Читать бесплатно книгу «The Capsina. An Historical Novel» Эдварда Бенсона полностью онлайн — MyBook
image

How could it fail that that welding should leave them one? Had not her soul leaped out to him? How strange such a meeting was, yet not strange, for it was the inevitable thing of her life. How impossible that they should not have met, and met, too, at this very time, she in the height of her freedom and success – yet, oh, how ready to be free no longer! – he, just when he hungered to be up and throwing himself against the Turk. Michael, too, surely Michael knew, for when Mitsos was going off again, he had walked down to the bottom step above the water and watched him set off, wagging his tail in acceptance of him. She would have wagered herself and the brig and Michael that they were all going up to heaven.

Presently after came Kanaris from the market, and he whistled across to the ship that it should send a boat to take them off. He was surprised to find the Capsina still on shore, supposing she would have gone back to supper on the ship, or would be with some friend in Nauplia. Indeed, a friend had gone seeking her on her ship, bidding her to sup with him, but she, wishing still to be alone, had said she was just going home. This was half an hour ago, and she lingered yet on the quay with Michael for guard. As they sat watching for the boat, hearing the rhythmical and unseen plash of oars getting nearer, this struck Kanaris.

"You have supped, Capsina?" he asked.

She looked up.

"Supped?" she said. "I don't think I have. Indeed, I am sure I have not. I am hungry. I got to looking at the sky and the water, Kanaris, as one does on certain days, when there is no wind at sea, and it is certain I forgot about supper. Surely I have not supped. We will sup on the ship when we get back, and, as we sup, we will talk. Yes, I have been thinking a big cargo of thought. I will tell you of it."

They were rowed back across the plain of polished harbor water, and went on board in silence. Supper was soon ready – a dish of eggs, a piece of the broiled shoulder of a roe-deer, which the Mayor Dimitri had sent to the Capsina with a present of wine and cakes made of honey. And when they had eaten, Sophia spoke of her plans.

"Kanaris," she said, "I have found him who will take, your place when you have command of the old Sophia, as you will on this next cruise. Oh, be tender with her, man, and remember, as I have always said, that she must be humored. She will sail to a head wind if you do not overburden her, but too much sail, though no more than others carry, would ever keep her back. Ah, well, you know her as well as I do. What was I saying? Oh yes, Mitsos Codones, the little Mitsos, you know, will join me here; he who gained me a pound this afternoon. He sails with me in place of the Captain Kanaris."

Now the offer of the presidency of Greece would have been less to the taste of Kanaris than the command of the Sophia, and his gratitude, though not eloquent, was sincere. But presently after the Capsina, looking up, saw doubt in his eye.

"Well?" she said.

"It is this," said Kanaris, "though indeed it is no business of mine. Mitsos is but a lad, and, Capsina, what do you know of him? Surely this afternoon he was a stranger to you."

Sophia smiled, and with a wonderful frank kindness in her black eyes.

"And you, Kanaris," she said. "Did not a strange sea-captain come to Hydra one evening? Did he not talk with me – how long – ten minutes? And was not a bargain struck on his words? Was that so imprudent a job? By all the saints, I think I never did a better!"

"But he is so young, this Mitsos," said Kanaris.

"Am I so old? We shall both get over it."

Kanaris filled his glass, frowning.

"But it is different: you are the Capsina."

"And he is of the Mainats. That is as good a stock as ours, though our island proverb says we are the prouder. And, indeed, I am not sure we are the better for that, for I would sooner have Mitsos here than, than Christos."

The Capsina, it must be acknowledged, found an intimate pleasure in putting into plain words what Kanaris could not let himself conjecture in thought.

"Christos?" he said. "Well, certainly. And if, he being a cousin of yours, I may speak without offence, it would be a very bold or a very foolish man who would wish to have Christos only to depend on in the sailing of a war brig."

"And the sailing of my brig will be the work of Mitsos," said Sophia. "Oh, Kanaris, you have lost a pound, and how bitter you are made."

Kanaris laughed.

"Well, God knows he can sail a boat," he said. "My pocket knows it."

"Then why look farther for another and a worse?" said the Capsina.

