Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Рецензии и отзывы на При блеске дня

Читайте в приложениях:
98 уже добавило
Оценка читателей
4.53
Написать рецензию
  • Medulla
    Medulla
    Оценка:
    72

    В пятьдесят, оглядываясь на собственное прошлое, ты сперва думаешь, что в восемнадцать был нелеп и глуп, что твои мысли и поступки тех лет никакого значения не имели... Но теперь я понимаю, что это не так. События времён твоей молодости формируют и окрашивают твою жизнь, как никакие другие. Именно это "я" ты несёшь потом дальше.

    Д. Б. Пристли ''При блеске дня''

    Насколько наше прошлое определяет настоящее? Насколько наше прошлое создает нас сегодняшних и насколько наши комплексы связаны с прошлым. Вы никогда не хотели вернуться в прошлое и изменить какие-то свои поступки или пережить по-новому события давних лет? Это возможно в фантастических романах, конечно же, в реальной жизни мы вынуждены жить с осознанием прожитых лет, совершенных ошибок или несовершенных действий и нам остаются лишь воспоминания о былом. И когда приходят воспоминания? В кризис среднего возраста? Во время творческих поисков? В моменты личных неудач? Когда приходит тот миг, когда память начинает свою игру и воспоминания приходят, чтобы изменить настоящее?
    Для англичанина Грегори Доусона, пятидесяти лет от роду, успешного голливудского сценариста, пресытившегося жизнью, утратившего смысл жизни, в тихой провинциальной гостинице в Корнуолле, дописывающего свой очередной сценарий, случайная встреча со старыми знакомцами, оборачивается всплеском глубоко запрятанных воспоминаний, всплывающих одно за другим, чтобы вернуть в настоящее настоящего Грегори Доусона, оставшегося навсегда там, в Браддерсфорде, далеким летом 1914. Вернуть смысл жизни, утраченный тем трагическим летом 1914, когда личная трагедия молодого человека влилась в трагедию миллионов людей Первой Мировой Войны, когда война перемалывала в фарш миллионы жизней, ломала привычный уклад жизни.
    Но два чудесных года, проведенных в Браддерсфорде до войны, именно они стали переломными для Грегори. Вы испытывали когда-нибудь чувство очарованности кем-либо? Когда люди светятся словно изнутри, они уверены, красивы, кажется, что их жизнь наполнена до краев незаурядными событиями и сами они необычны, нестандартны, не серая масса. Вы хотите принадлежать к их кругу, быть с ними как бы заодно, идти уверенно и легко по жизни как и они. Девушки прекрасны и необычны, в них влюбляются во всех одновременно, потому что не влюбиться невозможно - они феи. Мужчины уверены в себе, удачливы, харизматичны и умны. Не люди, не семьи - идеалы. С ними вроде бы легко и весело, серые будни расцвечены их улыбками, их музыкой. Именно таким было семейство Элингтон в глазах Грегори.И как же горько осознавать, что простому сироте Грегори Доусону никогда таким не стать, восхитительные дочери Элингтона вряд ли снизойдут любить ничем не примечательного сироту. А что если это только фасад? А за этим фасадом чудовищная неуверенность в себе, злость, зависть, глупость, желчь, неумение любить по-настоящему, трусость и малодушие,неспособность защитить свое дело от ловкого дельца? Что, если весь идеал - это маски, занавес. Что очарованность необычным семейством - самообман, разрушивший внутри собственный стержень, что идеал, к которому так хотелось стремиться всего лишь колосс на глиняных ногах? Полый внутри. Что вся последующая жизнь в стремлении достичь этого идеала - это работа вхолостую, которая истощила духовно. Потому что этого идеала нет на самом деле. А жизнь почти прожита.
    И неожиданная встреча спустя 30 лет с теми, кто разрушил идеальное течение жизни Элингтонов, именно эта встреча с семейством Харндин, слой за слоем снимая с памяти дымку забвения, при блеске дня реальной жизни, а не в сумерках очарованности, все расставит по своим местам. И все перевернется с ног на голову. Холодная и расчетливая хищница, решившая поиграть провинциальным парнем, окажется любящей женщиной, навсегда утратившей свою любовь. За него я легко бы отдала жизнь. Когда его убили - сразу после очередной и последней увольнительной - я едва не сошла с ума.
    А волшеные красавицы феи...окажутся совсем не феями. Закомплексованными и странными.
    При блеске дня отчетливо видны все недостатки, все шероховатости, скрывающиеся в загадочных сумерках нашей памяти. Ретушировать их нет смысла, нужно их осознать, принять и идти дальше своим путем. Только своим, без попыток достигнуть идеала. Идеал может оказаться бракованным. И что тогда делать?
    А у Грегори Доусона все будет хорошо. Он обрел себя. И отпустил прошлое, разобравшись в нем.

    Читать полностью
  • russischergeist
    russischergeist
    Оценка:
    54
    ... Предназначение мужчины реализуется в поиске, а не в находке, хотя все исторические открытия, казалось бы, венчают приложенные усилия – золотое руно, Америка, теория относительности… любовь. Предпочитаю быть искателем вечного, не похожим на Ясона или Колумба, которые, проделав долгий путь, достигли цели, а после умерли в нищете и забвении. Лучше уж странствовать в поисках несуществующего Эльдорадо.

    /Леонардо Падура - Злые ветры дуют в Великий пост/

    Каково же истинное предназначение любого мужчины вообще и конкретного героя романа Грегори Доусона? Что же сказала ему одна чудаковатая дама?

    — Несмотря на беды и опасности, — быстро проговорила мисс Барнистон как бы в заключение привычного ритуала, — вы проживете долгую жизнь. Да, и будете много писать, хотя и не то, что думаете. Вы отправитесь на другую сторону света и заработаете там большие деньги, которые не принесут вам счастья. Утратив нечто важное, вы будете глубоко несчастны. Лишь много лет спустя вы обретете… покой… выполните свое предназначение.

    Как пришел Грег к тому, что прогноз мисс Барнистон через много лет все-таки оправдался! Вот об этом психологическом жизненном поиске написана эта книга.

    Мне повезло вдвойне! Почему? Да, потому что, мне хотелось с одной стороны почитать хорошее классическое произведение, насладиться добротным художественным слогом, побродить в лабиринте психологических тропинок, проложенным главным героем, который был бы очень похожим на нас, самых обычных людей, ищущих и находящих свое предназначение в жизни. Конечно, можно было бы взять какой-нибудь всемирно известный бестселлер и наслаждайся себе. Но, с другой стороны, мне очень хотелось отыскать какую-нибудь малоизвестную для нашего читателя книгу и ею насладиться. И эти два требования мне удалось удачно реализовать при чтении этого романа.

    Джон Бойтон Пристли - английский романист, известный нам по книгам "Улица ангела" и "31 июня", писатель с очень ярким, сочным, позитивным и поистине классическим стилем. Я читал положительны мнения коллег об отдельных его произведениях, они ставили Пристли наравне с Достоевским, Толстым, Диккенсом, потому я давно хотел познакомиться с творчеством этого неизвестного для меня автора. И вот тут сошлись все интересы. Роман "При блеске дня" был написан в 1946 году, но переведен на русский язык только теперь.

    Первую половину книги я прожил вместе с Грегори, пребывая в ностальгии своего юношества. Будучи уже известным в Великобритании и за ее пределами успешным голливудским киносценаристом, Грег пишет очередной сценарий, буквально оторвавшись от всего мира в Корнуолле на берегу океана, живя в гостинице-пансионате. В ней он встретил своих старых знакомых из его молодости, когда он, будучи еще молодым человеком до первой мировой войны (в военных действиях которой он непосредственно поучаствовал), приехал работать в небольшой город Браддерсфорд. Ему удалось познакомиться там с одной очень интересной семьей Элингтонов и ее окружением. Мне казалось, что общение с этой компанией действительно сыграло очень большое значение в жизни автора. Я легко находил аналогии в своей жизни и могу точно сказать, что и у меня был свой Браддерсфорд и своя компания Элингтонов, невольно помогавшая мне стать таким сильным человеком, каков я сейчас есть.

