Можно было ограничиться только работой Хаттона без приложения, которое совершенно неудобочитаемо, что не удивительно ведь автор писал для узкого круга своих коллег - историков аж XVIII века, прекрасно осведомлённых в латыни, без труда способных на лету прочитывать эти громоздкие цитаты римских писателей. Мне было очень сложно, хоть я и занимался усердно полтора года латинским в университете, я не смог дочитать приложение. Там есть интересные места, например про маленький чудо город справедливых и мужественных людей - Азимунций, выбившийся из под контроля загнивающего Феодосиевского Рима и окказавшего достойное сопротивление варвару Аттиле, так и не сумевшему его сровнять с землей. Работа же Хаттона, в отличие от сухо- научного повествования Гиббона, интересна тем, что писалась в годы первой мировой войны и содержит в себе сравнительную характеристику деяний Атиллы с деяниями Вильгельма II. Находясь в самом пекле чудовищных событий, обоспокоенный судьбой своей родины и всего мира англичанин Эдвард Хаттон обращает свой взор назад и вглядывается вместе с нами, глазами всесторонне образованного католика, в события прошлого, чтобы найти нечто похожее на его жуткую современность, тем более что Вильгельм II сам с гордость сравнивал себя с Атиллой, а свой народ с гуннами в своем обращении в 1905 году. Написана работа живо и интересно, советую особенно тем, кто читал "Песнь о Нибелунгах" или собирается прочитать.