Джонатан Барнс — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Джонатан Барнс»

11 
отзывов

MaksimDovlatov

Оценил книгу

Иногда нам так нравятся истории и персонажи, что когда заканчивается книга, мы грустно вздыхаем и думаем о том, как было бы классно, если бы у книги было продолжение, чтобы мы смогли вновь встретиться с полюбившимися героями.

Мечты мечтами, но некоторым историям не нужно продолжение. Их можно переосмыслять, переделывать, но не продолжать. Так как ничего хорошего из этого не получится. Особенно хорошо это правило работает с классическими и культовыми произведениями, которым несомненно является «Дракула» Брэма Стокера.

«Дитя Дракулы» Джонатана Барнса как раз попадает под категорию продолжений, которые не нужны. Да, мы вновь встречаем полюбившихся нам персонажей, узнаем как сложилась их судьба после битвы с графом Дракулой. Это всё создаёт приятный флёр ностальгии, усиливая это тем, что автор дотошно копирует стиль оригинала, а сама книга написана в таком же стиле эпистолярного романа.

Кроме старых персонажей, я не могу выделить в книге ничего выдающегося. Она не так ужасна, но и до чего-то запоминающегося ей далеко. Сам сюжет и его повороты до ужаса странные и непонятно почему и как всё это происходит. А наличие каких-то политических подтекстов вызывает только зевоту и скуку.

Прочитав книгу я задался только одним вопросом: «зачем?». Зачем надо было продолжать историю, которая так грамотно и хорошо закончилась. Оставьте вы уже в покое бедную семью Харкеров! Их битва давно окончена, дайте дорогу новым борцам с вампирами.

Я даже не знаю кому можно порекомендовать эту книгу. Поклонники оригинального Дракулы в большинстве своём раскритикуют ненужное продолжение, хотя несомненно найдется и толика тех, кто с удовольствием прочитает эту книгу. Ну а тех, кого не затронул оригинальный роман, точно так же не оценят и продолжение, потому что хоть он и старательно пытается копировать стиль оригинала, в нём нет ничего отличительного и выдающегося.

9 февраля 2024
LiveLib

Поделиться

Saya

Оценил книгу

Со временем она превратила свое искусство врачевания в настоящее волшебство - и все по той же причине: она рассматривала мир с точки зрения собственных желаний и не принимала от него ответа «нет». «Вот это-то, - решил Пароль, - в ней и пугает. Эта женщина всегда обращалась с миром, как подобает мужчине».

Читая этот сборник можно уловить тенденции, которые царят сейчас в западной литературе, и в английской особенно. Не люблю слово "феминизм", так как его искажают как только можно, но это он. Во времена Шекспира женщины были людьми второго сорта, и это ни для кого не секрет. Поэтому у дорогого моему сердцу Уильяма в пьесах если и есть, то явно не сильно раскрывается тема женской идентичности в мире как самостоятельной единицы. Ее предназначения (ну кроме рожать и беречь очаг), ее сути и желания. Вообще многие женские персонажи у него являются дополнением к мужчинам. И для того времени это было нормой. Но в современном мире, где о самостоятельности, самодостаточности и силе женщины звучит чуть ли не у каждого второго оратора (это я про западную культуру) таких историй быть не может. Поэтому все истории этого сборника, это истории пути и обретения себя героинь Шекспира. Миранда, Помона, Виола, Розалинда, Елена, и даже Лучия де Медечи. Все они пройдут свои пути о обретут нужное им. В общем-то у Шекспира стало очень женское лицо)))

6 сентября 2019
LiveLib

Поделиться

panijujuju

Оценил книгу

Неожиданно попала ко мне эта книжка. Уж сколько продолжений «Дракулы» я не перевидала, эта мне зашла больше всего, хотя не обошлось и без минусов.

Написано, как и оригинал, в жанре эпистолярного романа. Снова мы наблюдаем за развитием событий от лица Мины и Джонатана Харкеров, Джона Сьюарда. Введены и новые персонажи: амбициозный Солтер, старый развратник Морис Халлам, комиссар полиции Амброз Квайр. Иногда это перемежается вставками из чужих писем и заметок. В принципе, композиция романа выдержана достойно. Автору удалось воспроизвести (пусть и не полностью) характеры основных героев, а также раскрыть новых.

Сюжет не проседает, что важно. Нет затянутости, филлерных глав, которые очевидно написаны чисто ради объема.

Теперь к минусам.

Образ и мотивы графа. Снова и снова я вспоминаю знаменитую экранизацию Копполы и понимаю, что там обращение графа раскрыто и показано лучше, чем в оригинальной книге и тем более здесь (учитывая, что сам Стокер задвинул Дракулу на задний план, что говорить о любительском продолжении). У Копполы Дракула получился многомерным персонажем со своей историей, болью. Сначала как человек, потерявший любимую женщину, затем как богохульник, отрекшийся от бога и наказанный за это превращением в чудовище, и вот перед зрителем уже вполне себе сформировавшийся злодей, утративший всё человеческое и жаждущий поработить всю Англию и не только. Подобно Стокеру, Барнс вводит Дракулу в повествование, но снова мы ничего толком не узнаем о бессмертном графе. В конце он вообще ведет себя как клишированный злодей: куча криков и слишком мало действий.

Квинси Харкер. Не повезло пацану, конечно, вляпаться в такую историю. Если честно, не особо поняла, что именно имел в виду граф, когда говорил, что он оставил в Мине часть себя, которая передалась Квинси. Если он говорил про кровь, то ладно (хотя, насколько я помню, в оригинале Дракула упоминал, что неоднократно пил кровь Мины, но чтобы поил ее своей?), но если нет, то странно. Вообще, Квинси не особо раскрывается по ходу повествования. В основном мы видим его глазами матери, отца, директора и учителя. Сказать наверняка, что переживал Квинси во время своих приступов, невозможно, хотя вся книга составлена им самим. Жаль, конечно.
В финале меня поразил момент, когда Квинси отказывается войти в церковь, а Сьюард его просто… отпускает. Рукалицо. Нет, это несмешно даже. Вы знаете, что за мальчиком охотятся вампиры, что сейчас, в преддверии финала, они станут активнее, чем прежде, и вы просто отпускаете фактически им в лапы желанную жертву?? Просто.. что? 

Ранение Сьюарда в финале. Еще одна нелепица. Солтер напал на Джона, успел его укусить. Вопрос: а чем, чёрт возьми, занимались в это время Джонатан и Артур??? Они же все были вне машины, видели, что «мертвец» внезапно воскрес и напал на друга, им не пришло в голову вмешаться до того, как Джона укусили? Или что?

Отсутствие хоть какой-то рефлексии у Артура. Нет, ну правда, это никуда не годится. Чувак, у тебя так-то сначала ребенок погиб, потом и сумасшедшая жена в могилу последовала, а ты об этом вообще не упоминаешь и ведешь себя так, словно ничего не случилось. Ну как так-то?

Обращение Мины. Иронический ход, учитывая, что у Стокера Мина была близка к превращению в вампира, а здесь воскресший граф довел-таки дело до конца. Но, имхо, оставлять Мину в живых было не очень хорошим решением. То есть, наши друзья, воины света, уничтожают очаги вампиризма, но при этом прячут в подвале свою подругу-новообращенную. Прекрасно, дайте два. Имхо, если бы Джонатан уничтожил свою обращенную супругу, это немного вытянуло бы концовку. Ведь какая трагедия: один раз едва не отдать невесту этому монстру, но всё же потерять ее окончательно. Но нет.

В целом, не особо плохо. 3,5/5
Но вот финал подкачал, да.

26 июня 2023
LiveLib

Поделиться

alena_alexeenko

Оценил книгу

Истина в том, что волшебные дороги фей, сколь бы разными они ни казались и как бы обманчиво ни петляли, по сути своей – всего одна дорога, единственный путь между «здесь» и «там».

Как прекрасно иногда бывает заново прикоснуться к любимым историям, вышедшим из-под пера выдающегося драматурга.

Мы - меж страниц мироздания. Каждая сцена, каждый миг наших жизней рождается на этих страницах, прежде чем наступит для нас. Мы - там, где никому быть не положено.

Авторы антологии воссоздают огромную театральную сцену, где герои шекспировских произведений объединяются для того, чтобы рассказать свои истории в scena ultima. Титания от скуки плетет интриги и жаждет войны, Миранда и Пак держат путь в царство фей и эльфов, перед Лючией де Медичи встает тяжелый выбор, Елена отправится спасать принца из заточения, а герцог Орсино вынесет приговор Иллирии. Но самая главная роль в этом спектакле отведена Энн Шекспир, встречающей усталого и огорченного спутника.

Теперь переплет миров в безопасности. Миллионы миров будут жить дальше. Погибнет лишь один ничтожный мирок - один из бесконечного множества. Одна-единственная звездочка исчезнет со звездного неба. Чтоб могли жить и здравствовать все остальные.
21 августа 2017
LiveLib

Поделиться

aruntale

Оценил книгу

Уж коль скоро Шекспир повсюду заимствовал чужие сюжеты и героев, то и авторы этого сборника решили, что могут немного поиграть с текстами самого Шекспира. Но сразу же самим названием книги, изящно и с иронией предупредили читателей, какого уровня исполнения им следует ожидать. Голоса, конечно, тонки, но вышло совсем неплохо.
Судьбы героев самых разных пьес Шекспира перемешались в одном котле, здесь можно узнать как сложилась жизнь Миранды, Просперо, Виолы и герцога Орсино, какие новые проказы учинил Пак, о чем еще спорили Титания и Оберон, мелькают Бенедикт, Розалинда, даже Елена и Пароль из малопопулярной "Конец делу венец" активно поучаствуют в действии. А уж как авторы интерпретировали образ Макбета... (попутно подшутив еще и над профессором Толкиным).
Истории местами страшноватые, местами забавные, Просперо, например, оказался совершенно жутким типом, зато рассказ о Помоне и Вертумне просто прелестен и, на мой взгляд, лучший в сборнике. А вот завершающая книгу повесть, призванная поставить точку и все свести воедино, к сожалению, откровенно слабая и банальная, хорошей концовки из нее получилось. Но это и не слишком-то важно, главное, что шекспировский мир опять на сцену вышел. И пусть это всего лишь литературная игра, милая безделушка, но она, ни на что больше и не претендуя, получилась интересной и забавной. И если кому-то вдруг не понравится, то не беда:

Коль я не смог вас позабавить,
Легко вам будет все исправить:
Представьте, будто вы заснули
И перед вами сны мелькнули.
26 июля 2017
LiveLib

Поделиться

Lana_26

Оценил книгу

Загадочный Шекспир, что знается с дивным народцем, украшает обложку книги. А внутри - развитие сюжета его пьес: как жилось Миранде в Неаполе, что происходит в царстве эльфов и фей, судьба волшебника Просперо...
___
Я встретила здесь моих любимых духов: Ариэль, Пак, царица Титания, царь Оберон, - и даже сам Уильям живёт на страницах книги.
Все рассказы сложились паззлами в единую картину, один плавно перетек в другой, все пьесы слились в одно произведение.
___
Шарм Шекспира околдовывает.

1 апреля 2020
LiveLib

Поделиться

VanillaNati

Оценил книгу

Как ценитель классического «Дракулы» Стокера, я не могла пройти мимо данной книги. 

Барнс решил воссоздать события, происходящие в оригинальном произведении, с теми же, знакомыми нам, персонажами, но десятью годами похоже. 

В книге мы узнаем, как складываются жизни героев, кто чем занимается, а самое главное, поймем, что побежденный Дракула решил возродиться для мести

И тогда герои решают объединиться, чтобы вновь одолеть древнего врага, который несет угрозу для всего Лондона!

Но все ли так легко, как они планируют и все ли смельчаки дойдут до конца?…

️️️

Мне понравилась подача истории, кажется, что продолжаешь читать Стокера. Весь текст, так же, передан в виде записей из дневников, газеты и найденных записок. Ничего неожиданного и необычного нет, спокойное повествование. 

Финал мог бы быть подинамичнее. Если в оригинальном Стокере я делала скидку на то, что роман написан в 1897, и для своего времени это было «Вау» , то тут так уже не  сделаю

30 января 2024
LiveLib

Поделиться

BlackGrifon

Оценил книгу

Вещь получилась чертовски спорная и неоднозначная. Для межавторского цикла, где индивидуальная писательская манера подчеркнута, это вполне естественно. Компания британских литературоведов и фантастических писателей второго плана крайне уважительно отнеслись к шекспировским сюжетам и отчасти драматургическим приёмам (насколько это можно было в прозе, даже попытались подражать разбиению на акты, пришедшему гораздо позже). Но всё-таки небрежно поработали с эпохой. Впрочем, этому в цикле есть оправдание и прикрытие. Из иронической фантастики Шекспира они сконструировали альтернативную реальность, которую, конечно же, Бард никогда бы не создал. Гипертекстуальные фанфики впрямую продолжают сюжетные линии нескольких любовно-авантюрных пьес, стягивая персонажей разных времён в зазеркальную Европу первого года XVII века.

В драматургии Шекспира, не отличавшегося непоседливостью, всё, что происходит за пределами Лондона – уже сказочная волшебная страна. Будь это легендарный Арденский лес, Венеция и Милан или вовсе Иллирия. Не везде там водятся феи. Но если они правили уже в древних Афинах, почему бы не распространить их влияние на всю шекспировскую ойкумену, подумала команда Дэвида Томаса Мура. Убедили. При этом не погнушались даже воскресить пятисолетнего Макбета, который здесь мало имеет отношения к шотландскому тану и королю. Зато отчаянно смахивает на одного из королей Нуменора времён Фродо Бэггинса. Впрочем, каждая история цикла заслуживает отдельного разговора.

В «Священными светилами ночными» сам Мур изящно вводит читателя в рубеж столетий, где Шекспир теряет своего друга Марло и в горе создаёт очередной шедевр. В миниатюре представлен душноватый мир, в нём творчество подчинено королевскому заказу, а жизнь поэта не ценится вовсе. Этот эпизод наиболее похож на то, что мы знаем о шекспировском времени и биографии. Можно даже сказать, что это лирический, но вполне реалистический затакт к волшебно-макабрическому карнавалу всего цикла. И до самого финала не будет ясна роль этой истории, кроме как незамысловатого этюда на тему.

Тем временем, в Средиземноморье разражается война всех со всеми. Причина вскроется, опять же, в финале. А вот поводов много. И они куда интереснее. Пока ещё не начались боевые действия, по земле шагает Миранда в сопровождении Ариэля. Обе (да-да, именно так!) получили долгожданную свободу. Но если со вторым «бурным» персонажем вроде бы ясно, то вот Миранду в «Коралловых костях» Фоз Медоуз забросила из какой-то другой вселенной. Вся повесть – это гимн феминизму, расцветающему посреди средневековых чудес и волшебства. Оказывается, чистая и наивная дочь Просперо не обрела счастья с Фердинандом и, сымитировав смерть после мертворожденного первенца, отправляется пытать счастья на службе у фей. Во флешбэках мы узнаём, что не было детство Миранды таким уж безоблачным под тиранией отца. И не видит она себя супругой правителя.

Издевается над девичьими любовными чувствами и Эмма Ньюман. Её «Из всех ударов злейший» - по мечтам о любви с младенчества и красивой свадьбе. На историческую арену выходит семейство Медичи, колоритное в массовой фантазии уже своей фамилией. Его женская часть у Ньюман довольно симпатичная и трогательная. Зато мужчины потыканы мордами в грязные лужи, вплоть до незадачливого Просперо. Здесь ему будет позволено увидеть отрёкшуюся дочь, когда оба, так сказать, оказались за границей материального мира.

Можно подумать, что «Путь истинной любви» Кейт Хартфилд – о том, о чём все подумали. Но нет. Немыслимый в шекспировские времена феминизм и здесь цветёт ехидно. Ведунья Помона, истинная магическая эмансипе в духе сказок Дианы Уинн Джонс, таскает на привязи могущественного в прошлом Вертумна, лишенного волшебной силы (или того, о чём подумали самые ехидные). Таскает, чтобы спасти свою среду обитания от войны.

Никакого шекспировского изящества, в котором сила женских характеров, выдающих себя за мужчин, обозначала не только пикантные комедийные ситуации, но и открывала разлом мироздания. Женщина в мужском костюме, гуляя по Арденскому лесу или Иллирии, означала спрыгнувшую с оси планету. И мужчина, только проявив подлинные мужские качества, мог вернуть всё на свои места. Впрочем, Адриан Чайковски тоже подключается к этой игре. Виола, вновь рассекающая по своим владениям в облике Цезарио, кажется иронией. Но Розалинда из «Как вам это понравится», снова оборотившаяся Ганимедом, бросает мужа и детей, походя проговаривая, что ей дороже приключения. В этом не слышится иронии, а утверждении эпохи новых ценностей. Елена («Конец – делу венец») и вовсе становится колдуньей, способной бросить вызов самой Гекате, тоже независима от своей свиты. Все же прочие герои трёх комедий, собравшихся на шекспировскую репризу, у Чайковски похожи на прототипов. Но шуты только шутят, а благородные герои только плоско благородят. Но что с них взять? Они лишь персонажи любительского театра, играющие роли «Хоть в пушечном жерле».

Единственную настоящую женщину и героиню создал Джонатан Барнс. И это Энн Хатуэй, супруга и мать, любовница и провидица, своей верой спасающая миры. «В ночь двенадцатую» наименее увлекательная повесть цикла. Даже сводит все сюжеты к какой-то «Бесконечной истории» для взрослых, или комиксным вселенным, где много Шекспиров и альтернативных развитий событий, злой гротескный артефакт, все бегают и кричат о катастрофе на переплете миров. Слышатся здесь и отголоски Нила Геймана, когда в «Песочном человеке» мир фей и богов реальнее шекспировского театра, а герои разных пространств пережидают бурю на одном «островке безопасности».

«Голоса чертовски тонки» получились феминистическим вызовом мужскому шекспировскому миру. Очень умным и внимательным к деталям, в меру остроумным, но каким-то недалёким в основной посылке. И, конечно, стоит не пропустить послесловие Джона Лаванино, в котором доктор рассказывает о не слишком очевидных находках авторов, привлекших в мир Шекспира неотмеченных им легендарных героев. Но очень органично вписавшихся в эту фантазию.

24 июня 2018
LiveLib

Поделиться

NotSalt_13

Оценил книгу

Чёрт... Вы серьезно читаете тексты рецензий и следите за всем, что их автор пишет внутри? Неужели среди всех вариантов растрачивать время не подвернулся более выгодный? Ладно, попробую без лишнего текста, тем более, что по экземпляру резюмированной книги особенно нечего сказать кроме пары моментов, которые и так понятны при беглом взгляде на обложку и описание.

Мне нечего рассказать об этом произведении, кроме того, что любители первоисточника забросают его помидорами и будут приказывать сжечь. Достойно ли оно этой участи? Хм... Применяя нейтральный взгляд псевдоэксперта и не называя себя фанатом первоисточника, перечитав сотни книг, гораздо менее приятного содержания, мне кажется, что я могу заявить своё однозначное: "НЕТ!"

Почему? Сейчас попробую объяснить...

Дело даже не в том, что изначально я думал, что эта книга другого автора с аналогичной фамилией и просто не смог отказать себе в удовольствии наслаждения стилем и его заумных хитросплетений, передвинув книгу максимально близко среди всех вариантов. В карточке до последнего была ошибка и указание на другого автора. И знаете что? Я даже внушил себе это и поверил, что это возможно не усомнившись. Другой автор славится умением повторения стиля. В данном случае я не усомнился в продолжении нынешней интерпретации развития событий упомянутых в книге. Этот писатель написал явно не хуже, чем человек о котором я думал. В том случае, если вы не читали настоящего однофамильца... Просто доверьтесь, что он умеет владеть словом, как многим даже не снилось. Мне сегодня, например, снилась моя смерть и похороны. Кто знает, это к чему-то хорошему? В любом случае это к тому, что я не писатель.