Kanaris was silent; the Capsina had hinted before that she meant him to command the Sophia in the next cruise, but he had yet had no certain word from her. And, indeed, his ambition soared no higher, and to no other quarter – to command the finest brig but one in the island fleet was no mean thing; but it is a human failing common to man to view slightingly any one who takes one's own place, even when it is vacant only through personal promotion. Kanaris's case, however, was a little more complicated, for the Capsina was to him what he had thought no woman could have been. His habit of mind was far too methodical to allow him the luxury of doing anything so unaccounted for as abandoning himself to another; but there were certainly three things in his soul which took a distanced precedence of all others. Ships were one, destruction of Turks another, and the Capsina was the third. In his more spiritual moments he would have found it hard to draw up a reliable table of precedence for the three.

And certainly he was in one of his more spiritual moments just now, for there were no Turks about, his ambition to command a fine ship was satisfied, and the Capsina seated opposite to him had never so compelled his admiration. To-night there was something triumphant and irresistible in her beauty, her draught of sparkling happiness had given a splendid animation to her face, and that flush which as yet he had only associated in her with anger or excitement showed like a beacon for men's eyes in her cheek. But in her face to-night the heightened color and sparkling eye had some intangible softness about them; hitherto, when it had been excitement that had kindled her, she looked more like some extraordinarily handsome boy than a girl, but to-night her face was altogether girlish, and the terms of comradeship on which Kanaris had lived with her, uncomplicated by question or suggestions of sex, were suddenly and softly covered over, it seemed to his mind, by a great wave of tenderness and affection. The Capsina, the captain of the boat, the inimitable handler of a brig, were replaced by a girl. He had been blind, so he thought; all these weeks he had seen in her an able captain, a hater of Turks – a handsome boy, if you will – and he was suddenly smitten into sight, and saw for the first time this glorious thing. But Kanaris was wrong; he had not been blind, the change was in the other.

But here, coincident with the very moment of his discovery, was the moment of his departure, and he left her with another, a provokingly good-looking lad, the hero of an adventure just after the Capsina's heart, and the subject for the songs of the folk. Was not Mitsos just such as might seem godlike to this girl? In truth he was.

She filled his glass again, and he sat and drank in her beauty. She seemed different in kind to what she had ever looked before – her eyes beat upon his heart, and the smile on her beautiful mouth was wine to him. He looked, weighing his courage with his chance, opened his mouth to speak, and stopped again. Truly such perturbation in the methodical Kanaris touched the portentous.

The Capsina had paused after her question, but after a moment repeated it.

"So why look farther for another and a worse?" she said again.

"Don't look farther," he said, leaning forward across the table, and twisting the sense of her question to his own use; "look nearer rather. Look nearer," he repeated; "and, oh, Capsina – "

The smile faded from her mouth but not from her eyes, for it was too deeply set therein to be disturbed by Kanaris.

"What do you mean?" she said.

"It is that I love you," said he.

But she sprang up, laughing.

"Ah, spare yourself," she said. "You ought to know I am already betrothed."

"You betrothed?"

"Yes, betrothed to the brig. No, old friend, I am not laughing at you. You honor me too much. Let us talk of something else."

Mitsos meantime was on his way back to the Capsina's betrothed. He had sailed rapidly across the bay, and made the anchorage close to the house in no longer than half an hour. His father, Constantine, had died two months ago, and since then he and Suleima had lived alone. Just now, however, Father Andréa was with them, staying a few days on his way to Corinth, where he was summoned by the revolutionists, and Mitsos, going through the garden to the house, saw him walking up and down by the fountain, smoking his chibouk.

"Ah, father," he said, "I am late, am I not? But I must be off again. I met the Capsina to-day in Nauplia, and she has offered me a place on her brig – the place Kanaris held under her, or rather with her, she says. She sails to-morrow morning. Suleima is in the house?"

"Yes, with the child, to whom the teething gives trouble. This is very sudden; but, lad, I would not stop you, nor, I think, will Suleima. Go to her, then."

Suleima had heard voices, but she was trying to persuade the baby to go to sleep, while the baby, it seemed, preferred screaming and struggling. She was walking up and down the room with it, crooning softly to it, and rocking it gently in her arms. She looked up smiling at her husband as he entered.

"I heard your voice," she said, "and I would have come out, but I could not leave the adorable one. Poor manikin, he is troubled with this teething!"

"Give me the child," said Mitsos; and the baby, interested in his own transference from one to the other, stopped crying a moment, and Mitsos bent over it.

