Французское выражение bien dans sa peau переводится ка...➤ MyBook
image

Цитата из книги «Жить как мадам Шик. Секреты французского шарма на каждый день»

Французское выражение bien dans sa peau переводится как «комфортно в своей коже». У людей, которым bien dans sa peau, нет внутренней тревоги, они не нервничают постоянно из-за своих проблем. Они не беспокоятся о том, правильно ли что-то сказали или сделали. Они не пытаются все время понравиться другим людям и быть всем для всех. Им комфортно быть такими, какие они есть. Они в мире с самими собой. Они ценят себя. И это все тоже дает внутренний покой.
17 января 2016

Поделиться