«Как Бог съел что-то не то» читать онлайн книгу 📙 автора Джудит Керр на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Джудит Керр
  4. 📚«Как Бог съел что-то не то»
Как Бог съел что-то не то

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.72 
(53 оценки)

Как Бог съел что-то не то

235 печатных страниц

2020 год

6+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Продолжение книги «Как Гитлер украл розового кролика».

1940 год, Великобритания. Анна – пятнадцатилетняя девушка, в которой никто не узнал бы немецкую беженку, а ее брат Макс – один из лучших студентов Кембриджа. Семья Анны избежала смертельной опасности во Франции, но война настигает их и в Лондоне. Бомбежки, страх, ночные кошмары, а вдобавок – эмигрантская бедность, неустроенность и неожиданное притеснение со стороны английских властей. Все, что Анна может противопоставить выпавшим на ее долю трудностям, – это молодость, талант и жажда счастья. Но достаточно ли этого?

Эта книга – вторая часть автобиографической трилогии Джудит Керр о жизни в эпоху Гитлера.

читайте онлайн полную версию книги «Как Бог съел что-то не то» автора Джудит Керр на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Как Бог съел что-то не то» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 1 января 1975Объем: 424619
Год издания: 2020Дата поступления: 18 июня 2020
ISBN (EAN): 9785001141259
Переводчик: Марина Аромштам
Правообладатель
22 книги

Поделиться

Elena_Derevyankina

Оценил книгу

Отныне Джудит Керр в списке моих любимых авторов.

«Как Бог съел что-то не то» - второй роман автобиографичной трилогии. И в нём случилось всё то, чего я так ждала и боялась, читая первую книгу.

Началась война. Анна и её семья переехали в Лондон. Автор опускает момент адаптации — первые годы жизни в Англии, и начинает с главного — с войны.

Анна стала старше — у неё появились новые тревоги и заботы. И тут всё смешивается — взросление, поиски себя, стремление выбраться из нищеты и война. Бесконечные бомбёжки, бессонные ночи, заполняющий всего тебя страх и новости о том, как Гитлер захватывает новые территории... Снова эта проблема, когда ты изгнанник в родной стране и чужой в стране новой.

Меня поразило, что даже под бомбами в Лондоне продолжалась жизнь. Люди ходили на работу, встречались, занимались любимым делом... Очень многие не смогли уехать из города, но жизнь не замерла.

Анна во время войны начинает рисовать. Как описывается эта новая страсть к искусству! Её первые шаги в рисовании, успехи и неудачи, робость, страх, что ничего не получится. Но мы-то знаем, что Джудит Керр (свою героиню Анну писательница списывала с себя самой) станет прекрасной художницей.

А муки первой любви? Анне уже 18, она влюбляется. И эти переживания из-за чувств такие настоящие. Этот контраст, когда на город, в котором ты живёшь сыплются бомбы, но ты переживаешь не за них, а за то, посмотрит ли на тебя сегодня дорогой сердцу человек, заметит ли, заговорит ли с тобой?..

Заканчивается книга на мажорной ноте — война позади, а что дальше? Дальше — жизнь.

5 июня 2020
LiveLib

Поделиться

Elenka_Subbota

Оценил книгу

Во второй из книг автобиографического цикла повестей главной героине исполняется 16 лет, и костяк повествования крутится вокруг взросления Джудит (в повести - Анны), поиска призвания, попыток выйти из бедности, в которую семья героини была загнана после побега из Германии. Ещё писательнице удалось трогательно (впрочем, скорее душераздирающе) рассказать об отце - видном немецком писателе Альфреде Керре. На старости лет он оказался оторванным от дома, семьи, круга друзей и коллег, жил по сути в нищете и чувствовал себя глубоко одиноким, но при этом не отчаивался и продолжал работать, - какая должна быть сила духа, чтоб не потерять себя в таких условиях? Но книга, конечно, не только о грустном, в ней рассказано о первой любви, добрых поступках, о взаимопомощи и умении находить силы, чтоб вытаскивать себя из отчаяния.

Подытоживая, скажу с уверенностью, что это одна из лучших автобиографических книг и книг о войне, что я прочла в жизни. Рекомендую всем-всем, только не смотрите на обложку - она детская, а содержание книги совсем не такое (я бы сказала, 14+).

P.S. Отдельное спасибо переводчице Марине Аромштам за безукоризненный перевод. Очень надеюсь, что она возьмётся и за третий том мемуаров Джудит Керр.

18 ноября 2020
LiveLib

Поделиться

Tyy-Tikki

Оценил книгу

Это очень мягкая литература о второй мировой, вот что я хочу сказать. Почти никто не погиб и всё даже неплохо складывается. Конечно, бомбёжки и денег маловато, но от голода не пухнут. Главная героиня учится, работает, рисует, влюбляется, переживает о том, что поправилась и что у неё короткие ноги. Как будто и нет этого кошмара вокруг. И только ночные взрывы напоминают о том, в какое время она живёт.

Только из этой книги узнала о практике интернирования и дискриминации граждан Германии, в том числе немецких евреев: им было непросто найти работу и в армию их не брали. Годы спустя это всё выглядит совершенно нелепо, как и вся эта война, впрочем, но изнутри было иначе, конечно.

5 февраля 2022
LiveLib

Поделиться

– Нечто между Винтерхальтером и Бертой Моризо, – отчеканила Барбара, и Анна вспыхнула от удовольствия.
30 июня 2020

Поделиться

А жирафы! Как можно было придумать такое чудо!
30 июня 2020

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой