Книга или автор
Уилл Грейсон, Уилл Грейсон

Уилл Грейсон, Уилл Грейсон

Премиум
Уилл Грейсон, Уилл Грейсон
4,3
332 читателя оценили
220 печ. страниц
2016 год
18+
Оцените книгу

О книге

Одной холодной ночью в самом неожиданном уголке Чикаго вот-вот должны встретиться два подростка. Обоих зовут Уилл Грейсон, и это судьбоносное столкновение изменит их жизнь и поведет по новому и удивительному пути к романтическим порывам и созданию самого потрясного школьного мюзикла на свете. Веселая, трогательная и поучительная история Джона Грина и Дэвида Левитана пронизана душевностью и юмором, благодаря которым оба писателя завоевали любовь многочисленных поклонников.

Читайте онлайн полную версию книги «Уилл Грейсон, Уилл Грейсон» автора Дэвида Левитана на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Уилл Грейсон, Уилл Грейсон» где угодно даже без интернета.

Подробная информация

Переводчик: Юлия Федорова

Дата написания: 2010

Год издания: 2016

ISBN (EAN): 9785170966660

Объем: 396.4 тыс. знаков

Купить книгу

  1. LeRoRiYa
    LeRoRiYa
    Оценил книгу
    Когда кто-то становится для тебя слишком важным, это всегда заканчивается плохо.

    Мое знакомство с Джоном Грином началось давно (в 2014 году) и предсказуемо (книгой "Виноваты звезды"), на следующий день продолжилось "Бумажными городами", затем был роман "В поисках Аляски", после - "Многочисленные Катерины", а последним был сборник мини-повестей "Пусть идет снег", написанный Грином в соавторстве с Морин Джонсон и Лорен Миракл. К этой книге, помимо рецензии(а рецензии, как обычно, спрятаны под ссылками, как я часто делаю), я даже историю написала. И к середине января 2015 года я уже была экспертом по Джону Грину, прочитав все его книги, кроме "Уилл Грейсон, Уилл Грейсон". Я пыталась читать ее на английском, но признаться, получилось не очень. Не могу сказать, что я прямо ждала перевода, но когда он вышел, обрадовалась. И поскольку у меня есть все книги Грина на бумаге, то и эту я купила не сомневаясь, хотя в Донецк ее привезли с некоторым опозданием. Но хорошо хоть вообще привезли.

    Вы можете думать, что молчание умиротворяет. Но нет, оно приносит боль. Очень сильную боль.

    Так уж сложилось, что Джон Грин из тех авторов, чьи книги я не выпускаю из рук недочитанными. И плевать, который час. И плевать, в каком я состоянии. Просто я начинаю ее читать и откладываю, когда заканчиваю. Сейчас, когда я пишу эту фразу, на часах 4:19 утра. Так что все в традиции Грина. Только что дочитанная книга заняла свое место на полке. А вообще я могу похвастаться всей своей "гриновской" коллекцией.

    Никогда ничего не писала в соавторстве с кем-то другим. Даже представить себе не могу, каково это. Но чувствовалось, что в этой книге от Джона Грина было только 50%. Понятия не имею, так ли это, но мне кажется, каждый из них придумал одного из Уиллов Грейсонов и их историю, а потом это сделали единым целым. И хотя я могу ошибаться, мне кажется, что Джоном Грином придуман тот из Уиллов, чьи главы пишутся с маленькой буквы, а диалоговые реплики в них предворяются именем персонажа. Уж очень это в духе "Бумажных городов" - пИсать враЗброС МаЛенькиЕ и бОльшие буквЫ, наплевав на правила. А Маура ведет себя вполне в духе небезызвестной Марго Рот Шпигельман и Аляски Янг.

    Меня крайне удивила пометка 18+ на обложке, ведь Грин пишет подростковую литературу. Да и при несколько детской обложке, такая пометка выглядела несколько странно. Впрочем, очень быстро становится ясной причина этого: в этой книге полным-полно геев, пошловатых гейских шуточек и рассуждений на тему ниже пояса. Но никаких сцен, не подумайте ничего такого.

    Просто один из Уиллов Грейсонов (не тот, кого я приписала Грину) учится в школе Эванстон, во всем слушается своих родителей-врачей, является отличным парнем, но придерживается двух правил: 1.Не из-за чего не парься. и 2.Помалкивай. Так что большую часть времени он молчит, закрывшись от мира в своей раковине. Или, как позже будут говорить персонажи, ящике. (Кстати, ничего до этого не слышала о Шрёдингере и его теории о возможно мертвом коте). Он также считает, что друзей не выбирают и что он-то никогда бы не выбрал своим другом такого, как Тайни Купер - тут тебе и имя дурацкое, и размеры огромные, да еще плюс то, что он самый натуральный гей. И тем не менее, дружба их настоящая, хотя в этой дружбе и есть шероховатости, но на протяжение книги мы видим, что в сложных ситуациях эти двое всегда друг у друга есть. И ведь для этого друзья, собственно, и нужны. Уилл боится признаться себе, что ему нравится девушка, с которой Тайни упорно пытается его свести и страшно боится отношений. С этого начинается его история...

    А вот у второго Уилла Грейсона ситуация другая. Он живет с мамой, с которой практически не общается, так как боится признаться ей, что он гей. Да и вообще, он кому-либо боится в этом признаться. Даже самому себе. У него единственная подруга -девушка-гот Маура, которой он тоже не открыл своего секрета, хотя он-то, в отличие от Уилла Грейсона Первого больше разговаривает с людьми, хоть и не любит этого совсем, предпочитая общаться по сети с тем, в кого влюблен, Айзеком. С этого начинается его история...

    Однажды, два Уилла Грейсона встретятся. И это многое изменит в их жизни. Иногда такой толчок просто необходим.

    У планет вроде Тайни появляются новые луны. А луны вроде меня притягиваются к новым планетам.

    Для себя я подчеркнула одну фразу, запавшую мне в душу в силу определенных жизненных обстоятельств.

    Полнейшей лжи не бывает. В ней всегда есть доля истины.

    На все сто согласна с этим.

    Хочу еще немного сказать о качестве издания. Как-то бумага так себе. Тонковата, просвечивается. Кое-где типографская краска пятнами. Опечатки имеются. К качеству перевода претензий нет.

    И да, почему-то во время чтения у меня в голове крутились строчки из одной песни. Наверное, учитывая то, что в книге музыки уж очень много, неудивительно, что я невольно к ней свой саундтрек прикрепила. Итак Rasmus - Dancer in the Dark (припев):

    The light in your eyes keeps fading out
    The night’s falling deeper in the heart
    Hiding the truth and crashing down
    My baby is a dancer in the dark

    PS. Долго колебалась во время чтения, какую же оценку я поставлю этой книге. Нижний предел был - 3,5 звезды, что для меня, оценившей все книги этого автора на пятерки, крайне мало. Но в итоге, я и этой истории поставила 5. Потому что хотя меня местами и подташнивало из-за поцелуев парней с парнями, в целом осадок от книги на душе приятный. Порадовало, например, что родители в ней любят своих детей и принимают их такими, какие они есть: с недостатками, проблемами, минусами и горестями, при этом еще и гордятся ими. Это дорогого стоит.

  2. Lapplandia
    Lapplandia
    Оценил книгу
    Не особо умный. Не особо сексуальный. Не особо приятный. Не особо смешной. Это вот я: из категории "не особо".

    Парадокс: быстрее всего я читаю книги, которые мне совсем не нравятся. Только бы побыстрее отмучиться, а еще — разобраться, будет ли плохо прям до конца, или что-то изменится. Вот и эту историю я проглотила за один день, но легче не стало.

    Аннотация была многообещающей. Жизнь подростков — моя любимая тема, несмотря на подкатывающуюся уже взрослость, да и ЛГБТ в янг эдалте днем с огнем не сыщешь, и малейшая репрезентация на вес золота. К тому же, я очень люблю тему с чатами/переписками. В общем, все должно было пройти хорошо. Но мир сломался, и эта книга вызвала у меня настоящее отвращение.

    За чрезмерную гиперболизацию и персонажей-истеричек, эмоции которых вообще не похожи на реальную жизнь. За два невнятных образа. За сюжет, построенный большей частью на надуманных драмах. Здесь есть что-то, что должно было быть ростом личности, но получилось слабым и неубедительным, да и ни один персонаж не показался особенно интересным. И если первый Уилл еще как-то был неплох, то второй бесил и ходом мыслей, и нелепым форматированием текста сразу.

    Отдельное фи в сторону авторского стиля. Ощущение, будто американские подростки — ну совсем глупые и разговаривают, как люди с задержкой в развитии. Даже фанфики, написанные пятнадцатилетними девочками, более красочные и интересные, а здесь... Авторы как будто хотели быть ближе к молодежи, но получилось плохо. Туда же — персонаж, у которого из всех характеристик только то, что он толстый гей. Как будто для галочки было нужно.

    Я, право, без высоких стандартов, и читаю зачастую всякий шлак, и клише люблю, и не требую многого. И такое стойкое отвращение, как здесь, ко всему и сразу, для меня редкость. Но эту книгу могу только забыть поскорее.

  3. rainbowreaper
    rainbowreaper
    Оценил книгу

    Я действительно надеялась, что эта книга хоть немного большее, чем очередной YA-роман — аннотация обещала многое — но не судьба. Она не о Уилле Грэйсоне, безликом парне с такими же безликими родителями, единственной заметной чертой которого остается данная на первых двух страницах любовь к Neutral Milk Hotel. И не о уилле грэйсоне, ходячем собрании просто всех возможных гуляющих по американским медиа стереотипам о эмо-подростках в депрессии. И даже не про их встречу, что жаль.

    Книга — исключительно о Крошке Купере, которого авторы ну просто ОЧЕНЬ старались сделать живым и некартонным персонажем, а вышла только раскрашенная шестью цветами радуги огромная фигурка из папье-маше. Крошка Купер — это воплощение всех возможных клише и всех возможных стереотипов о буквально всем, начиная от очень большого сильного парня, который на самом деле, понятное дело, мягкий и добрый, и заканчивая Mean Girls-esque too gay to function. Вы понимаете, он даже мюзикл делает. Мюзикл. Это слишком Гли, чтобы воспринимать это хоть немного серьезно — и о, концовка, не заставляйте меня начинать.

    Хочется еще отметить мою личную неприязнь к написавшему часть про Уилла Грэйсона Джону Грину, который ответственнен за просто ужасающую Looking for Alaska и добрую половину вдохновленных ею YA-романчиков — в его частях механически расставлены все атрибуты ныне классического жанра для-старших-школьников-grade-9-and-above. Легкий ликбез(квантовая механика, да, да, вы правильно поняли, исключительно в виде кота Шрёдингера), не такая, как все, девочка(тут эту роль исполняет Джейн — то, что она отличает тенор от баритона, преподносится тут как подтверждение широты и глубины ее музыкальных интересов), АНННГГГСССТТТ, ДЕПРЕССИЯ, эмо и готика во все поля, школьники-геи и еще раз школьники-геи. Части Левитана все-таки получше, в частности, за счет языка, да и уилл грэйсон все-таки на порядок интереснее своего капитализированного тезки. Но все равно все очень плохо.

    На живого, настоящего, существующего во плоти человека здесь похож только, гм, Исаак.

  1. дружить начинают такие люди, которые в обычной жизни не стали бы даже разговаривать друг с другом.
    3 декабря 2016
  2. когда что-то ломается, сделать, как было, уже невозможно не потому, что сломалось, а потому, что потерялись какие-то мелкие кусочки, и теперь два края не могут сойтись, даже если хотят. в целом форма изменилась.
    7 июля 2017
  3. Любовные отношения – это осознанное решение. А дружба просто складывается.
    18 июня 2017