – съела его, легла в кровать и все. Ноги и руки сковались невидимыми цепями, голова потяжелела в пять раз, глаза стали терять четкость, а подушка оказалась такой мягкой. В общем, я уснула.

В очередной раз убеждаюсь, что мне необходимо найти работу с перелетами. Я очень легко адаптируюсь в любом часовом поясе. Где бы я ни была, какая бы ни была разница во времени, я все равно просыпаюсь в шесть утра по местному. Вот и в этот раз. Шесть утра – глаза открылись.

Завтраки сервировались с семи, поэтому я не спеша умылась, оделась – все под музыку, как положено, – и вышла на завтрак.

В ресторане меня встретила еще одна итальянская девушка, которая, видимо, по-английски совсем не говорит, да ей оно и не нужно. Сходу спросила, американо мне или капучино, я спросила, есть ли латте, но она посмотрела на меня с выражением «а это что еще за глупость?», поэтому я решила быстро исправиться и сказала cappuccino, per favore. Как позже я узнала, latte по-итальянски – молоко. Теперь мне понятно ее удивление.

Еще одно отличие от дубайских отелей (хотя тут даже сравнивать бесполезно, ведь все по-другому, – наоборот, надо искать, найдется ли хоть одно совпадение): завтраки в Miramare – это не несколько разновидностей омлетов, вафель, салатов, каш, хлопьев, сосисок, самых разных по составу, фруктов, овощей, выпечки и много чего еще, что обычно встречаешь в дубайских отелях. Завтрак в итальянском отеле Miramare – это сыр, тосты, бутылочка апельсинового сока, бутылочка ананасового сока, круассаны, фруктовый салат и отдельно стойка с хлопьями. Все. Были мясные нарезки, но я подумала, что это свинина, поэтому даже не стала интересоваться. Как видите, ассортимент не так велик, но зато вкусно и достаточно. Сыр, круассаны, апельсиновый сок и кофе – это был мой выбор. Я всегда любила бри в неограниченном количестве. Ну что ж, мечты сбываются!

Насколько мне было известно, отель забит, но в ресторане кроме меня только три человека. Пожилая пара слева от меня и одинокий мужчина справа. Парочка точно итальянская, а вот про мужчину ничего сказать не могу, кроме того, что он точно не русский и точно европеец. Меня такая компания очень даже устраивала.