«Крэнфорд» читать онлайн книгу📙 автора Элизабет Гаскелл на MyBook.ru
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.6 
(15 оценок)

Крэнфорд

237 печатных страниц

2019 год

12+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Яркие зарисовки из жизни Мэри Смит и её подруг, обитающих в захолустном английском городке. В Крэнфорде нет ничего примечательного, кроме того, что в нем совершенно… не приживаются мужчины. Чопорные и целомудренные крэнфордские дамы живут по собственным неписаным законам и удивляют своими чудачествами. К тому же они непреклонны в убеждении, что быть мужчиной – это вульгарно. Впрочем, в конце концов в Крэнфорде все же появляется человек, которому удается изменить их взгляды. Книга очаровывает неподражаемым юмором, филигранно передает тончайшие нюансы взаимоотношений и красоту человеческой души.

читайте онлайн полную версию книги «Крэнфорд» автора Элизабет Гаскелл на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Крэнфорд» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Ирина Гурова

Дата написания: 

1 января 1973

Год издания: 

2019

ISBN (EAN): 

9786171263956

Дата поступления: 

7 сентября 2019

Объем: 

427314

Правообладатель
1 051 книга

Поделиться

margo000

Оценил книгу

ФЛЭШМОБ-2012. Совет от Morra ! Книга получена в рамках КС от Deli .

Друзья, спасибо за такой чудный совет и подарок! Я получила удовольствие - как раз для рождественских каникул....
Начну по порядку.

Казалось бы, в последнее время я не очень люблю стеб. А его здесь выше крыши: легкая издевка, пусть и довольно доброжелательная, над чопорным однообразием или однообразной чопорностью большинства дам-героинь романа сквозит почти в каждой строчке. (Нет-нет, я всегда очень любила Диккенса и Теккерея, но "что дозволено Юпитеру..."(с)).
Казалось бы, я все же предпочитаю более насыщенные различными жизненными перипетиями сюжеты, более острые, более драматичные. А здесь как-то все тягуче и монотонно.
Казалось бы, полусатирические образы, как правило, не очень часто вызывают у меня симпатию и сочувствие - а здесь налет пародийности присутствует в большинстве описаний характеров и образов. Впрочем, об этом я уже написала в своем первом пункте "казалось бы".

Но я влюбилась в эту книгу!!!
Она меня заворожила этим своим тягучим, вязким повествованием - очень-очень атмосферным (я вот такие книги и называю "атмосферными": где воссоздается особая аура описываемой эпохи, где из деталей и мелочей складывается мозаика жизни героев, звуков, запахов, цветов - легко представляемая и даже осязаемая), очень неспешным и очень убедительным в своей историчности.
Я прямо так и видела себя среди этих смешных дам, слышала шелест их юбок, поскрипывание их огромных капюшонов, взволнованный шепот о последних новостях, звяканье серебра... Я сидела, буквально раскрыв рот, и с любопытством оглядывалась по сторонам: настолько интересно было выстраивать цепочку (сеть?) взаимоотношений мисс Дженкинс, мисс Мэтти, мисс Пул, высокородной миссис Джеймисон, следить за тем, как на фоне общих черт этих постаревших "амазонок" проступали характерные особенности каждой из них...

Первый момент, который пробил меня, касался темы "Старых писем":

До этого вечера я не представляла себе, какой это скорбный труд — читать старые письма, хотя не берусь объяснить, почему. Сами письма были настолько радостными, насколько могут быть письма — во всяком случае, эти первые. Их преисполняло яркое и живое ощущение настоящего времени, такое сильное и всепроникающее, словно время это не могло миновать, а теплые бьющиеся сердца, запечатлевшиеся на этих страницах, не могли умереть и бесследно исчезнуть с солнечного лика земли.

И такой тоской по быстро утекающему времени, таким пониманием того, что всё в этой жизни проходит и пройдет, на меня просто пахнуло от этих слов - что я перестала хихикать над каждой строчкой, а задумалась...глубоко и надолго... И так мне стало жаль их всех - этих одиноких женщин, бравирующих своим одиночеством и мнимой независимостью...

А потом - история "бедного Питера"! Ох как она меня зацепила: начиная со страшного момента, заставляющего задуматься о последствиях некоторых родительских выходок по отношению к своим детям, заканчивая полусказочным финалом этой истории...

А потом.... А потом пасторальный финал романа вызвал у меня слезу умиления и чувство разливающегося тепла по всей душе - от человеческой доброты, взаимовыручки, умения приходить на помощь в самый нужный момент...

Добрая книга, вот она какая! Именно добрая!!!

И она встает в моем сознании в один ряд с такими книгами, как романы Ф.Флэгг "Жареные зеленые помидоры", "Рай где-то рядом", "Книга птиц Восточной Африки" Дрейсона, "Сват из Перигора" Стюарт.
Что-то в них общее есть: и не только то, что в центре романов - герои пожилого возраста, но и то, что в центре их - общая человечность этих рассказанных историй...

Поделиться

Kseniya_Ustinova

Оценил книгу

Сюжетно книга повествует о жизни старых дам в маленьком городке Крэнфорд. Живут там люди в основном небогатые, но исходя из норм приличий английской культуры, все они внешне максимально успешны и благополучны, а по закромам, в темноте, после того как потушат свечу во имя экономии, начинают судачить о неприятностях и перипетиях своих соседей. Здесь много того, что сегодня называется токсичностью или абьюз в отношениях, но, как известно, тьмы без света не бывает, несмотря на внешние давление, в городке все равно торжествует добро, взаимопомощь и благоденствие. Или так происходит только в голове автора?

Повествование ведется от Мэри, которая то приезжает в Крэнфорд, то визуализирует его события по письмам друзей. Чувствуется тяга автора к "сельской жизни" и нелюбовь к промышленным городам и цветущему империализму.

"Однако мой отец утверждает, что «такое простодушие, возможно, хорошо для Крэнфорда, но в большом мире оно до добра не доведет». И наверное, большой мир весьма дурен, так как мой отец, подозревающий, всех, с кем он заключает сделки, и принимающий всяческие предосторожности, тем не менее только в прошлом году потерял из-за чьего-то плутовства более тысячи фунтов."

Книга переполнена иронией, которая мне очень понравилась. Наверное, ироничное письмо, единственное, что сводит воедино это произведение, так как сюжетно мы скорее наблюдаем зарисовки из тихой и редкой на события сельской жизни.

...мисс, Пул сжимала мой локоть и умоляла не оборачиваться, ибо «так не делают». «Как делают», мне осталось неведомо, но скорее всего это нечто невероятно скучное и утомительное. Как бы то ни было, мы все сидели, устремив взгляд прямо перед собой и выпрямив спину; мы смотрели только на дразнящий занавес и понижали голоса до неслышного шепота — так мы опасались поднять вульгарный шум в месте общественного развлечения. Удобнее всех устроилась миссис Джеймисон — она уснула.

После Джейн Остин (не знаю почему, но мне не удается читать ее романы с удовольствием) я долго избегала английских писательниц, но теперь готова пересмотреть ситуацию и как минимум, Элизабет Гаскелл я еще почитаю обязательно.

Поделиться

Antigo

Оценил книгу

Я перед собой вижу уютные небольшие каменные и деревянные дома с небольшими прилегающими уютными садиками и скамейками под сенью цветущих яблонь или вишен. Эти домики очень ухожены: на окнах висят красивые занавески, на подоконниках стоят горшки с цветущими растениями. Всё вокруг цветёт и пахнет, природа так и радуется жизни, каждому новому цветку, каждому листочку. Посреди этого поселения стоит церквушка, куда имеют обыкновение захаживать преимущественно по выходным дням здешние жительницы. Но что же они собой представляют, эти жительницы? Это и простоватая на первый взгляд, простодушная мисс Мэтти, сплетница мисс Пул, немного аристократка уважаемая всеми миссис Джеймисон и другие…

Так что же такое этот «Крэнфорд»? Это прежде всего роман о прожитом. Некоторая ностальгия проскальзывает в речи мисс Мэтти, вспоминающей о своих молодых годах, о своей сестре, о не угасшей ещё любви. Многие жительницы этого городка понимают со временем, что всё это пустое — не принимать существование мужского пола, ведь нельзя ведь не признавать того, что неизбежно. Молодость берёт своё. Ведь и природа радуется именно по этому поводу: по поводу зарождающейся у кого-то любви, по поводу возвращения утраченного когда-то. Ведь всё возвращается со временем на круги своя, только вот прожитую жизнь не повернёшь назад.

Что ещё для меня осталось ценно в этой книге — это фирменный английский юмор, так знакомый нам ещё с романов Диккенса и так полюбившийся. Чего стоят разные историйки о кошке в сапоге, о корове во фланели! Как это мне напомнило мои любимые «Посмертные записки Пиквикского клуба»!

Что же сказать вам напоследок? Добро пожаловать в Крэнфорд — край амазонок!

Поделиться

Еще 2 отзыва
Удобнее всех устроилась миссис Джеймисон – она уснула.
24 февраля 2021

Поделиться

В самом веселом и милостивом расположении духа он походил на обиженного какаду.
24 февраля 2021

Поделиться

Великие события порождаются малыми
2 октября 2019

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика