Джонатан Свифт — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Джонатан Свифт»

191 
отзыв

blackeyed

Оценил книгу

Стереотипы. Это такие жуткие типы, которых нужно выметать из сознания метлой.
Архетипы. Это такие назойливые типы, которых выгоняй-не выгоняй, а они всё равно в твоём сознании останутся (да ещё и в сознании потомков).
"Гулливер" - одновременно стерео- (1) и архе- (2) тип.
1.1 - покуда не прочитали книгу, все считают, что Гулливер это великан.
1.2 - это не совсем детская книга, она в большей степени для взрослых.
2 - Г. - такая же культурная константа, как Робинзон, Ромео или Дон Кихот.
И вообще, Гулливер - прикольный тип. Чел. Чувак. Ну вы поняли. В любом месте находит к жителям подход. Следя за соблюдением приличий, тактично объясняет читателю свои поступки. И не утомляет его ненужными подробностями. После пережитых смертельных опасностей снова и снова, и снова (итого=4) бросается в путешествия (что ж там за жена такая, от которой 4-жды убегают?).

Путешествие №1. Лилипутия.
Мои предчитательские представления о приключениях Гулливера заканчивались на том, как он, проснувшись, обнаруживает себя привязанным к земле маленькими верёвками. На самом деле, там ещё есть война двух королевств (чем не "1984"?), военные парады с прохождением через Триумфальную Арку гулливеровых ног, ловля неприятельского флота в сети, нетривиальное тушение пожара и пр. и пр. Кстати, причина войны и распрей весьма веская. А как ты разбиваешь варёные яйца, мой друг?

Путешествие №2. Бробдингнег.
Переверните путешествие №1 кверх ногами. Или снимите с него негатив. (мне кажется, что диаметральность сего рода можно продолжать, взять на заметку другим фантастам и сатирикам (и наверняка, это уже сделано), как то: изобразить королевства с патриархатом/матриархатом, с толстыми/худыми, и т.д.)
№1 и №2 - это простейший ход (взять противоположности), и вместе с тем лучший образец сатиры. На Францию ли, на Германию (которые, мол, считают себя "выше" других держав) или в целом на весь человеческий род (который неспроста придумал для людей классовые, образовательные и прочие шкалы ↕) - не есть важно. Главное читаешь и смеёшься с удовольствием.
Хех, при ближайшем рассмотрении у меня и вправду бугристая, со впадинами кожа, противные волосы на спине, а у некоторых девушек - мелкие усики над губой. И всё же, несмотря на видимые уродства великанш, я бы, как Гулливер, с радостью посидел на соске и происпектировал другие части... чшш..ффф..кхх (*отсутствует подключение к сети*).

Путешествие №3. Лапута.
Сложно высмеять науку и медицину лучше, чем это сделал Сфивт в третьем путешествиии. Да и политике тоже досталось. Мы, дескать, просто сядем на вас своим островом и раздавим, если будете пикать.
Ребёнок может закрывать книгу после первых двух разделов. С Лапуты начинается взрослая часть - рассказы об устройстве человеческого общества. Прикрывшись тем, что несведущим жителям неведомых стран нужно во что бы то ни стало знать, как живут в Англии, и надев маску наивного Гулливера, Свифт жгёт напрополую! Министры, учёные, врачи, изобретатели, спиритологи, аристократы и пр. - всем достаётся по полной программе. Я удивлён, как книга вообще вышла в печать (британская цензура, ау!).
А долгожители. Хотите жить вечно? Или хотя бы 100 лет? Почитайте Свифта, и вам перехочется.

Путешествие №4. Гуигнгнмия.
№4 это вообще отпад. Поменять местами людей и лошадей - это надо ухитриться.
Часть №4 - самая морализаторская из всех, но священник Свифт читает свои проповеди не навязчиво и не пафосно; он делает это так, что вспоминаешь: "Каждый из нас по-своему лошадь..." и что ещё вчера, считай, ты был обезьяной, а сегодня возомнил себя не пойми кем. При этом, тут зарыты всё те же тонны сокровищ сатиры на общество и Англию в частности, что были в предыдущих частях.
Так что, читать часть №4 - просто ехуительно!!!

Я теряюсь, какое из четырёх путешествий мне нравится больше всего. Каждое хорошо по-своему! Книга, в которой нет ни строчки прямой речи, и абзацы столь же велики, как бробдингрежцы, читается легко и увлекательно. Всё потому, что Swift had a swift imagination. И бурное! Я то думал, что найду в книге похождения великана Гулливера, а нашёл справочник чуть ли не на все случаи жизни.

