«Когнитивно-поведенческая терапия. От основ к направлениям» читать онлайн книгу 📙 автора Джудит Бек на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Руководства
  3. ⭐️Джудит Бек
  4. 📚«Когнитивно-поведенческая терапия. От основ к направлениям»
Когнитивно-поведенческая терапия. От основ к направлениям

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

5 
(2 оценки)

Когнитивно-поведенческая терапия. От основ к направлениям

448 печатных страниц

Время чтения ≈ 12ч

2024 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Вы держите в руках новое, переработанное издание одного из главных учебников по когнитивно-поведенческой терапии. Ведущий эксперт в области КПТ Джудит С. Бек описывает в нем, как устанавливать и поддерживать терапевтические отношения, разрабатывать концептуализацию кейса, структурировать сессии и интегрировать в работу, лучшие когнитивные, поведенческие и экспериенциальные техники.

Новое в этом издании:

• Глава о терапевтических отношениях.

• Глава об интеграции осознанности.

• Описание когнитивной терапии, ориентированной на восстановление, которая подчеркивает устремления, ценности и позитивную адаптацию клиента, наряду с традиционной КПТ.

• Клинические советы, вопросы для размышления, практические упражнения.

• Новые примеры работы с клиентами со сложными проблемами.


В формате А4 PDF сохранён издательский макет.

читайте онлайн полную версию книги «Когнитивно-поведенческая терапия. От основ к направлениям» автора Джудит Бек на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Когнитивно-поведенческая терапия. От основ к направлениям» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2021
Объем: 
807438
Год издания: 
2024
Дата поступления: 
18 июня 2024
ISBN (EAN): 
9785446129607
Переводчик: 
А. Денисов
Время на чтение: 
12 ч.
Правообладатель
1 657 книг
Проблему можно обнаружить несколькими способами: • Получать обратную связь от клиента (либо «несанкционированную», либо запрошенную вами) во время и в конце сессии. • Периодически просить клиента подвести итоги тому, о чем вы говорили на сессии, и проверять уровень его понимания и степень согласия с вами. • Отслеживать улучшения по результатам тестов и субъективным сообщениям клиента, измерять прогресс в отношении достижения целей. • Разбирать записи терапевтических сессий самостоятельно, с коллегами или супервизором, анализируя в соответствии со Шкалой оценки когнитивной терапии (beckinstitute.org/CBTresources).
30 октября 2024

Поделиться

Логично рассматривать проблемы или тупики в терапии как повод для уточнения вашей концептуализации клиента.
30 октября 2024

Поделиться

Ближе к концу курса лечения полезно обсудить ранние признаки, говорящие о том, что снова начинается депрессия, и занести их в терапевтические заметки. Заметки должны также содержать важные моменты, о которых необходимо помнить, и инструкции на случай, если симптомы повторятся (рис. 21.4). Ранние сигналы — грустное настроение, тревога, руминации, слишком долгое просиживание на диване, попытки избегать общения, безразличное отношение к беспорядку в доме, прокрастинация (например, откладывание оплаты счетов), бессонница, самокритика. Что нужно запомнить — у меня есть выбор. Я могу сделать из ухудшения состояния трагедию, думать, что все безнадежно, и чувствовать себя все хуже. Либо я могу просмотреть терапевтические заметки, вспомнить, что ухудшение — это нормальная составляющая процесса выздоровления, и постараться научиться чему-то новому. Это поможет мне чувствовать себя лучше и сделает ухудшение не таким тяжелым. Что делать — провести сеанс самотерапии. Я поставлю новые цели, оценю автоматические мысли, запланирую активность, если зациклюсь — воспользуюсь техниками майндфулнесс, оценю, какие проблемы требуют решения, и попрошу помощи у детей или у Чарли. Если этого окажется недостаточно, позвоню Джудит, и мы вместе решим, стоит ли вернуться к лечению, пусть ненадолго.
30 октября 2024

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика