Читать книгу «Код лихорадки» онлайн полностью📖 — Джеймса Дэшнера — MyBook.
image

Глава 12

Дата: 224.10.14 Время: 14.34

Они сидели в небольшом зале; кроме них за круглым столом расположились мисс Маквой, доктор Пейдж и Рамирес, который за все время не произнес ни слова. Советника ждали дела поважнее, но перед тем, как уйти, он повторил, что очень рад приветствовать Томаса и Терезу в новом качестве и заверил их, что мисс Маквой ответит на все вопросы, сколько бы времени это ни заняло.

– Итак. – Мисс Маквой грациозно сложила перед собой руки. – Вы только что видели результат работы, которая велась на протяжении нескольких лет. За один раз обо всем не расскажешь. Сделаем так: задавайте вопросы и посмотрим, что получится. Идет?

Томас и Тереза кивнули.

– Вот и отлично. Тереза, начнешь?

– Что там строят? – задала та самый очевидный вопрос.

Мисс Маквой кивнула, будто именно этих слов и ждала.

– Вы видели одну из двух пещер, которые мы обнаружили в этой местности. Мы их значительно углубили и расширили, чтобы они вместили то, что мы планируем построить внутри.

– И что там будет? – спросил Томас.

– Лабиринт. Вернее, два. Как я уже сказала, пещеры две.

– Но зачем? – спросила Тереза. – Зачем вообще строить какие-то лабиринты?

– Это испытательные полигоны. Контролируемая среда для стимулирования физических и психических реакций у субъектов. Под открытым небом строить такое рискованно, и не только по очевидным причинам, таким как нарушенная природная среда и возможные набеги шизов. Главное, что нам нужна закрытая площадка, где можно эффективно контролировать испытуемых.

Томас слушал, но не понимал. Слишком много всего сразу.

– Томас? – обратилась к нему Маквой. – Теперь ты?

– Я… – Он замолчал, подбирая слова. – Лабиринт? Два лабиринта? А что за испытания будут там проводить? И кого испытывать?

– Как я уже говорила, все довольно сложно. Нам нужно закрытое пространство, не подверженное влиянию извне. Наши врачи и мозгоправы полагают, что этот объект – как раз то, что нужно. – Она откинулась на спинку стула и вздохнула. – Но я отвлеклась. Если говорить проще, то мы просто продолжим начатое. Будем тестировать иммунных, изучать их тело и мозг, чтобы выяснить, почему они не поддаются воздействию вируса. А если еще проще – мы пытаемся найти лекарство, Томас, не допустить еще больше бессмысленных смертей.

– А что вы имели в виду, когда сказали, что мы вам поможем строить Лабиринт? – спросила Тереза.

– Именно то, что сказала, – улыбнулась Маквой. – Ты, Томас и еще двое ребят будете нам помогать. Может, кто-то еще. Вы четверо просто… Мы не ожидали таких результатов от детей вашего возраста. И этим необходимо воспользоваться. Как я уже говорила, мы – прагматики, в распоряжении которых ограниченные ресурсы. Жаль терять ваши таланты. Проектирование, конструирование и, наконец, строительство лабиринтов – все это ох как непросто.

Томасу по-прежнему не хватало слов. Он просто сидел и удивлялся. Тереза тоже притихла; наверное, чувствовала то же самое.

– Вы же хотите нам помочь? – спросила Маквой.

К разговору присоединилась доктор Пейдж:

– Перед вами потрясающая возможность, ребята. Да, ничего веселого в мире сейчас нет, но этот проект, своего рода головоломка, мог бы принести вам радость. Мы очень в вас верим. И в тех двоих тоже. Их зовут Эрис и Рейчел.

Наступило долгое молчание.

– Ну как, поможете нам? – наконец спросила Маквой.

Томас знал, что выбора нет. И что будет трудно. Однако в целом идея казалась интересной. И вообще, хоть что-то новое для разнообразия.

– Конечно, – ответил он, еле сдерживая радость.

– Да, – добавила Тереза серьезно.

Маквой поднялась с места и пожала руки Томасу и Терезе.

– Вам понравится, вот увидите. Вы становитесь частью ПОРОКа! – Судя по ее тону, лучшей награды быть не могло.

Они вышли из зала совещаний и пошли к себе. Снова коридоры, лестницы, лифты. Слова Маквой эхом отдавались в голове Томаса. Частью ПОРОКа.

Он не понимал, нравится ему это или нет.

* * *

Томас лежал на кровати и смотрел в потолок – доктор Пейдж сказала, что сегодня он может никуда не ходить, а остаться в комнате – отдохнуть и подумать. От всего услышанного и увиденного голова шла кругом. Да, теперь все изменится. Вот бы это с Терезой обсудить. Она бы помогла разобраться.

Томас покосился на дверь. Заперта, конечно. Она всегда закрывалась сама до щелчка. Уже много месяцев, а может, даже несколько лет, он принимал это как данность. Проверять все равно было незачем – куда ему идти. Но теперь стоило попытаться.

Он встал с кровати и направился к двери. Нерешительно протянул руку, будто боялся, что током ударит. Потом все же взялся за ручку и повернул.

Дверь открылась.

Томас поспешно ее захлопнул и бросился на кровать; сердце колотилось так, что в ушах отдавалось. Интересно, за ним наблюдают?.. Томас огляделся. Камеры, микрофоны, датчики, да бог знает, что еще – какие-то заметны, какие-то ни за что не найдешь. И чего он так испугался – подумаешь, дверь приоткрыл. Обращались с ним по большей части хорошо, Рэндалла он больше не видел. Откуда тогда этот холодок, бегущий по спине?

За каждым его движением следят. Может, поэтому и перестали дверь запирать. Хотят посмотреть, куда он пойдет и что будет делать. А может, он попал в число избранных потому, что все эти годы не пытался сбежать и послушно выполнял то, что ему велели?

Сердцебиение наконец унялось, пот на руках и на лбу высох. Томас смотрел на дверь, напрасно убеждая себя, что он еще не решил – идти или не идти. Нет уж, он умрет, но за дверь выйдет.

Только действовать нужно хитро и дождаться ночи.

Страх уступил место предвкушению.

* * *

Время до вечера тянулось нескончаемо долго.

Перед вылазкой следовало отдохнуть, однако сон не шел. Кое-как Томас задремал, но вскоре пришлось встать, потому что подошло время ужина. Томас поел, снова улегся и наконец уснул.

Резко дернувшись, он проснулся в темноте, заволновался, не проспал ли всю ночь. Нет, на часах слегка за полночь. Томас быстро сполоснулся, чтобы прогнать остатки сна, и оделся. Подойдя к двери, снова остановился в нерешительности.

Одна прогулка по коридору может стоить всего, и тогда уже не строить ему невероятные подземные лабиринты и не видеться с Терезой и остальными.

Он сердито вздохнул – хватит трусить. А вдруг у двери есть специальный механизм, и она закрывается в определенные часы? Да ладно. Не станут его наказывать, если он откроет эту дурацкую дверь или даже в коридор выйдет. Глянет одним глазком и сразу обратно.

Дверь щелкнула и приоткрылась.

Сначала Томас не понял, что произошло, даже на руки покосился – неужели он и сам не заметил, как повернул ручку? Нет же, он и руку протянуть не успел. Значит, кто-то открыл дверь с той стороны.

Томас осторожно выглянул из-за двери, и сердце подпрыгнуло в груди – из коридора на него смотрел совершенно незнакомый мальчик, примерно такого же возраста. Хотя нет, почему незнакомый? Просто он без повязки и чуть-чуть подрос.

– Привет, я Ньют, – прошептал мальчик. – А кто ты, я очень хорошо знаю. Мы тут решили умыкнуть тебя ненадолго. Пошли, интересное покажу.

Глава 13

Дата: 224.10.15 Время: 00.58

Томасу еще ни разу в жизни не приходилось принимать решения так быстро. За две-три секунды в его голове пронеслась тысяча мыслей. Пойти с мальчиком – или захлопнуть дверь у него перед носом? И почему Ньют явился именно в ту ночь, когда Томас обнаружил, что дверь не заперта, и все равно собирался выйти? В ПОРОКе совпадений не бывает, наверное, опять какой-нибудь тест. Вдруг это ловушка? Может, позвать мальчика к себе и хорошенько расспросить? А что, если…

– Ладно, – наконец сказал Томас, выходя в коридор. Закрыл за собой дверь и убедился, что она не захлопнулась. – Возьмем с собой Терезу? Из соседней комнаты.

– На пижамную вечеринку? – фыркнул Ньют. Потом хитро улыбнулся. – Шучу, я сначала к ней постучал, потом к тебе пошел. Хватай ее и погнали. У нас всего час-два.

Томас подошел к комнате 31К и приоткрыл дверь. Надо же, их что, вообще не запирают? В щель было видно, что Тереза сидит за столом. Она тут же вскочила, готовая дать отпор непрошеному гостю, но потом увидела Томаса.

– Что… – начала она и осеклась. – Ты что, знаешь?..

– В коридоре ждет Ньют, – ответил Томас, – говорит, что-то покажет. Думаю, надо пойти. – Он не успел договорить, а Тереза уже выскользнула в коридор. – Значит, идем, – сказал он, выходя вслед за ней.

– Привет, еще раз, – поздоровалась Тереза с Ньютом. Тот кивнул.

– Мы слышали про вас и еще про Эриса и Рейчел.

Если бы не улыбка на лице у Ньюта, Томас насторожился бы.

– Да что происходит-то? – спросил он. – Ты уверен, что можно? А вдруг нас поймают?

– Не нуди, – ответил Ньют. – Ну, поймают, и чего? В комнате запрут?

Томас точно знал, что будет, точнее, чего не будет – Лабиринтов. Он попытался донести эту мысль до Терезы взглядом.

– А и правда, что будет-то? – Тереза с вызовом поглядела на Томаса. – Пойдем. – Она помолчала. – Подожди, а куда?

Ньют хмыкнул.

– Не все сразу. Сначала надо за Алби и Минхо зайти.

Против этого Томас возражать не стал.

* * *

Они долго шли по коридорам, открывали двери, поднимались и спускались по лестницам. У Томаса даже шея вспотела от напряжения. Зачем строить какие-то лабиринты? В этом комплексе и так есть где поплутать. Томасу все время казалось, что перед ними вот-вот возникнет доктор Левитт или кто-нибудь еще. Сегодня был самый лучший день в его жизни, не испортить бы. Но так здорово рискнуть и посмотреть, что там, куда обычно нельзя.

В конце концов они пришли в полутемный подвал, где на дальней двери виднелась табличка «Служебное помещение».

– Наше логово, – с гордостью объявил Ньют. За дверью оказалась большая пыльная подсобка, заставленная деревянными столами, швабрами, ведрами, коробками и всякой всячиной.

– Приветствую, господа.

Мальчика, который с ними поздоровался, звали Минхо – это его Томас встретил в коридоре в жуткий день операции. Теперь он выглядел гораздо веселее. Помнит ли он вообще тот ужас?

– Может, хватит господакать? – сказал темнокожий мальчик постарше с каким-то удивительно взрослым взглядом. – Не смешно, да и бесит уже.

Минхо и ухом не повел. Широко улыбаясь, он подошел к Томасу, обнял сначала его, потом Терезу. Ни тот, ни другая совсем этого не ожидали, однако это было приятно. Хоть доктор Пейдж и добрая, но Томас уже много лет – с того дня, как попрощался с мамой, – не чувствовал человеческого тепла.

– А вы классные, – сказал Минхо. – Я-то думал, придут кривозубые нечёсаные ботаники, которые Шекспира наизусть рассказывают и руки исписывают всякими формулами. А вы ничё, нормальные такие!

– Спасибо? – сказал Томас, почему-то вопросительно.

Второй мальчик вышел вперед и отодвинул Минхо в сторону.

– Я Алби, – представился он. – Рад познакомиться, ребята. Хоть раз Минхо сказал что-то толковое. А то слухи ходят, что вы зазнайки, вот мы и не знали, чего ожидать. Поэтому и привели сюда сегодня. Чтобы самим убедиться. Ну, с виду все неплохо.

Теперь уже Тереза сказала спасибо вопросительным тоном. Всеобщий смех немного разрядил атмосферу.

– Погодите-ка, – сказал Томас, – и как долго вы тут по ночам собираетесь? Видно же, что не в первый раз.

– Не в первый, – подтвердил Алби. – Скучно постоянно жить по правилам и делать то, что прикажут. Конечно, мы не дураки, понимаем – они знают, что мы уходим. И не перестанем, пока не запретят. – Алби повернулся к Минхо и Ньюту: – Так, чуваки?

Минхо одобрительно гикнул, а Ньют лениво показал большие пальцы.

– А какие слухи про нас ходят? – спросила Тереза. – И почему нас держат отдельно? Вы, похоже, уже несколько лет друг друга знаете. А нам с Томасом только недавно видеться разрешили. – Она посмотрела на него, и он по глазам понял, что она чуть не проговорилась про лабиринты.

Сидящий на табуретке у стены Ньют ответил:

1
...