Читать книгу «Тайна Тонгамар. Цикл Обмен мирами. Книга первая» онлайн полностью📖 — Елены Чертковой — MyBook.
image
cover









Менее чем через полчаса вдалеке показался Дамират – главный торговый и административный город континента. Он представлял собой полтора десятка небольших, разных по форме островов, обнесенных высокими стенами. Все они воспринимались как отдельные замки или крепости, однако выстроенные в едином стиле и связанные между собой множеством разноуровневых мостов. На верхнем ярусе ютились и словно толкали друг друга строения с башенками и куполами. Дома тянулись вверх, как огромные бутоны только начавших раскрываться цветов. Нижние же здания прятались за каменными стенами и могли похвастаться лишь лестницами, балконами и переходами. Кварталы города различались по размеру, форме и назначению, что накладывало определенный отпечаток на архитектуру.

Дамират был завораживающе прекрасен, превосходя все мои представления о его величии и изяществе, сотканные из рассказов Анны. Более всего поразил висящий в воздухе остров, отбрасывающий тень на центральную часть города, в которой без труда узнавался украшенный остроконечными воздушными арками замок императора. На холмистой поверхности парящей суши, утопая в зеленом саду, возвышались строения, продолжавшие архитектурный ансамбль дворца.

– Что это? – спросила я, указывая на висящий над городом кусок суши.

– Имперский сад. Снаружи личное поместье императора и парк. А внутри тюрьма, хранилища и закрытая библиотека. Каждый маг, с одной стороны, мечтает туда попасть, а с другой – надеется, что никогда не придется узнать, что прячется в недрах парящего острова.

Мы вошли в боковую дверь главных ворот, изогнутых тройной аркой, подобной острым лепесткам, и начали обходить один из самых больших островов по широкому среднему ярусу. В нижних помещениях, практически уходящих под воду, селились самые бедные граждане города. Средний ярус состоял из общественных строений, иногда хаотично, а иногда многоуровневым цветком собирающихся вокруг центральной площади. На самом верху, хвастаясь убранством, располагались личные поместья зажиточных господ. Каждый остров считался отдельным кварталом и носил соответствующее название: торговый квартал, квартал ремесел, квартал поместий, галерея или университет. Широкие нависающие над водой балконы, заменявшие исключительно пешеходные улицы, украшались массивными горшками с невысокими деревьями. По ночам на изогнутых ветвях раскрывались белые бутоны величиной с ладонь. Помимо сладкого аромата, они источали неяркое сияние, в темное время дополнительно освещая мелкие площадки и улочки. Основные же балконы и переходы, как внешние, так и внутренние, освещались тяжелыми коваными фонарями с золотистым магическим огнем внутри. Стены строений украшали глиптика и мозаика, отражающие деятельность горожан. Над мостами покачивались огромные флаги-указатели с картами города.

Добравшись до магического квартала, мы поднялись по лестнице на второй уровень среднего яруса и нырнули в небольшую дверь. Внутри каменной громады крепости открывался лабиринт коридоров, площадок и балконов. В конце концов Марко приложил палец к губам и толкнул массивные двери, украшенные символом, знакомым мне по гобелену в кабинете Анны. По количеству книг, непонятных картин и странных предметов на столах стало ясно, что мы переступили порог школы магического альянса.

Студенческая комната с единственным узким и длинным окном не изобиловала ни мебелью, ни даже свободным пространством на полу. Мне досталась кровать, а молодой маг свернулся на коротком матрасе, накрывшись плащом, похожим на тот, что оставила Анна. Ноги его торчали, как юноша ни пытался их спрятать. Я долго не могла заснуть, не способная до сих пор поверить, что все это происходит на самом деле, но вскоре усталость взяла свое.

Днем, в перерыве между занятиями, Марко отвел меня к главе западного отделения альянса. Кабинет господина Луиса оказался невероятен: изысканная мебель с инкрустацией стеклянной мозаикой, книги в бархатных переплетах с изящно вышитыми названиями, а также вещи и свитки на полках, источающие легкое разноцветное свечение. Магиусу пришлось окликнуть меня, чтобы я очнулась, но, кажется, искрящиеся восторгом глаза только польстили ему.

Луис оказался немолодым высоким существом с острыми чертами лица и такими же острыми ушами, торчащими между седых прядей волос почти вертикально вверх. Он достал из стола красно-коричневый кристалл на цепочке и вложил мне в руку. Через мгновение на камне начали проступать цветные пятна. В итоге большая часть окрасилась в белый, а остаток примерно поровну заняли красный и желтый цвета.

– Ваш приятель говорил, что в землях, откуда вы прибыли, почти все магические знания были утеряны от набегов пиратов, сохранились лишь некоторые сведения по травам, – промолвил маг, разглядывая камень. Я покосилась на Марко, и тот неловко пожал плечами. – Но лично у вас совершенно нет способности к лесной магии. Хотя сочетание интересное, не думаю, что вам стоит учиться в Дамирате. Отправляйтесь в Аданаар к господину Андре. Вероятно, он сможет помочь.

– Но почему Аданаар, господин Луис? – аж подпрыгнул на месте мой кудрявый проводник.

– Марко, вы сомневаетесь в моем решении, в то время как вам самому стоило бы учиться в Камила Фир?

– Нет. Простите. – Он опустил глаза в пол.

– Зайдите чуть позже, я подготовлю рекомендательное письмо для магиуса северного крыла. А пока можете идти.

Потухший взгляд молодого мага не обещал ничего приятного. По дороге в библиотеку, где я могла спокойно дожидаться его возвращения с занятий, он объяснил:

– Господин Луис не подарок, а Андре так просто чудовище. К тому же он обучает гневных боевых магов, которые в основном специализируются на холоде, а у тебя огонь. И все занятия там далеки от науки. Вот прибить кого-нибудь, не моргнув глазом, – это их профиль. Но, боюсь, сейчас у тебя нет выбора.

Оставшись среди книжных полок, я зачиталась атласом рас Адаламена, изумляясь, с каким разнообразием живых существ мне предстоит познакомиться. Любители эльфов здесь пришли бы в полный восторг, ибо на континенте проживало целых три их разновидности.

– Новенькая? – услышала я ласковый голос, отвлекший меня от картинки с кайрами – прямоходящими кошками, самыми ловкими и хитрыми существами, ныне живущими на Адаламене.

Передо мной стояла невысокая пожилая женщина с милыми, чуть азиатскими, если можно так сказать, чертами лица и торчащими остроконечными ушами, усыпанными костяными кольцами.

– Пытаюсь начать учиться. Но господин Луис не взял меня, а направил в северное крыло альянса.

Бусины темных глаз на мгновение застыли, но почти сразу собеседница тепло и по-доброму улыбнулась.

– Может быть, это и неплохо. Господин Андре с характером, но далеко не глуп. И ты видела свои способности? У тебя самая большая часть – это эфир, она сложная и малоизученная. А он тоже белый и преуспел в этом.

– Откуда вы знаете, что показал кристалл?

– У меня такой же в голове. Просто индивидуальная особенность.

– А вы можете поподробнее рассказать про эти способности, какие они бывают и чем отличаются друг от друга отделения магической школы?

Добродушная пожилая женщина присела на соседний стул. От нее донесся легкий запах трав и дыма. Густые не по возрасту волосы были заплетены во множество косичек, деревянные украшения на них тихонько стучали друг о друга.

– Альянс имеет четыре учебных отделения. Здесь, в Дамирате, – западное, или золотое крыло, где обучаются существа, склонные к гордости, у них сильная магия металла. Она связана с захватом, достижениями и властью. Изучают и создают новые заклинания здесь же. Красное восточное крыло в Саноре – веселом и свободолюбивом торговом городе. Там обучаются огненной магии желания. Думаю, тебе бы в нем понравилось. В Камила Фир, лесном городе, расположено зеленое отделение юга – их школа самая добрая и милая, работающая с магией леса и земли. Оттуда выходят лучшие целители. И, наконец, северное синее крыло, где основным инструментом является разрушительная магия холода и гнева. Там учат боевым заклинаниям, защите и обращению со специальным оружием.

– Дааа, кажется, что это местечко мне как раз меньше всего по душе.

– В любом отделении сначала дадут азы по всем направлениям и уже потом будут помогать ярче развивать твои способности, – успокоила меня остроухая женщина.

– Спасибо! Мне было бы приятно заниматься у вас. Уверена, что вы учитель, если так понимаете других.

– Я все реже преподаю. Возраст. Но способность видеть хорошие качества у меня осталась, поэтому прими один совет. На собеседовании с новеньким представители альянса обязательно спрашивают, чего тот хочет, зачем ему эти знания. Андре не любит тех, кто сосредоточен только на себе. Он считает их ограниченными, ибо мир велик, а такие не способны видеть дальше собственной жизни. Кто мыслит хотя бы категориями «моя семья», «мой город» или «мой народ» – уже имеют шанс попасть к нему в ученики. Я была главой дамиратской магической школы, когда он сам пришел в эти стены впервые. Его ответ звучал так: «Я хочу полностью раскрыть потенциал своих качеств и превратить их в совершенный инструмент». И кстати, Андре тогда был слишком молод для того, чтобы становиться магом, и я тоже не захотела брать его сразу, поэтому юноше пришлось проявить незаурядную настойчивость.

В этот момент в библиотеку впорхнул Марко с довольным лицом и бумажным свитком, источавшим желтоватое свечение.

– Удачи, чужеземка! – прошептала старушка, и ее расчерченное морщинами лицо подарило еще одну теплую добрую улыбку.