20 марта 2016
LiveLib

Поделиться

blackeyed

Оценил книгу

Стереотипы. Это такие жуткие типы, которых нужно выметать из сознания метлой.
Архетипы. Это такие назойливые типы, которых выгоняй-не выгоняй, а они всё равно в твоём сознании останутся (да ещё и в сознании потомков).
"Гулливер" - одновременно стерео- (1) и архе- (2) тип.
1.1 - покуда не прочитали книгу, все считают, что Гулливер это великан.
1.2 - это не совсем детская книга, она в большей степени для взрослых.
2 - Г. - такая же культурная константа, как Робинзон, Ромео или Дон Кихот.
И вообще, Гулливер - прикольный тип. Чел. Чувак. Ну вы поняли. В любом месте находит к жителям подход. Следя за соблюдением приличий, тактично объясняет читателю свои поступки. И не утомляет его ненужными подробностями. После пережитых смертельных опасностей снова и снова, и снова (итого=4) бросается в путешествия (что ж там за жена такая, от которой 4-жды убегают?).

Путешествие №1. Лилипутия.
Мои предчитательские представления о приключениях Гулливера заканчивались на том, как он, проснувшись, обнаруживает себя привязанным к земле маленькими верёвками. На самом деле, там ещё есть война двух королевств (чем не "1984"?), военные парады с прохождением через Триумфальную Арку гулливеровых ног, ловля неприятельского флота в сети, нетривиальное тушение пожара и пр. и пр. Кстати, причина войны и распрей весьма веская. А как ты разбиваешь варёные яйца, мой друг?

Путешествие №2. Бробдингнег.
Переверните путешествие №1 кверх ногами. Или снимите с него негатив. (мне кажется, что диаметральность сего рода можно продолжать, взять на заметку другим фантастам и сатирикам (и наверняка, это уже сделано), как то: изобразить королевства с патриархатом/матриархатом, с толстыми/худыми, и т.д.)
№1 и №2 - это простейший ход (взять противоположности), и вместе с тем лучший образец сатиры. На Францию ли, на Германию (которые, мол, считают себя "выше" других держав) или в целом на весь человеческий род (который неспроста придумал для людей классовые, образовательные и прочие шкалы ↕) - не есть важно. Главное читаешь и смеёшься с удовольствием.
Хех, при ближайшем рассмотрении у меня и вправду бугристая, со впадинами кожа, противные волосы на спине, а у некоторых девушек - мелкие усики над губой. И всё же, несмотря на видимые уродства великанш, я бы, как Гулливер, с радостью посидел на соске и происпектировал другие части... чшш..ффф..кхх (*отсутствует подключение к сети*).

Путешествие №3. Лапута.
Сложно высмеять науку и медицину лучше, чем это сделал Сфивт в третьем путешествиии. Да и политике тоже досталось. Мы, дескать, просто сядем на вас своим островом и раздавим, если будете пикать.
Ребёнок может закрывать книгу после первых двух разделов. С Лапуты начинается взрослая часть - рассказы об устройстве человеческого общества. Прикрывшись тем, что несведущим жителям неведомых стран нужно во что бы то ни стало знать, как живут в Англии, и надев маску наивного Гулливера, Свифт жгёт напрополую! Министры, учёные, врачи, изобретатели, спиритологи, аристократы и пр. - всем достаётся по полной программе. Я удивлён, как книга вообще вышла в печать (британская цензура, ау!).
А долгожители. Хотите жить вечно? Или хотя бы 100 лет? Почитайте Свифта, и вам перехочется.

Путешествие №4. Гуигнгнмия.
№4 это вообще отпад. Поменять местами людей и лошадей - это надо ухитриться.
Часть №4 - самая морализаторская из всех, но священник Свифт читает свои проповеди не навязчиво и не пафосно; он делает это так, что вспоминаешь: "Каждый из нас по-своему лошадь..." и что ещё вчера, считай, ты был обезьяной, а сегодня возомнил себя не пойми кем. При этом, тут зарыты всё те же тонны сокровищ сатиры на общество и Англию в частности, что были в предыдущих частях.
Так что, читать часть №4 - просто ехуительно!!!

Я теряюсь, какое из четырёх путешествий мне нравится больше всего. Каждое хорошо по-своему! Книга, в которой нет ни строчки прямой речи, и абзацы столь же велики, как бробдингрежцы, читается легко и увлекательно. Всё потому, что Swift had a swift imagination. И бурное! Я то думал, что найду в книге похождения великана Гулливера, а нашёл справочник чуть ли не на все случаи жизни.

20 марта 2016
LiveLib

Поделиться

blackeyed

Оценил книгу

Стереотипы. Это такие жуткие типы, которых нужно выметать из сознания метлой.
Архетипы. Это такие назойливые типы, которых выгоняй-не выгоняй, а они всё равно в твоём сознании останутся (да ещё и в сознании потомков).
"Гулливер" - одновременно стерео- (1) и архе- (2) тип.
1.1 - покуда не прочитали книгу, все считают, что Гулливер это великан.
1.2 - это не совсем детская книга, она в большей степени для взрослых.
2 - Г. - такая же культурная константа, как Робинзон, Ромео или Дон Кихот.
И вообще, Гулливер - прикольный тип. Чел. Чувак. Ну вы поняли. В любом месте находит к жителям подход. Следя за соблюдением приличий, тактично объясняет читателю свои поступки. И не утомляет его ненужными подробностями. После пережитых смертельных опасностей снова и снова, и снова (итого=4) бросается в путешествия (что ж там за жена такая, от которой 4-жды убегают?).

Путешествие №1. Лилипутия.
Мои предчитательские представления о приключениях Гулливера заканчивались на том, как он, проснувшись, обнаруживает себя привязанным к земле маленькими верёвками. На самом деле, там ещё есть война двух королевств (чем не "1984"?), военные парады с прохождением через Триумфальную Арку гулливеровых ног, ловля неприятельского флота в сети, нетривиальное тушение пожара и пр. и пр. Кстати, причина войны и распрей весьма веская. А как ты разбиваешь варёные яйца, мой друг?

Путешествие №2. Бробдингнег.
Переверните путешествие №1 кверх ногами. Или снимите с него негатив. (мне кажется, что диаметральность сего рода можно продолжать, взять на заметку другим фантастам и сатирикам (и наверняка, это уже сделано), как то: изобразить королевства с патриархатом/матриархатом, с толстыми/худыми, и т.д.)
№1 и №2 - это простейший ход (взять противоположности), и вместе с тем лучший образец сатиры. На Францию ли, на Германию (которые, мол, считают себя "выше" других держав) или в целом на весь человеческий род (который неспроста придумал для людей классовые, образовательные и прочие шкалы ↕) - не есть важно. Главное читаешь и смеёшься с удовольствием.
Хех, при ближайшем рассмотрении у меня и вправду бугристая, со впадинами кожа, противные волосы на спине, а у некоторых девушек - мелкие усики над губой. И всё же, несмотря на видимые уродства великанш, я бы, как Гулливер, с радостью посидел на соске и происпектировал другие части... чшш..ффф..кхх (*отсутствует подключение к сети*).

Путешествие №3. Лапута.
Сложно высмеять науку и медицину лучше, чем это сделал Сфивт в третьем путешествиии. Да и политике тоже досталось. Мы, дескать, просто сядем на вас своим островом и раздавим, если будете пикать.
Ребёнок может закрывать книгу после первых двух разделов. С Лапуты начинается взрослая часть - рассказы об устройстве человеческого общества. Прикрывшись тем, что несведущим жителям неведомых стран нужно во что бы то ни стало знать, как живут в Англии, и надев маску наивного Гулливера, Свифт жгёт напрополую! Министры, учёные, врачи, изобретатели, спиритологи, аристократы и пр. - всем достаётся по полной программе. Я удивлён, как книга вообще вышла в печать (британская цензура, ау!).
А долгожители. Хотите жить вечно? Или хотя бы 100 лет? Почитайте Свифта, и вам перехочется.

Путешествие №4. Гуигнгнмия.
№4 это вообще отпад. Поменять местами людей и лошадей - это надо ухитриться.
Часть №4 - самая морализаторская из всех, но священник Свифт читает свои проповеди не навязчиво и не пафосно; он делает это так, что вспоминаешь: "Каждый из нас по-своему лошадь..." и что ещё вчера, считай, ты был обезьяной, а сегодня возомнил себя не пойми кем. При этом, тут зарыты всё те же тонны сокровищ сатиры на общество и Англию в частности, что были в предыдущих частях.
Так что, читать часть №4 - просто ехуительно!!!

Я теряюсь, какое из четырёх путешествий мне нравится больше всего. Каждое хорошо по-своему! Книга, в которой нет ни строчки прямой речи, и абзацы столь же велики, как бробдингрежцы, читается легко и увлекательно. Всё потому, что Swift had a swift imagination. И бурное! Я то думал, что найду в книге похождения великана Гулливера, а нашёл справочник чуть ли не на все случаи жизни.

20 марта 2016
LiveLib

Поделиться

blackeyed

Оценил книгу

Стереотипы. Это такие жуткие типы, которых нужно выметать из сознания метлой.
Архетипы. Это такие назойливые типы, которых выгоняй-не выгоняй, а они всё равно в твоём сознании останутся (да ещё и в сознании потомков).
"Гулливер" - одновременно стерео- (1) и архе- (2) тип.
1.1 - покуда не прочитали книгу, все считают, что Гулливер это великан.
1.2 - это не совсем детская книга, она в большей степени для взрослых.
2 - Г. - такая же культурная константа, как Робинзон, Ромео или Дон Кихот.
И вообще, Гулливер - прикольный тип. Чел. Чувак. Ну вы поняли. В любом месте находит к жителям подход. Следя за соблюдением приличий, тактично объясняет читателю свои поступки. И не утомляет его ненужными подробностями. После пережитых смертельных опасностей снова и снова, и снова (итого=4) бросается в путешествия (что ж там за жена такая, от которой 4-жды убегают?).

Путешествие №1. Лилипутия.
Мои предчитательские представления о приключениях Гулливера заканчивались на том, как он, проснувшись, обнаруживает себя привязанным к земле маленькими верёвками. На самом деле, там ещё есть война двух королевств (чем не "1984"?), военные парады с прохождением через Триумфальную Арку гулливеровых ног, ловля неприятельского флота в сети, нетривиальное тушение пожара и пр. и пр. Кстати, причина войны и распрей весьма веская. А как ты разбиваешь варёные яйца, мой друг?

Путешествие №2. Бробдингнег.
Переверните путешествие №1 кверх ногами. Или снимите с него негатив. (мне кажется, что диаметральность сего рода можно продолжать, взять на заметку другим фантастам и сатирикам (и наверняка, это уже сделано), как то: изобразить королевства с патриархатом/матриархатом, с толстыми/худыми, и т.д.)
№1 и №2 - это простейший ход (взять противоположности), и вместе с тем лучший образец сатиры. На Францию ли, на Германию (которые, мол, считают себя "выше" других держав) или в целом на весь человеческий род (который неспроста придумал для людей классовые, образовательные и прочие шкалы ↕) - не есть важно. Главное читаешь и смеёшься с удовольствием.
Хех, при ближайшем рассмотрении у меня и вправду бугристая, со впадинами кожа, противные волосы на спине, а у некоторых девушек - мелкие усики над губой. И всё же, несмотря на видимые уродства великанш, я бы, как Гулливер, с радостью посидел на соске и происпектировал другие части... чшш..ффф..кхх (*отсутствует подключение к сети*).

Путешествие №3. Лапута.
Сложно высмеять науку и медицину лучше, чем это сделал Сфивт в третьем путешествиии. Да и политике тоже досталось. Мы, дескать, просто сядем на вас своим островом и раздавим, если будете пикать.
Ребёнок может закрывать книгу после первых двух разделов. С Лапуты начинается взрослая часть - рассказы об устройстве человеческого общества. Прикрывшись тем, что несведущим жителям неведомых стран нужно во что бы то ни стало знать, как живут в Англии, и надев маску наивного Гулливера, Свифт жгёт напрополую! Министры, учёные, врачи, изобретатели, спиритологи, аристократы и пр. - всем достаётся по полной программе. Я удивлён, как книга вообще вышла в печать (британская цензура, ау!).
А долгожители. Хотите жить вечно? Или хотя бы 100 лет? Почитайте Свифта, и вам перехочется.

Путешествие №4. Гуигнгнмия.
№4 это вообще отпад. Поменять местами людей и лошадей - это надо ухитриться.
Часть №4 - самая морализаторская из всех, но священник Свифт читает свои проповеди не навязчиво и не пафосно; он делает это так, что вспоминаешь: "Каждый из нас по-своему лошадь..." и что ещё вчера, считай, ты был обезьяной, а сегодня возомнил себя не пойми кем. При этом, тут зарыты всё те же тонны сокровищ сатиры на общество и Англию в частности, что были в предыдущих частях.
Так что, читать часть №4 - просто ехуительно!!!

Я теряюсь, какое из четырёх путешествий мне нравится больше всего. Каждое хорошо по-своему! Книга, в которой нет ни строчки прямой речи, и абзацы столь же велики, как бробдингрежцы, читается легко и увлекательно. Всё потому, что Swift had a swift imagination. И бурное! Я то думал, что найду в книге похождения великана Гулливера, а нашёл справочник чуть ли не на все случаи жизни.

20 марта 2016
LiveLib

Поделиться

blackeyed

Оценил книгу

Стереотипы. Это такие жуткие типы, которых нужно выметать из сознания метлой.
Архетипы. Это такие назойливые типы, которых выгоняй-не выгоняй, а они всё равно в твоём сознании останутся (да ещё и в сознании потомков).
"Гулливер" - одновременно стерео- (1) и архе- (2) тип.
1.1 - покуда не прочитали книгу, все считают, что Гулливер это великан.
1.2 - это не совсем детская книга, она в большей степени для взрослых.
2 - Г. - такая же культурная константа, как Робинзон, Ромео или Дон Кихот.
И вообще, Гулливер - прикольный тип. Чел. Чувак. Ну вы поняли. В любом месте находит к жителям подход. Следя за соблюдением приличий, тактично объясняет читателю свои поступки. И не утомляет его ненужными подробностями. После пережитых смертельных опасностей снова и снова, и снова (итого=4) бросается в путешествия (что ж там за жена такая, от которой 4-жды убегают?).

Путешествие №1. Лилипутия.
Мои предчитательские представления о приключениях Гулливера заканчивались на том, как он, проснувшись, обнаруживает себя привязанным к земле маленькими верёвками. На самом деле, там ещё есть война двух королевств (чем не "1984"?), военные парады с прохождением через Триумфальную Арку гулливеровых ног, ловля неприятельского флота в сети, нетривиальное тушение пожара и пр. и пр. Кстати, причина войны и распрей весьма веская. А как ты разбиваешь варёные яйца, мой друг?

Путешествие №2. Бробдингнег.
Переверните путешествие №1 кверх ногами. Или снимите с него негатив. (мне кажется, что диаметральность сего рода можно продолжать, взять на заметку другим фантастам и сатирикам (и наверняка, это уже сделано), как то: изобразить королевства с патриархатом/матриархатом, с толстыми/худыми, и т.д.)
№1 и №2 - это простейший ход (взять противоположности), и вместе с тем лучший образец сатиры. На Францию ли, на Германию (которые, мол, считают себя "выше" других держав) или в целом на весь человеческий род (который неспроста придумал для людей классовые, образовательные и прочие шкалы ↕) - не есть важно. Главное читаешь и смеёшься с удовольствием.
Хех, при ближайшем рассмотрении у меня и вправду бугристая, со впадинами кожа, противные волосы на спине, а у некоторых девушек - мелкие усики над губой. И всё же, несмотря на видимые уродства великанш, я бы, как Гулливер, с радостью посидел на соске и происпектировал другие части... чшш..ффф..кхх (*отсутствует подключение к сети*).

Путешествие №3. Лапута.
Сложно высмеять науку и медицину лучше, чем это сделал Сфивт в третьем путешествиии. Да и политике тоже досталось. Мы, дескать, просто сядем на вас своим островом и раздавим, если будете пикать.
Ребёнок может закрывать книгу после первых двух разделов. С Лапуты начинается взрослая часть - рассказы об устройстве человеческого общества. Прикрывшись тем, что несведущим жителям неведомых стран нужно во что бы то ни стало знать, как живут в Англии, и надев маску наивного Гулливера, Свифт жгёт напрополую! Министры, учёные, врачи, изобретатели, спиритологи, аристократы и пр. - всем достаётся по полной программе. Я удивлён, как книга вообще вышла в печать (британская цензура, ау!).
А долгожители. Хотите жить вечно? Или хотя бы 100 лет? Почитайте Свифта, и вам перехочется.

Путешествие №4. Гуигнгнмия.
№4 это вообще отпад. Поменять местами людей и лошадей - это надо ухитриться.
Часть №4 - самая морализаторская из всех, но священник Свифт читает свои проповеди не навязчиво и не пафосно; он делает это так, что вспоминаешь: "Каждый из нас по-своему лошадь..." и что ещё вчера, считай, ты был обезьяной, а сегодня возомнил себя не пойми кем. При этом, тут зарыты всё те же тонны сокровищ сатиры на общество и Англию в частности, что были в предыдущих частях.
Так что, читать часть №4 - просто ехуительно!!!

Я теряюсь, какое из четырёх путешествий мне нравится больше всего. Каждое хорошо по-своему! Книга, в которой нет ни строчки прямой речи, и абзацы столь же велики, как бробдингрежцы, читается легко и увлекательно. Всё потому, что Swift had a swift imagination. И бурное! Я то думал, что найду в книге похождения великана Гулливера, а нашёл справочник чуть ли не на все случаи жизни.

20 марта 2016
LiveLib

Поделиться

blackeyed

Оценил книгу

Стереотипы. Это такие жуткие типы, которых нужно выметать из сознания метлой.
Архетипы. Это такие назойливые типы, которых выгоняй-не выгоняй, а они всё равно в твоём сознании останутся (да ещё и в сознании потомков).
"Гулливер" - одновременно стерео- (1) и архе- (2) тип.
1.1 - покуда не прочитали книгу, все считают, что Гулливер это великан.
1.2 - это не совсем детская книга, она в большей степени для взрослых.
2 - Г. - такая же культурная константа, как Робинзон, Ромео или Дон Кихот.
И вообще, Гулливер - прикольный тип. Чел. Чувак. Ну вы поняли. В любом месте находит к жителям подход. Следя за соблюдением приличий, тактично объясняет читателю свои поступки. И не утомляет его ненужными подробностями. После пережитых смертельных опасностей снова и снова, и снова (итого=4) бросается в путешествия (что ж там за жена такая, от которой 4-жды убегают?).

Путешествие №1. Лилипутия.
Мои предчитательские представления о приключениях Гулливера заканчивались на том, как он, проснувшись, обнаруживает себя привязанным к земле маленькими верёвками. На самом деле, там ещё есть война двух королевств (чем не "1984"?), военные парады с прохождением через Триумфальную Арку гулливеровых ног, ловля неприятельского флота в сети, нетривиальное тушение пожара и пр. и пр. Кстати, причина войны и распрей весьма веская. А как ты разбиваешь варёные яйца, мой друг?

