Читать книгу «Искуситель» онлайн полностью📖 — Джека Тодда — MyBook.





– Джейн, – хочется достучаться до подруги и понять, что происходит. Мы ведь всегда находили общий язык. – Послушай, я ничего плохого тебе не сделала. Если Джемма снова наговорила тебе ерунды, то моей вины в этом нет. В первый раз, что ли?

– А ты упертая, да? Не хочешь играть по правилам?

– По каким правилам, Джейн?! Я понятия не имею, о чем ты говоришь!

И она снова меняется – злую ведьму вытесняет бугимен, когда глаза Джейн загораются огнем, а губы смыкаются в тонкую, бледную, едва заметную на лице линию. Ноздри вздымаются и подрагивают, брови сведены к переносице, темные волосы спадают на лицо. Я готова поспорить, что еще одно слово, и Джейн бросится на меня с кулаками, настолько у нее злобный и безумный вид.

Невольно я отступаю влево, поближе к проходу в гостиную. Там, на трехместном диване, остался лежать телефон. Но есть ли смысл звонить в полицию? Куда проще выставить подругу за дверь, вот только сил мне наверняка не хватит. Джейн выше, шире в плечах и знает пару приемов самообороны. Когда-то она предлагала ходить на курсы вместе, но меня никогда не интересовала необходимость распускать руки. Мне всегда хватало небольшого перцового баллончика в сумочке.

– В последний раз, Сильвия, спрашиваю: зачем? Ты никогда не интересовалась эзотерикой, что потянуло тебя прочесть заклинание и пролить кровь? На кой черт, Сильвия Хейли, тебе понадобился могущественный покровитель?!

Перед глазами вновь проносятся яркие картины вчерашней ночи: погруженная во мрак комната, освещенная лишь пламенем свечей, бумажки с каким-то бредом про круги Ада и небольшой порез на указательном пальце, который саднит до сих пор. И следом за ними – густой запах дыма, цитруса, табака и серы. Кажется, будто все встает на свои места, но я ни на мгновение не верю в происходящее. Никаких демонов не существует, даже если Джейн искренне в них верит.

Мне просто показалось, а у подруги похмельная горячка еще похлеще моей. Нам обеим нужен визит к хорошему психотерапевту, а то и к психиатру, ведь так и с ума сойти недолго. Я ослабляю хватку на пакете со льдом.

– Господи, – с губ срывается короткий смешок облегчения. – Знаешь, на мгновение мне показалось, что ты это серьезно. Я была в доску пьяна и просто прочла записки в комнате. Больше ничего, Джейн, честное слово. Чуть не снесла пару свечей, захлопнула дверь. Из-за чего поднимать такой вой?

– Я никогда еще не была настолько серьезна, Сильвия, – произносит Джейн холодно.

Лицо у нее все такое же перекошенное, а руки до сих пор сжаты в кулаки, но голос уже не дрожит от злости.

– Плевать, украла ты его умышленно или по глупой случайности, этот демон принадлежал мне. Это я подготовила ритуал призыва. Это я нашла все необходимые ингредиенты. Это я должна была получить его силу в обмен на душу. Понимаешь? Я, не ты!

– Джейн, давай ты пройдешь в гостиную, и мы…

«Нормально поговорим», – вот что мне хочется сказать, но я не успеваю. Нормальная беседа нам с Джейн не светит.

– Никаких разговоров. Ты выскажешь свое первое и единственное желание – откажешься от него, – и мы разойдемся по-хорошему.

Мой мир медленно переворачивается с ног на голову: быть не может, что подруга действительно верит во всю эту чушь с ритуалами призыва и демонами. Да никто в здравом уме не будет посреди вечеринки чертить пентаграмму, чтобы вызвать какого-то там покровителя. Почему бы не сделать это потом? В ту комнату кто угодно мог войти, нас в квартире собралось не меньше семнадцати человек!

И все-таки не совпадение. Не бывает одинаковых галлюцинаций – каким бы сильным похмелье ни было, мы с Джейн не могли увидеть одно и то же. Так ведь?

«Сокровенные желания взамен на сущую мелочь: твою драгоценную душу». И душа моя едва не уходит в пятки, когда я представляю, как отказываюсь от контракта с демоном. Я умру? Он утянет меня с собой в Ад, где я буду сходить с ума от боли в котле, полном таких же грешников? Абсурдные мысли сменяют одна другую, дыхание учащается, и я вдруг чувствую себя такой же сумасшедшей, как и Джейн. Ну чего мне стоит послушаться? Если все это и впрямь галлюцинация, если нам что-то подмешали в алкоголь на вечеринке, то ничего страшного не случится. Потом нас отпустит, и мы еще не раз со смехом вспомним ссору из-за выдуманного демона.

А если нет? Не будет никакой Сильвии Хейли. Следы, что остались на запястье после общения с Мером и аромат парфюма в спальне, который не выветрился до сих пор, вполне реальны. Так почему реальным не может быть и все остальное? Я нервно сглатываю, вновь крепче стискивая пакет пальцами.

Лед уже здорово подтаял.

– Джейн, иди лучше домой, проспись. Потом самой стыдно будет за ту чушь, какую ты несешь.

Во взгляде подруги тухнут последние искры понимания и загорается явное разочарование. Я вижу, как она качает головой и бросается вперед подобно разъяренному быку, завидевшему красную тряпку. Мысли мгновенно вылетают из головы, забывается желание отбиваться злополучным пакетом льда – тот выпадает из рук и с грохотом валится на паркетный пол, когда я группируюсь и прикрываю голову руками.

Джейн сильнее, ей ничего не стоит не только оттаскать меня за волосы, но и как следует покалечить. Страх прошивает каждую клеточку тела, забирается под кожу, заставляя плотно жмуриться и дрожать с ног до головы, как глупая маленькая девочка. Господи, пусть Джейн остановится. Пусть остынет и не трогает меня. Пусть проваливает отсюда.

Удара так и не следует.

В воздухе стоит знакомый аромат дурацкого парфюма и серы.

– Убийство тебе не поможет. Неужели ты не можешь подождать пару месяцев?

Я широко распахиваю глаза, едва услышав уверенный голос Мера. Он стоит передо мной во весь рост, и из-за его широкой спины толком не разглядеть Джейн, но удивление в серых глазах подруги я все-так замечаю. Мой взгляд немногим лучше. В голове не укладывается, что все это – правда: глупый ритуал, высоченный демон с массивными рогами, ярость Джейн, исполнение желаний.

Всего несколько отчаянных мыслей, а Мер уже здесь, крепко стискивает занесенный кулак Джейн когтистой рукой и криво ухмыляется. Неужели достаточно просто подумать о чем-то, чтобы он бросился исполнять мои желания, как послушная собачонка? Эта мысль вихрем проносится по сознанию, снося все на своем пути: недоверие, шок, страх.

– Чушь, а, Сильвия? – сделав шаг назад, Джейн с презрением плюет под ноги. На тыльной стороне ладони остался ярко-красный след от мертвой хватки Мера. – Какая же ты на самом деле змея.

Дверью она хлопает с такой силой, что сотрясаются стены холла и валятся с крючка ключи. Словно завороженная, я смотрю вслед подруге из-за спины Мера и не могу произнести ни слова. В голове каша, и разобраться, где кончаются попытки впихнуть происходящее в привычные рамки и начинается странная, неправильная реальность, не выходит.

Как далеко все это зайдет? Мер может исполнить любое желание? А сколько раз? Вопросы возникают один за другим, но задать их – все равно что подписать себе смертный приговор. Липкие щупальца страха оплетают сознание, напоминая, что ничего не дается просто так. Демон потребовал душу, и для него это не пустой звук. Стоит поторопиться, пожелать лишнего, и я просто исчезну.

Точно как хотела Джейн.

– Мер? – зову я непривычно тихо и несмело.

– Чего тебе, детка?

– Почему ты пришел именно в этот момент? Не когда Джейн заявилась в квартиру и не когда она собиралась мне двинуть. Почему именно сейчас? Она ведь уже замахнулась.

Пожалуйста, пусть скажет что-нибудь про демоническое чутье или еще какую-нибудь магическую чушь. Что угодно, лишь бы не оправдались мои худшие ожидания. Пожалуйста.

– Потому что ты этого пожелала. Я здесь, чтобы исполнять твои сокровенные желания.

Он оборачивается и касается пальцами моего подбородка. Ухмыляется. Красные глаза все так же сверкают, хотя в холле светло. Голос его звучит тише, хрипит:

– И им вовсе не обязательно быть такими, какие ты воображала себе утром. Я способен на многое, знаешь?

– Сколько…

Я запинаюсь, прочищаю горло. Демон или нет, Мер извлекает из этого выгоду: он такой же исполнитель, как, например, таксист, что вчера подвозил меня до дома. У него просто другая специфика. Особенная.

При мысли об этом я нервно посмеиваюсь, но спрашиваю уже куда увереннее:

– Сколько у меня желаний?

– А сколько ты готова обменять на собственную душу?

И довольная ухмылка на его лице не предвещает ничего хорошего.

В темной комнате, заставленной толстыми свечами из черного воска, лежало не только глупое заклинание. Бумажка с ним валялась на самом верху – только потому я и обратила внимание на буквы, торопливо написанные косым почерком. Но под ними лежало еще несколько листов, и там наверняка говорилось о чем-то важном. С Джейн бы сталось изучить вопрос досконально, составить контракт или его подобие… Я зарываюсь пальцами в спутанные волосы, с силой стискивая их.

Стоит просто спросить. Это ведь тоже желание.

– Я просто хочу, чтобы ты ответил.

Несколько секунд Мер молчит. Проводит длинным языком по двум металлическим кольцам в нижней губе, обнажает зубы в довольной улыбке. До чего же странная у него внешность, но уже не в первый раз я ловлю себя на абсурдной до смешного мысли: именно такая мне и нравится. И его животная необъяснимая притягательность уже не кажется неправильной.

Он все-таки демон, а не похмельная галлюцинация.

– Это не сокровенное желание, Сильвия, – шепчет он мне на ухо, словно невзначай касаясь кожи языком. Едва заметно вздрогнув, я замираю. – И я не обязан его исполнять.

С демонами никогда не бывает просто.

1
...
...
8