    Далее, во второй половине книги, непосредственно перед войной, произошел ряд крупных событий, сильно повлиявших на всех членов этой компании. Грег пытается восстановить нить этих событий и невольно знакомит нас, читателей, с ними, своими ощущениями, мыслями, рассуждая о своих поступках и поступках окружающих людей, в том числе и поступках "недругов" этой компании. Далее мы узнаем о судьбе всех участников тех событий и реальность теперешних корнуолльских событий особым образом переплетается с рассказанной нам историей, после чего слова мисс Барнистон действительно приобретают вполне реальный, конкретный смысл для Грега!

    Интересно, что автор оставил нам несколько смутных пятен в давнешней истории, рассказанной Грегой, что невольно заставляет нас порассуждать о них и самому додумать их суть, сопоставить и дорисовать некоторые психологические штрихи к портретам героев из Браддерсфорда, поговорить об их внутреннем мире и их жизненных силах.

    Мне очень импонируют такие позитивные книги, где есть воспоминания, взгляд на свои и чужие поступки со стороны, уже более возмужалой и мудрой. Такие повествования очищают, отрезвляют и помогают читателям разобраться в себе и помыслить о своих поступках на досуге.

    Любителям здоровой, классической британской прозы рекомендую прочитать этот роман Джона Пристли!

    Читать полностью
  • bookeanarium
    bookeanarium
    Оценка:
    51

    Только не говорите, что вы не знаете Джона Бойнтона Пристли. Это же тот самый английский писатель, по книге которого сняли советский двухсерийный музыкальный телефильм «31 июня» с Николаем Ерёменко (младшим), Любовью Полищук и Владимиром Этушем. А среди исполнителей песен для фильма – Лариса Долина и Яак Йоала, которого не стало совсем недавно. Отечественных экранизаций Пристли – больше дюжины, а иностранных – и не сосчитать. Писателем он был плодовитым: считается одним из популярнейших драматургов Великобритании. Умер тридцать лет назад, в августе 1984 года в шекспировском Стратфорде-на-Эйвоне. Но на русский переведено далеко не всё, что он успел написать. Поэтому изданный в серии «Англия. Классика. XX век» издательства «АСТ» новый (впервые переведённый на русский язык) роман Пристли – приятная неожиданность. Да и вся целиком серия – на редкость удачная затея: мемуары Алана Милна, роман Дафны Дюморье и другие книги открывают неизвестные страницы классической литературы и знаменитых авторов.

    Впервые роман «При блеске дня» («Bright Day») был опубликован в 1946 году в Великобритании, в нём охватываются события первой половины ХХ века: беззаботные первые годы, трагичные частные события и первая мировая война, а также последующие годы растерянности. Растерянности – прежде всего главного героя, который никак не может понять, что же ему делать дальше. Он сценарист – и Голливуд у его ног. Никакие деньги, крутящиеся «в этой раздутой, точно пончик с джемом, индустрии», не заставят его вернуться. Он уже не мальчик, у него нет острой необходимости зарабатывать деньги, деньги у него есть. У него нет семьи, но нет и желания её заводить, любые отношения кажутся ему слишком обременительными, поэтому он обходит стороной знаменитую актрису с её навязчивыми предложениями и запирается в комнате отеля на краю мира (на самом деле в Корнуолле, самой южной части Великобритании, есть мыс Лендс-Энд – «Конец земли»). Отшельничая, он дописывает свой последний сценарий, много курит и очень подробно вспоминает события своей юности.

    Мальчишкой главный герой работал в компании, занимающейся импортом-экспортом шерсти, гулял по вересковым пустошам в выходные, ходил в театр и слушал музыку. А затем началась война, случилась битва на Сомме (больше миллиона погибших), в которой участвовал, например, Черчилль и главный персонаж из «Острых козырьков» в исполнении Киллиана Мёрфи. И весь твидово-мягкий мир прекратил своё существование, острота ощущений поблекла, а зарабатывание денег превратилось в тошнотворно-рутинный процесс. «Я старею в мире, полном трагедий, и если уж мне хочется что-то сказать, я попытаюсь это сделать, пусть зрители потом с криками убегут из кинотеатра» - выход будет найден и Пристли удастся даже вывести историю в хэппи-энд, вынырнув из проруби воспоминаний и рефлексии. Лучше в прошлое не возвращаться — это скользкая дорожка, но иногда потерянный ключ иначе не найти. И никакие славные американские доллары за бессмысленные сценарии не заменят радость созидания чего-то настоящего, важного.

    «Мы называем кинематограф индустрией развлечений. На самом деле все куда сложней и глубже. Мы заполняем огромную черную бездну, где раньше жили боги и богини, а потом святые и ангелы-хранители. Мы — творцы мифов. Высококвалифицированные некроманты и колдуны, шаманы и лекари. Мы не только даем пищу разуму, но и питаем глубокое подсознание. Ты считаешь, Грегори, что мисс Эрл — просто хорошая актриса с красивым фотогеничным лицом и фигурой. Но это не так. Она — воплощение заветной мечты всего мира. Вот почему дрожат руки даже почтенных англичанок и англичан — а в некоторых странах нам пришлось бы вызывать полицию, чтобы уберечь нашу звезду от беды. Потому что в этой столовой сейчас находится улыбчивый и обольстительный демон из магической черной бездны. Кино! Индустрия развлечений! Ха! Ученые экспериментируют с атомом, и все в страхе и благоговении следят за их опытами, верно? А мы экспериментируем с бессознательным, мы ставим опыты на психике, в одушевленной темноте рисуем сияющие символы, заполняя незанятые ад и рай!»
    Читать полностью
  • nad1204
    nad1204
    Оценка:
    40

    Добротная английская классика.

    Что вы найдете в этом романе:
    1. Красивый язык.
    2. Размеренное спокойное повествование.
    3. Ностальгическую историю, которая происходит в начале XX века.
    4. Прекрасную, просто какую-то идеальную семью.

    Чего не стоит ждать:
    1. Лихого закрученного сюжета.
    2. Особых семейных тайн.
    3. Исторического пласта.

    Это скорее роман о взрослении, первой любви и привязанности, нежное и грустное воспоминание. Хорошо!

  • nezabudochka
    nezabudochka
    Оценка:
    31

    Прекрасный роман. Прочитала с непередаваемым удовольствием, смакуя и радуясь, что есть в мире такие произведения и такие авторы. Благодаря таким вещам, вера в хорошую литературу воскресает и любовь к чтению устремляется в высь. Особенно, когда такую книгу берешь в руки после современных "шедевров". Настоящая терапия и куча удовольствия как бонус.

    Такой английский-английский, добротный-добротный, классический-классический роман, вышедший из-под пера одного из любимых авторов. Неспешное чтение, никакого стремительного и закрученного сюжета, но какая же красота языка. Какой выверенный стиль. Как ярко, живо и образно выписаны все персонажи. Какая щемящая грусть и ностальгия льется с этих строк. Воспоминания о двух годах, проведенных в одном небольшом городке в преддверии войны. Беспечная юность и ощущение, что мир у твоих ног. Идеализация мира и окружающих тебя людей, умение искреннее радоваться и предаваться мечтам. И одно-единственное событие разбивает твой мир на осколки. А потом война, унесшая с собой в могилу столько хороших и замечательных людей, оставив после себя лишь разрозненные осколки, которые уже не соберешь воедино в идеальную картину бытия. Что есть наше настоящее? Как в нас звучат отголоски прошлого? И какой путь надо проделать вглубь себя сквозь время, чтобы понять то неуловимое, что мешает жить? Чем чревато это путешествие назад и какие события могут всплыть в памяти (этом бездонном хранилище)? Главный герой - преуспевающий и талантливый писатель, пускается в дебри своих воспоминаний и меняет свою жизнь. Неожиданно и бесповоротно. Надеюсь, впереди его ждет лишь радость созидания и толика настоящего человеческого счастья.

    Читать полностью