Сюжет книги будет интересен лишь тем, кто читал первоисточник. Иначе трудно будет понять персонажей и степень их взаимоотношений. Больше десяти лет назад Джонатан и Мина Харкер победили в Трансильвании графа Дракулу и вернулись в Англию, чтобы зажить нормальной жизнью. Но в мире кровавой вражды и предрассудков даже у мертвых врагов долгая память. Встреча старых друзей оборачивается внезапной трагедией, бесстрашный натуралист привозит с континента в Англию летучую мышь новой породы, двое случайно встретившихся в восточноевропейской глубинке английских джентльменов будто бы ненароком пробуждают древнее зло — и вот уже тьма наползает на британский архипелаг. А в странном недомогании молодой невесты лорда Годалминга Мина Харкер видит что-то пугающе знакомое...

«Шедевр современной готики. История настолько увлекательная, будто ее написал сам Брэм Стокер» (Risingshadow).

Сколько купленных отзывов... Обожаю суть проплаченных заголовков.

Нет! Это отнюдь не шедевр, но интересная книга, как продолжение первой части, с точки зрения представления продолжения обывателем, не способным писать и не имеющем склонности к глубокой фантазии. Поэтому мне понравилось и можно рекомендовать обыкновенным любителям, которые не относятся к оригинальной книге, как к чему-то святому.

Здесь ждут знакомые персонажи, напряжение, ворох всяких событий, отсылок и наслаждение слогом. Меня книга не утомила, но и не приводила в восторг. Средний представитель жанра, который не просто паразитирует на первоисточнике, но является его прямым продолжением, достойным внимания. Вроде бы вышло сказать всё по делу? Напишите, если я снова превысил количество символов, а я попробую найти вдохновение и новый экземпляр, что захочется рекомендовать остальным. Видимо, мне снова нужен творческий отпуск. Как всегда...

"Читайте хорошие книги!" (с) 

1 октября 2024
LiveLib

Поделиться

Aminika

Оценил книгу

Откладывала знакомство с книгой практически год. Хотела познакомиться с ней сразу же после прочтения “Дракулы”, но настроение ушло. Поэтому я дождалась осени, чтобы в полной мере погрузиться в мрачное чтение.

На мой взгляд, автору отлично удалось сохранить стиль оригинала. Изобилие дневниковых записей, писем, найденных записок. У меня не было отторжения, наоборот, будто действительно читаешь продолжение истории, спустя несколько лет. Любопытно было узнать, как сложилась жизнь у героев истории.

Завязка истории чересчур простая – граф Дракула решил возродиться. Естественно, возрождение происходит максимально поэтапно, начиная с небольшого количества верных фанатиков. Но автор зачем-то решил приплести к возрождению графа политический подтекст – разборки между полицией и уличными бандами, а затем и вовсе захват правительства. Как по мне, решение странное, и было откровенно скучно читать об этом.

Характеры персонажей вроде бы и развиваются логично, но будто все равно что-то не то. Мне понравилась только Мина – храбрая девушка, которая не побоялась взглянуть правде в лицо и сопоставить факты. У остальных же героев проблемы сплошь и рядом, никто из них не может отпустить прошлые события и пускается во все тяжкие или просто не обращает ни на что внимания. Конечно, потом автор сослался на то, что все это влияние графа. Но честно говоря, это больше похоже на отговорку.

И мне не понравился финал. Такое продолжительное время движемся к финальной битве, наращиваем мощь, собираем союзников, а потом пшик, и все закончилось. Ну, как-то несерьезно. От “Дракулы” было больше эмоций, хотя в своем отзыве я тоже жаловалась на затянутость подготовки. Но от “Дитя Дракулы” я ожидала все-таки более эмоционального и запоминающегося окончания

15 октября 2024
LiveLib

Поделиться