Путешествие №2. Бробдингнег.
Переверните путешествие №1 кверх ногами. Или снимите с него негатив. (мне кажется, что диаметральность сего рода можно продолжать, взять на заметку другим фантастам и сатирикам (и наверняка, это уже сделано), как то: изобразить королевства с патриархатом/матриархатом, с толстыми/худыми, и т.д.)
№1 и №2 - это простейший ход (взять противоположности), и вместе с тем лучший образец сатиры. На Францию ли, на Германию (которые, мол, считают себя "выше" других держав) или в целом на весь человеческий род (который неспроста придумал для людей классовые, образовательные и прочие шкалы ↕) - не есть важно. Главное читаешь и смеёшься с удовольствием.
Хех, при ближайшем рассмотрении у меня и вправду бугристая, со впадинами кожа, противные волосы на спине, а у некоторых девушек - мелкие усики над губой. И всё же, несмотря на видимые уродства великанш, я бы, как Гулливер, с радостью посидел на соске и происпектировал другие части... чшш..ффф..кхх (*отсутствует подключение к сети*).

Путешествие №3. Лапута.
Сложно высмеять науку и медицину лучше, чем это сделал Сфивт в третьем путешествиии. Да и политике тоже досталось. Мы, дескать, просто сядем на вас своим островом и раздавим, если будете пикать.
Ребёнок может закрывать книгу после первых двух разделов. С Лапуты начинается взрослая часть - рассказы об устройстве человеческого общества. Прикрывшись тем, что несведущим жителям неведомых стран нужно во что бы то ни стало знать, как живут в Англии, и надев маску наивного Гулливера, Свифт жгёт напрополую! Министры, учёные, врачи, изобретатели, спиритологи, аристократы и пр. - всем достаётся по полной программе. Я удивлён, как книга вообще вышла в печать (британская цензура, ау!).
А долгожители. Хотите жить вечно? Или хотя бы 100 лет? Почитайте Свифта, и вам перехочется.

Путешествие №4. Гуигнгнмия.
№4 это вообще отпад. Поменять местами людей и лошадей - это надо ухитриться.
Часть №4 - самая морализаторская из всех, но священник Свифт читает свои проповеди не навязчиво и не пафосно; он делает это так, что вспоминаешь: "Каждый из нас по-своему лошадь..." и что ещё вчера, считай, ты был обезьяной, а сегодня возомнил себя не пойми кем. При этом, тут зарыты всё те же тонны сокровищ сатиры на общество и Англию в частности, что были в предыдущих частях.
Так что, читать часть №4 - просто ехуительно!!!

Я теряюсь, какое из четырёх путешествий мне нравится больше всего. Каждое хорошо по-своему! Книга, в которой нет ни строчки прямой речи, и абзацы столь же велики, как бробдингрежцы, читается легко и увлекательно. Всё потому, что Swift had a swift imagination. И бурное! Я то думал, что найду в книге похождения великана Гулливера, а нашёл справочник чуть ли не на все случаи жизни.

20 марта 2016
LiveLib

Поделиться

blackeyed

Оценил книгу

Стереотипы. Это такие жуткие типы, которых нужно выметать из сознания метлой.
Архетипы. Это такие назойливые типы, которых выгоняй-не выгоняй, а они всё равно в твоём сознании останутся (да ещё и в сознании потомков).
"Гулливер" - одновременно стерео- (1) и архе- (2) тип.
1.1 - покуда не прочитали книгу, все считают, что Гулливер это великан.
1.2 - это не совсем детская книга, она в большей степени для взрослых.
2 - Г. - такая же культурная константа, как Робинзон, Ромео или Дон Кихот.
И вообще, Гулливер - прикольный тип. Чел. Чувак. Ну вы поняли. В любом месте находит к жителям подход. Следя за соблюдением приличий, тактично объясняет читателю свои поступки. И не утомляет его ненужными подробностями. После пережитых смертельных опасностей снова и снова, и снова (итого=4) бросается в путешествия (что ж там за жена такая, от которой 4-жды убегают?).

Путешествие №1. Лилипутия.
Мои предчитательские представления о приключениях Гулливера заканчивались на том, как он, проснувшись, обнаруживает себя привязанным к земле маленькими верёвками. На самом деле, там ещё есть война двух королевств (чем не "1984"?), военные парады с прохождением через Триумфальную Арку гулливеровых ног, ловля неприятельского флота в сети, нетривиальное тушение пожара и пр. и пр. Кстати, причина войны и распрей весьма веская. А как ты разбиваешь варёные яйца, мой друг?

Путешествие №2. Бробдингнег.
Переверните путешествие №1 кверх ногами. Или снимите с него негатив. (мне кажется, что диаметральность сего рода можно продолжать, взять на заметку другим фантастам и сатирикам (и наверняка, это уже сделано), как то: изобразить королевства с патриархатом/матриархатом, с толстыми/худыми, и т.д.)
№1 и №2 - это простейший ход (взять противоположности), и вместе с тем лучший образец сатиры. На Францию ли, на Германию (которые, мол, считают себя "выше" других держав) или в целом на весь человеческий род (который неспроста придумал для людей классовые, образовательные и прочие шкалы ↕) - не есть важно. Главное читаешь и смеёшься с удовольствием.
Хех, при ближайшем рассмотрении у меня и вправду бугристая, со впадинами кожа, противные волосы на спине, а у некоторых девушек - мелкие усики над губой. И всё же, несмотря на видимые уродства великанш, я бы, как Гулливер, с радостью посидел на соске и происпектировал другие части... чшш..ффф..кхх (*отсутствует подключение к сети*).

Путешествие №3. Лапута.
Сложно высмеять науку и медицину лучше, чем это сделал Сфивт в третьем путешествиии. Да и политике тоже досталось. Мы, дескать, просто сядем на вас своим островом и раздавим, если будете пикать.
Ребёнок может закрывать книгу после первых двух разделов. С Лапуты начинается взрослая часть - рассказы об устройстве человеческого общества. Прикрывшись тем, что несведущим жителям неведомых стран нужно во что бы то ни стало знать, как живут в Англии, и надев маску наивного Гулливера, Свифт жгёт напрополую! Министры, учёные, врачи, изобретатели, спиритологи, аристократы и пр. - всем достаётся по полной программе. Я удивлён, как книга вообще вышла в печать (британская цензура, ау!).
А долгожители. Хотите жить вечно? Или хотя бы 100 лет? Почитайте Свифта, и вам перехочется.

Путешествие №4. Гуигнгнмия.
№4 это вообще отпад. Поменять местами людей и лошадей - это надо ухитриться.
Часть №4 - самая морализаторская из всех, но священник Свифт читает свои проповеди не навязчиво и не пафосно; он делает это так, что вспоминаешь: "Каждый из нас по-своему лошадь..." и что ещё вчера, считай, ты был обезьяной, а сегодня возомнил себя не пойми кем. При этом, тут зарыты всё те же тонны сокровищ сатиры на общество и Англию в частности, что были в предыдущих частях.
Так что, читать часть №4 - просто ехуительно!!!

Я теряюсь, какое из четырёх путешествий мне нравится больше всего. Каждое хорошо по-своему! Книга, в которой нет ни строчки прямой речи, и абзацы столь же велики, как бробдингрежцы, читается легко и увлекательно. Всё потому, что Swift had a swift imagination. И бурное! Я то думал, что найду в книге похождения великана Гулливера, а нашёл справочник чуть ли не на все случаи жизни.

20 марта 2016
LiveLib

Поделиться

lustdevildoll

Оценил книгу

Конечно, нифига это не выброшенные издателем-пуританином из оригинальных свифтовских рукописей куски, а стилизация, но ведь и правда при чтении "Путешествий Гулливера" во взрослом возрасте задаешься вопросом, а как там у них обстоят дела с интимной стороной жизни и чем утешал плоть в странствиях сам Лемюэль Гулливер. В детстве, когда большинство знакомится с произведением Свифта, таких вопросов не возникает, однако от детей ускользает и куча тонких политических аллюзий, что, собственно, мешает оценить блестящую сатиру автора на современное ему британское общество.

Тем не менее, я с интересом зачла данную книжицу, в которой путешествия Гулливера в Лилипутию и Бробдингнег освещаются с необычной стороны, а именно сексуальных похождений. В Лилипутии, где средний житель ростом с палец Куинбуса Флестрина, как его там называют, он думал, что придется тяжко, однако выход нашелся - и малышки-лилипутки могли удовлетворить великана. Хотя все как одна, увидев его мужское достоинство впервые, падали в обморок. Нравы в стране, как выяснилось, довольно свободные, и вслед за жрицами любви в спальню заморского гостя потянулись и другие любопытствующие женщины, вплоть до самых знатных. Параллельно вскрылись лечебные свойства его спермы, и один предприимчивый лилипут даже наладил заводик по производству и продаже чудодейственных кремов. Но государство быстро просекло фишку и национализировало производство, не в последнюю очередь потому, что Гулливер проявил смекалку, когда загорелся императорский дворец, и потушил его по-пионерски. Смеялась в голос, когда читала про Блефуску, которое утверждало, что его народ не имеет с народом Лилипутии ничего общего, и что языки у них кардинально разные, хотя Куинбус Флестрин по-блефускуански звучит как Хуынбус Флестрын. А также над тем, что король именуется Макуком XIII не потому, что это такое популярное имя, а потому, что в стране выборы проходят раз в три года, предыдущий правитель не имеет права быть избранным, однако с самого основания страны на троне восседает один и тот же человек, сейчас на тринадцатом сроке.

В Бробдингнеге, чувствовалось, что ему понравилось сильно меньше, поскольку его в основном использовали как дилдо и его согласие на это мало кого интересовало. Однако в стране великанов, как мне показалось, ему было интереснее с той точки зрения, как на ограниченной территории государство регулирует рождаемость, позволяя мужчинам кончать внутрь женщин только два раза в год и прочих социальных правил. Также с довольно неожиданных сторон раскрывались темы, в оригинальной книге оставшиеся за кадром - например, по какой причине изгнали карлика и почему король вдруг резко охладел к Грильдригу (в обоих случаях непосредственное отношение к этому имела нянюшка Глюмдальклич). С интересного ракурса раскрыто взаимодействие героя со сплекноками - прямоходящими зверьками, на которых, как утверждали великаны, он сильно похож.

В целом никакой особой порнографии в книге нет, эротические сцены написаны в классическом духе, как будто вышли из-под пера исследователя, без особого желания распалить в читателе страсть. В общем, мне книга вполне зашла.

10 ноября 2020
LiveLib

Поделиться

lustdevildoll

Оценил книгу

Конечно, нифига это не выброшенные издателем-пуританином из оригинальных свифтовских рукописей куски, а стилизация, но ведь и правда при чтении "Путешествий Гулливера" во взрослом возрасте задаешься вопросом, а как там у них обстоят дела с интимной стороной жизни и чем утешал плоть в странствиях сам Лемюэль Гулливер. В детстве, когда большинство знакомится с произведением Свифта, таких вопросов не возникает, однако от детей ускользает и куча тонких политических аллюзий, что, собственно, мешает оценить блестящую сатиру автора на современное ему британское общество.

Тем не менее, я с интересом зачла данную книжицу, в которой путешествия Гулливера в Лилипутию и Бробдингнег освещаются с необычной стороны, а именно сексуальных похождений. В Лилипутии, где средний житель ростом с палец Куинбуса Флестрина, как его там называют, он думал, что придется тяжко, однако выход нашелся - и малышки-лилипутки могли удовлетворить великана. Хотя все как одна, увидев его мужское достоинство впервые, падали в обморок. Нравы в стране, как выяснилось, довольно свободные, и вслед за жрицами любви в спальню заморского гостя потянулись и другие любопытствующие женщины, вплоть до самых знатных. Параллельно вскрылись лечебные свойства его спермы, и один предприимчивый лилипут даже наладил заводик по производству и продаже чудодейственных кремов. Но государство быстро просекло фишку и национализировало производство, не в последнюю очередь потому, что Гулливер проявил смекалку, когда загорелся императорский дворец, и потушил его по-пионерски. Смеялась в голос, когда читала про Блефуску, которое утверждало, что его народ не имеет с народом Лилипутии ничего общего, и что языки у них кардинально разные, хотя Куинбус Флестрин по-блефускуански звучит как Хуынбус Флестрын. А также над тем, что король именуется Макуком XIII не потому, что это такое популярное имя, а потому, что в стране выборы проходят раз в три года, предыдущий правитель не имеет права быть избранным, однако с самого основания страны на троне восседает один и тот же человек, сейчас на тринадцатом сроке.

В Бробдингнеге, чувствовалось, что ему понравилось сильно меньше, поскольку его в основном использовали как дилдо и его согласие на это мало кого интересовало. Однако в стране великанов, как мне показалось, ему было интереснее с той точки зрения, как на ограниченной территории государство регулирует рождаемость, позволяя мужчинам кончать внутрь женщин только два раза в год и прочих социальных правил. Также с довольно неожиданных сторон раскрывались темы, в оригинальной книге оставшиеся за кадром - например, по какой причине изгнали карлика и почему король вдруг резко охладел к Грильдригу (в обоих случаях непосредственное отношение к этому имела нянюшка Глюмдальклич). С интересного ракурса раскрыто взаимодействие героя со сплекноками - прямоходящими зверьками, на которых, как утверждали великаны, он сильно похож.

В целом никакой особой порнографии в книге нет, эротические сцены написаны в классическом духе, как будто вышли из-под пера исследователя, без особого желания распалить в читателе страсть. В общем, мне книга вполне зашла.

10 ноября 2020
LiveLib

Поделиться

Nurcha

Оценил книгу

Когда-то давно в детстве я терпеть не могла эту книгу. И сейчас я понимаю, что не зря. Книга-то совсем не детская. Мало того, что в ней куча политики, сатиры и глумления над политиками и религиозными конфессиями в частности и человечеством в целом. Так тут еще и серьезная "физиологическая" составляющая, которая, конечно, тоже придает книге некоторого шарма, но я, например, могла бы вполне без этой составляющей обойтись. Или не могла бы...хм...

И вот это как раз мне очень понравилось - нетривиальность, неоднозначность авторской идеи. С одной стороны фантастичность истории, а с другой - всё абсолютно правдиво и совершенно про людей.

- религиозные столкновения описаны очень красочно. «Остроконечники» и «Тупоконечники», которые ведут бесконечные войны из-за того, что не могут решить, с какого конца надо разбивать яйца.

- человеческая гордыня, которая показывается через лилипутов, считающих себя "царями земли" - очень выразительно.

- маразматичность некоторых человеческих устоев (в том числе преступность, человеческие грехи и т.д.) отлично разбиваются о скепсис гуигнгнмов.

Ну а актуальность этой книги несомненна! Люди всегда будут такими, как описал их Свифт.

26 сентября 2023
LiveLib

Поделиться