"Oh, great one," he said; "is heaven falling, or are the angels dead, that you cry so? How will you be able to eat good meat and grow like the ash-tree, unless there are teeth to you? And how should there be teeth unless they cut through the gums – unless, like an old man, you would have us buy them for you?"

The baby ceased crying at the deep, soothing voice, and in a moment or two it was asleep.

"It is wonderful," said Suleima, taking it back from Mitsos, and laying it in the cot; "but, as you know, I have always said you were often more a woman than all the women I have ever seen."

Mitsos laughed.

"A fine big skirt should I want and a double pair of shoes," he said. "And, oh, Suleima, but it were better for the Turks I had been just a chattering woman."

"Eh, but what a husband have I got," said she, pinching his arm. "He thinks himself the grandest man of all the world. But what is there you have to tell me? – for I read you like father reads a book – there is something forward, little Mitsos."

"Yes, and indeed there is," said Mitsos, "but what with you and the child, and all this silly, daffing talk, it had gone from my mind. But this it is, most dear one, that the Capsina is here, and she has offered me the post just under her on the new ship she has built, that one you and I saw put in this morning. Eh, but it is grand for me! She will sail to-morrow."

"To-morrow! Oh, Mitsos!" Then, checking herself. "Dearest one, but your luck is still with you. She is a fine, brave lass they say, and handsome, too, and, so Dimitri told me, her ship is the fastest and best in Greece. So go, and God speed you, and I will wait, and the little one shall make haste to grow! You will stop here to-night? No? Not even to-night? Come, then, I must look out your clothes for you at once, for you must have your very best, and be a credit to the housewife."

She held Mitsos's hands for a moment, and put up her face to his to be kissed.

"Blessed be the day when first I saw you!" she whispered.

"And blessed has been every day since," said Mitsos.

"Even so, dearest," and she clung to him a moment longer. Then, "Come," she said, "we must make much haste if you are to go to-night, and indeed you shall leave behind that shirt you are wearing, to find it clean and fresh and mended when you come back. I will not have you going ragged and untidy, and oh, Mitsos, but your hair is a mop. Who has had the cutting of it? Sit you down and make no more words, and be trimmed."

Suleima got a pair of scissors, and clapping Mitsos in a chair, put the light close, and trimmed and combed out his tangled hair, with little words of reproof to him.

"Eh, but she will think you a wild man of the woods, fit only to frighten the birds from the crops. Sure, Mitsos, you will have been rubbing your head in the sand, and it was only yesterday you were scrubbing and soaping all afternoon. Well, what must be, must. Shut your eyes now and sit still," and clip went her scissors along the hair above the forehead.

"It is like cutting the pony's mane," she went on. "Such horse-hair I never saw yet. Well, the stuffing is half out of the sofa-cushion, and this will all do fine to fill it again. Now, stop laughing, lad, or an oke of hair will fall down that throat of yours, and so you will laugh never more. There, you are a little less of a scare-man. Get up and shake, and then change that shirt and trousers."

In an hour Mitsos was ready, and with a big rug on his shoulder in which his clothes were wrapped, he and Suleima set off to the little harbor below the house. The boy was going with him in order to take the boat back again, but Mitsos had sent him on ahead, and he and Suleima walked slowly down to the edge of the bay beneath a sky thick sown with stars.

"Mitsos," she said, "it will be with a heavy heart and yet a very light one that I shall say good-bye; heavy because we love one another, and yet for that reason very light. And, however far you are from me, yet you are here always in my heart, and the child is daily more like you. And, indeed, how should I love one who sat at home and went not out on these great quests? Where should I have been now, think you, oh foolish one, if you had not gone catching fish and then Turks? so do not contradict me. And oh, Mitsos, I am going to say a very foolish thing for the last. You are so dear to me that I can scarcely speak of you to others, for so I seem to share you with them; and it would please me if I thought that you too would be very sparing of my name, for so I shall feel that, as on those beautiful nights together on the bay, we enjoyed each other in secret, and none knew. And now we are come to the boat – look! – and the boy has made ready. It is very bravely that I say good-bye to you, for with my whole heart I would have you to go. Oh, most beloved!"

Бесплатно

0 
(0 оценок)

Читать книгу: «The Capsina. An Historical Novel»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно