Читать книгу «Соблазнение по-карибски» онлайн полностью📖 — Джоанны Рок — MyBook.
image

Глава 2

Как бы Мареса ни проклинала будильник, будивший ее перед рассветом, она никогда не сожалела о том, что просыпалась так рано, особенно когда приходила на частный пляж отеля до восхода солнца. Дом ее матери находился далеко от гавани Сент-Томаса, и поэтому Мареса каждое утро добиралась с велосипедом на пароме, чтобы прибыть в отель на два драгоценных часа раньше и побыть в одиночестве перед работой. Ее брату было удобно спускаться к причалу позже, к началу своей смены, и его провожал сосед-сослуживец, который также прибывал на этом пароме.

И теперь, разложив свой коврик для йоги на влажном песке, она приняла расслабленную позу, давая возможность магии моря и звукам прибоя помочь справиться со стрессом.

Один. Два. Три. Дыши.

Проведя руками по мягкому хлопковому топу ярко-розового цвета, она почувствовала, что ее диафрагма поднимается и расширяется. В это время на пляже почти не было людей; одиночные бегуны и проходящие мимо не обращали на нее никакого внимания, наслаждаясь тишиной и спокойствием.

Мареса считала вдохи и выдохи, пытаясь отрешиться от забот. Но не могла выбросить из головы холодные голубые глаза и красивое лицо вредного Кэмерона Холмса и удар тока, который она почувствовала, просто глядя на него.

В этом нет смысла, внушала она сама себе, принимая следующую позу под названием «Приветствие солнца». Гость был требовательным и грубым – такие люди ее совершенно не привлекали. Она злилась на саму себя, что чувствует влечение к его мужскому обаянию вопреки голоса разума.

По крайней мере, первый день пребывания гос тя в отеле прошел спокойно. Хотя это можно было отпраздновать, она не хотела, чтобы ее брат пересекался с угрюмым гостем. Вчера она затаила дыхание, когда эти двое поравнялись друг с другом в коридоре недалеко от люкса, зная, как сильно Рейф любит собак. К счастью, брат был погружен в музыку и не заметил Поппи.

Она будет держать Рейфа на безопасном расстоянии от мистера Холмса следующие две недели. Подставляя свое лицо первым лучам мягкого солнечного света, Мареса выгнула спину, а потом наклонилась вперед. Дыхательная гимнастика помогала ей мириться с проблемами – жизнью в тесной квартирке со своей семьей, сражениями с местными чиновниками, чтобы ее брата включили в программу реабилитации, навязчивостью ее бывшего жениха, который написал ее дважды за последние двадцать четыре часа, умоляя о встрече.

Делая выпады и наблюдая, как солнце медленно показывается из-за горизонта, Мареса услышала собачий лай, и маленький белый пушистый комочек пронесся мимо нее к воде. Собачья шерсть скользнула по ее руке, и от неожиданности она чуть не потеряла равновесие.

– Поппи! – Мужской голос звучал откуда-то из-за деревьев за пляжем.

Кэмерон Холмс.

Мареса узнала глубокий баритон, но не по звуку, а по тому эффекту, который оказал на нее его голос. Теплая волна медленно прокатилась по низу ее живота. Что с ней такое? Она вскочила, потому что избалованная собачка одного из самых требовательных гостей собиралась окунуться в Карибское море, радостно гоняясь за крачкой.

– Поппи! – прокричала она, пока Кэмерон Холмс подходил к пляжу.

Без рубашки.

У нее перехватило дыхание, но потом она подняла пальцы к губам и свистнула. Маленькая мальтийская собачка остановилась на линии прибоя, среагировав на звук, а крачка тем временем улетела. Длинный гламурный костюмчик Поппи намочил прилив.

Мужчина бросился к своему питомцу, его босые ноги оставляли мокрые следы на песке. Мареса воспользовалась моментом, чтобы получше рассмотреть его. Яркие пляжные шорты с низкой посадкой. Огненное зарево восхода оттенило его глубокий загар, мышцы на квадратных плечах перекатывались с определенным изяществом, когда он вынул собачку из воды. Он тихо заговорил с ней, и длинные пряди мокрой шерсти прилипли к его щеке. Поппи искренне ему обрадовалась и облизала его, завиляв белым хвостом.

Сердце Маресы смягчилось. Особенно после того, как она увидела улыбку Кэмерона Холмса, когда он к ней повернулся. На мгновение он показался ей совсем другим человеком – спокойным, открытым, довольным жизнью.

Затем, увидев ее коврик для йоги, снова замкнулся.

– Извините, что помешал. Я думал, что в это время на пляже никого не будет, иначе бы не отпустил животное без привязи.

Кэмерон закрепил розовый кожаный поводок вокруг шеи Поппи.

– Как правило, в это время я здесь одна. – Мареса говорила вежливо, хотя рабочее время еще не наступило. – Одолжить вам полотенце для собаки?

Животное не дрожало от холода, но Мареса представила, как трудно будет отчистить длинную шерсть собаки, которая, свисая мокрыми сосульками, соберет всю грязь и песок.

– Я не подумал, что оно может понадобиться. – Он оглядел пустынный пляж, как будто ожидая, что кто-то появится. – Я предполагал, что меня обеспечат полотенцами.

Она постаралась не заскрипеть зубами от негодования. Стало гораздо легче отвести взгляд от его полуобнаженной груди, как только он начал говорить.

– Полотенца можно взять на пляже начиная с восьми утра. А пока возьмите мое.

Он замялся.

Мареса боролась с желанием запихнуть махровое полотенце назад в сумку и уйти. Но не могла. Протянула руку и погладила собачку. Поппи потянулась к ее руке. На обратной стороне ошейника Мареса увидела надпись «Если вы нашли эту собаку, позвоните…» и имя… Оливия Трагер? Животное принадлежало девушке.

– Спасибо. – Он взял полотенце и завернул в него собаку. Поппи безропотно снесла это, будто привыкла, что ее пеленают. – Я действительно не хотел вам мешать.

На этот раз он казался более искренним. Мареса взглянула на мужчину и вдруг осознала, как близко они находятся друг от друга. Он рассматривал ее, будто бы тоже пользуясь моментом, пока никто этого не видит. Смутившись, она неловко отступила.

– Мисс Трагер, должно быть, доверяет вам, если оставила свою собаку.

Она не хотела говорить это вслух. Но, возможно, информация о его подруге позволит ей перестать о нем думать. Неудобно получилось. Зачем она сует нос в его личные дела?

Выражение его лица оставалось непроницаемым. Он изучал ее, как бы взвешивая, стоит ли с ней делиться.

– Моя мать доверяет свою собаку только мне, – произнес он наконец.

Мареса так надеялась, что мисс Трагер – его подружка, которая вот-вот сюда приедет. Но она сильно заблуждалась. Придется ей самостоятельно бороться с влечением к этому мужчине. Размышляя об этом, свернула коврик для йоги.

– Ну, я надеюсь, что выгульщик собак и грумер вам подойдут. – Мареса сунула коврик в сумку, размышляя о том, почему он не поручил выгул Поппи специально обученному человеку. – Я подберу вам другую кандидатуру, если….

– Меня все устраивает. Вы отлично работаете, Мареса.

Неожиданная похвала застала ее врасплох. Она чуть не уронила сумку, и все потому, что он буравил ее своим ясным голубым взглядом. Ее бросило в жар, но вовсе не от того, что солнце взошло и начало припекать.

– Спасибо. – У нее пересохло в горле. Она отступила на шаг. – Желаю вам насладиться отдыхом на пляже.

Мареса быстро направилась сквозь густой кустарник обратно к отелю и внезапно налетела на Джейдена Торриса, своего бывшего жениха.

– Эй! – Одной рукой Джейден пытался ее придержать, в другой руке у него был большой розовый сверток.

Ее бывший парень был высоким и худым, с густыми кудрявыми волосами до плеч, в противоположность мускулистому Кэмерону. Круглые очки Джейден носил не для имиджа, а из-за плохого зрения.

– Мареса, я пытался связаться с тобой.

Он отпустил ее и поудобнее взял розовый сверток.

– Я была занята.

Не хотелось общаться с человеком, который ее бросил и сообщил об этом всему острову, но не ей. Однако некие движения внутри розового одеяла захватили ее внимание. Потом оттуда показалась маленькая ручка и послышался легкий вздох.

Ее бывший принес ребенка.

– Но это важно, Мареса. Это Айла.

Он показал Маресе младенца.

На нее уставились глаза цвета индиго. Короткие темные волосы оттеняли нежную кожу малышки. Белый хлопковый чепчик, украшенный розочками, был надет на маленькую головку. Малышка сладко зевнула, подняв ручки вверх.

Что-то внутри у Маресы перевернулось. Материнский инстинкт, о котором она не подозревала, громко заявил о себе. Одно время она мечтала родить ребенка от него. Представляла, что малыш будет на него похож. А теперь он показывает ей ребенка… чтобы поддразнить?

– Поздравляю, Джейден. Твоя дочь прелестна.

Большая тень Кэмерона Холмса накрыла их обоих.

– Проблемы, мисс Делфин? – Его тон казался холодным и безличным, но в этот неловкий момент он явно был ее союзником.

Ей было важно его присутствие, так как она еще помнила старое предательство. Она предоставила Джейдену право отдуваться, не стремясь защищать человека, отменившего свадьбу эсэмэской.

– Никаких проблем. Я старый друг Маресы, Джейден Торрис. – Он протянул руку для знакомства.

Мистер Холмс проигнорировал его руку. Поппи тявкнула на Джейдена.

– Тогда, я уверен, вы будете уважать желание Маресы и дадите ей уйти.

– Согласен. – Джейден опустил руку. – Только Трина, девушка Рейфа, уехала прошлой ночью, Мареса. И поскольку Трина моя кузина, она поручила мне предоставить твоим заботам дочь Рейфа.

Мареса застыла на месте. Ей почудилось, что Кэмерон склоняется к ней, и его рука вдруг легла ей на спину. Это было вовремя, потому что, казалось, она вот-вот потеряет сознание. У нее подгибались колени.

– Жаль, что так вышло, – продолжил Джейден. – Я пытался сказать Трине, она должна все объяснить лично, но….

– Рейф? – Мареса медленно обернулась, пытаясь понять, есть ли хоть малейший шанс, что Джейден говорит правду. – Трина порвала с ним почти год назад. Сразу после аварии.

Джейден подошел ближе.

– Правильно. И Трина узнала, что беременна, через пару недель после разрыва, в то время Рейф все еще был в критическом состоянии. Трина решила сама растить ребенка. Айла родилась в конце января.

Мареса была слишком потрясена, чтобы совершать расчеты, но точно знала, что у Трины и Рейфа были отношения. Девушка каждый раз заливалась слезами, когда после аварии навещала его в больнице. А потом его бросила. Она была такой эмоциональной, потому что находилась на раннем сроке беременности?

– Почему она не позвонила мне или моей матери?

Ее колени вновь задрожали, когда взгляд упал на крошечного младенца. Айла? У нее были волосы как у Рейфа.

– Я бы помогла ей, когда ребенок родился.

– Кто такой Рейф? – спросил Кэмерон.

Мареса перевела дыхание и ответила:

– Мой брат.

Похоже, что Джейден говорит правду. Но Рейф не в состоянии воспитывать ребенка, так как сам был не совсем здоров. Она же едва обеспечивала семью и с трудом оплачивала медицинские расходы, так как у Рейфа не было полноценной страховки.

– Послушай, – Джейден поставил розовую сумку с детскими принадлежностями на песок, – моя квартира – не место для ребенка. Ты это понимаешь? Я взял его, так как Трина вчера ночью умоляла меня о помощи. Я отказал ей, но разрешил переночевать. Она сбежала, пока я спал. Но оставила записку для тебя. – Прежде чем наклониться к сумке в поисках записки, он протянул малышку Маресе. – Сейчас найду. Возьми ее.

Мареса не поняла, что произошло, когда Джейден сунул ей в руки теплый мягкий комочек. Он еще говорил о том, что Трина была немного не в себе после родов, но Мареса не слушала его. Она чувствовала себя неловкой и неуклюжей, осторожно держа на руках ребенка, активно болтающего ручками и ножками.

Сердце Маресы растаяло.

– Красавица. – Кэмерон смотрел на ребенка через плечо Маресы. Он опустил собаку на песок, чтобы подойти ближе к ребенку. – Вам удобно ее держать?

– Все хорошо, – ответила она автоматически, – просто… немного непривычно.

Взглянув на него, она поразилась выражению лица, с которым он глядел на ребенка. Она думала, что доброта его проявляется только по отношению к Поппи. Но в данный момент он казался в сотни раз добрее и мягче, когда просто смотрел на ребенка.

Мареса помнила, как он был груб и резок по отношению к персоналу отеля, и тем удивительнее казалась ей произошедшая с ним метаморфоза. Казалось, Айла его пленила.

– Вот она. – Джейден выпрямился, держа лист бумаги в руке. – Это записка для тебя, а еще некоторые рекомендации по уходу за ребенком. – Он отдал бумагу Кэмерону. – Я должен поторопиться, чтобы успеть на этот паром, Мареса. Я приехал сюда только потому, что Трина не оставила мне выбора, но сейчас должен вернуться к работе…

– Неужели?

Ей вообще-то тоже нужно на работу. И она даже хотела это ему сказать, но что-то ее остановило. Если Айла действительно была ребенком Рэйфа, хотела бы она, чтобы ее воспитывал Джейден Торрис? Ответ был очевиден: ни в коем случае.

– Поручи ее заботам социальной службы, если не веришь. – Джейден пожал плечами. – Моя клиентка, богатая старушка, заплатит мне кучу денег за свой портрет, мне нужно быть у нее в восемь. – Он посмотрел на часы: – Я сваливаю.