Ли Джонс с большим трудом, не уступая ни кому и посылая всех куда попало, развернул машину и полетел по встречной полосе, включив габариты и без остановки сигналя. Водители встречных машин, ехавшие ему на встречу, шарахались в стороны, во избежание аварии, и протяжно сигналя ему в ответ. Лицо Бульдога было каменное, в то время как Ривзи с выпученными от страха глазами держался обеими руками за поручень. Пролетев так больше километра, Ли Джонс свернул в какие-то дворы. Там было свободно.
– Ну вот. Хоть здесь пусто!
После этого они еще долго петляли по городу, пока не заехали в какой то тупик.
– По – моему босс, мы с тобой не туда заехали!– озираясь по сторонам, пробурчал Ривзи. – Где это мы?
– Если я не ошибаюсь,– оборачиваясь нащад, сказал Ли Джонс,– То, через двести метров будет поворот на Большое Авеню. А там еще десять минут езды, и мы выедим прямо к Бэк Бею.
Машина проехала метров двести, как вдруг, Ли Джонс резко притормозил. Ривзи едва не ударился головой об панель.
– Аккуратнее, босс…
– Да подожди ты!– отмахнулся тот,– ты видел?
–Что?
Бульдог сидел, немного нагнувшись в перед , глядя куда-то через Пола. Тот тоже повернул голову.
– Что такое?
– Ты не видел?
– Нет. А что? Что там?
– Да вон, немного левее от нас. Не видишь?
Бентли Буьдога остановился в ста шагах от старого замка Логферлоу, которому было уже лет пятьсот, если не больше. Оно принадлежало одной пожилой чете, купившей его почти пол века назад. Ли Джонс вглядывался в очертания замка. Ему вдруг показалось, когда он проезжал мимо замка, что он увидал возле него какое-то огромное существо. Хотя это ему могло лишь показаться. Но, вспомнив о рогатом монстре, он решил проверить. Мало ли…
– И что там?– спросил Ривзи, таращась на старый замок.
– Тс.с..! Слышишь?
И тут до мужчин отчетливо донеслись крики. Потом еще. Крики были наполнены страхом и нечеловеческой болью.
– Что там такое?– недоуменно посмотрел на своего босса Пол.
– Я бы сам это хотел узнать! – Бульдог открыл дверцу машины,– А ну, пошли, посмотрим. Я семью Амирхаймов знаю уже давно. Но не припомню, что бы они так ругались и орали, тем более так истошно…У них там точно, что-то произошло. Надо взглянуть поближе.
Замок Логферлоу был замком лишь по названию, И скорее, напоминал собою большой особняк, с высокой башней из старого кирпича и двух, примыкающим по бокам строениям. Забора не было, и поэтому замок был отовсюду хорошо виден, тем более что, вся площадь спереди, и сзади него была свободна. Старая конюшня и зеленая лужайка, дополняли ландшафт.
Ли Джонс и Пол Ривзи осторожно обошли замок со стороны конюшни, что бы их ни кто не заметил. До самой входной двери было всего несколько метров, когда оба услышали вдруг звуки чьих-то приближающихся шагов. Кто-то быстро шел внутри замка, и шел по направлению к выходу. Но топот был настолько тяжелым, что казалось, что это топает слон.
– Надо спрятаться!– прошептал Бульдог и затащил Ривзи за конюшню, а сам остался, выглядывая осторожно из- за угла.
Через секунду он увидел то, что издавало такой шум, и одновременно услышал, как заржали рядом с ним, в конюшне кони. Но испугаться от резкого, лошадиного ржания, Ли Джонс не успел, так как едва не потерял дар речи от того, что вдруг появилось прямо у него перед глазами. Он оцепенел от страха, быстро отпрянул назад.
– Босс, что с тобой?– воскликнул Ривзи, глядя на бледное лицо Бульдога.– и тут же решил сам взглянуть на то, что так испугался его босс…Но взглянув, тут же в ужасе самот отскочил назад, прижавшись всем телом к стене.
– Господи Иисусе!…Что это???
Не ответив, Ли Джонс осторожно выглянул за угол и увидал, как почти трехметровый монстр, с огромными рогами на голове, и с горящими, красными глазами, быстро прошел в конюшню, выломав одним ударом ноги ворота, которые отлетели в сторону, словно от пушечного выстрела. Раздалось испуганное ржание, после которого Ли Джонс и Ривзи услышали глухой, резкий звук; что-то громко упало. Послышались звуки, похожие на удары топора, после чего ржание прекратилось.
– Все. Уносим отсюда ноги!– прошептал Бульдог, увлекая за собой Ривзи. Они почти на цыпочках побежали по траве, прочь от ужасного места.
– Не хлопай дверью!– сказал Ли Джонс Полу, уже садясь в машину, и после того, как тот сел, так резко рванул с места, что ему позавидовал бы любой гонщик.
Они неслись по пешеходному тротуару, особо не утруждаясь притормаживать перед пешеходами. Начинало смеркаться. Бульдог включил фары, которые плясали, словно солнечные зайчики на асфальте, так как «бентли» то и дело влетал, то тут, то там в газоны или налетал на цементные бордюры. Оба мужчины постоянно оглядывались, ожидая погони. Бульдог летел куда глаза глядят, лишь бы подальше от того страшного места.
Минут двадцать продолжалась гонка. Машин стало меньше. Но не меньше стало страхов у Ли Джонса. Наконец, возле какого-то парка он решил остановиться. Какое-то время оба сидели в немом молчании, лишь изредка поглядывая друг на друга. Ли Джонс первым взял себя в руки. Трясущимися руками, он достал из бардачка сигару, закурил, глубоко затянулся, и выпустив белого змея изо-рта, произнес:
– Ну что скажешь, а? Нам это привиделось, или как?
На Поле Ривзе не было лица, лишь его бледное подобие. Руки, как и у босса, дрожали, болезнью Паркинсона.
– Не знаю даже, что и ответить, босс! Я сам в шоке… Что это такое???
– Значить, разговоры про монстра, это все-таки, не слухи!– Глядя на Пола произнес потерянный и напуганный Бульдог.
– Значит, да, босс!
– Откуда он тут взялся? И кто ОН? Как ты сам думаешь, Пол?– Ли Джонс резко повернулся назад.– Может сам Сатана, а? Может ведь быть такое…
– Не знаю! Может, это какой-нибудь не удавшийся опыт наших ученых?
– Какой еще опыт?!– махнул рукой Ли Джонс,– Ты хорошо его разглядел? Рост, глаза, прямо таки дьявольские…Н- е- е-т. Это точно, неподопытный наших ученых, дебилов.
– А что тогда?
– Я бы и сам не прочь узнать!.. Но, судя по тому, что я видел, эта тварь все-таки больше напоминает мне…
– Дьявола?
Мужчины одновременно посмотрели друг на друга.
– Ты так считаешь?– с опаской спросил Пол.
– Не уверен. Но похож!
– И что тогда он у нас тут делает?
– Если бы я знал…– Ли Джонс достал телефон,– Что же, черт возьми, с этой связью? Нам надо что-то предпринять…Может в полицию позвонить?…Тьфу, ты. Связи то нет!
– Можно самим доехать?– предложил Ривзи.
– Ну да! Что бы там посмеялись над нами?
– Почему посмялись? Об этом …дьяволе уже весь день говорят в городе.
– Нет. В полицию я точно, не поеду!…Знаешь что, поедем домой. А оттуда я уже кого нибудь из ребят отправлю в участок…Пусть они там сами ловят, этого демона! Или кто он там еще…
Вскоре, машина Ли Джонса подкатила к железным воротам особняка. Он нажал на кнопку, и кованые ворота медленно разъехались в стороны. Тихо шурша колесами по гравию, «бентли» подъехал к подъезду. Один из охранников открыл дверцу машины. Выдя на улицу, Бульдог оглянулся по сторонам. «Бмв» нигде не было.
– А где Майк и Рикко?– резко бросил он,– Их что, еще не было?
– Нет, босс!– ответил охранник,– С того времени, как вы уехали, ни кто не появлялся. И связи, тоже нет.
– То, что связи нет, я и сам знаю!– Бульдог повернулся к Полу Ривзи,– Знаешь, что. Поезжай ка ты сам в участок и все расскажи там, все, что видел. Если они захотят поехать и проверить, ты езжай с ними, Хорошо?
– Хорошо! Хотя, я бы лучше остался с вами.
– Нет, езжай! – Ли Джонсу очень хотелось узнать, что за тварь появилась у них в городе.– Но сам никуда не лезь. Понял?
– Да.
– Ну, тогда давай. И возьми джип!
Ли Джонс поднялся к себе наверх, в свой уютно обставленный кабинет. Переодевшись, открыл бутылку виски, прикурил сигару и улегся на кожаный диван, что бы придаться раздумьям. Его мысли были полностью заняты монстром с красными, как ад, глазами. Кто же он? – задавал Бульдог сам себе вопрос,– неужели и впрямь, Сатана? Это звучало и воспринималось смешно, как что-то не естественное, и не реальное для нашего мира. Он был в фильмах, воплощением режиссерской фантазии, был в книгах, легендах. Но встретить его наяву…Разве способен был человеческий мозг воспринять такое? Плохое предчувствие закралось в самое сердце Ли Джонса. Он налил себе в стакан виски и осушил одним залпом половину. Внутри приятно похорошело. Обжигающее тепло раслабило нервы и Ли Джонс закрыл глаза.
Сам того не заметив, он вырубился, не допив и четверти бутылки. На его лице застыло угрюмое выражение, а с пухлых губ на подбородок тонкой струйкой, стекали слюни.
Проснулся он через несколько часов в каком-то непонятном, тревожном состоянии. Еще не до конца протрезвевший, он вышел на балкон, мимолетом взглянув на большие, настенные часы, висевшие над его столом.
– Три часа!– пробурчал Бульдог,– Почему еще не приехал Пол? Странно.
Он перегнулся через перила и посмотрел на освещенную перед самым домом площадку. Машины, на которой уехал Ривзи, еще не было, хотя он мог приехать и поставить её в гараж. Но зато стояла «бмв». Значит, вернулись Майк и Рикко.» Надо с ними поговорить. Но лучше утром, – подумал Бульдог,– Пусть отдыхают». Он уже было повернулся, что бы уйти, но тут что-то внизу привлекло его внимание. Что-то, как ему показалось, изменилось в ландшафте перед его домом. Ли Джонс прищурился, но света было не достаточно, что бы разглядеть, и тогда он решил спуститься вниз.
Возле выхода маячила фигура одного из охранников. Увидав босса, он тут же поспешил к нему.
– Босс,– начал охранник с ходу,– здесь происходит черте что,– Не хотел будить вас. Думал, утром сами все увидите.
– Что? Ты о чем?– не понял Бульдог, находясь еще в состоянии опьянения.
– Да вот, взгляните, – охранник указал на землю.
Ли Джонс опустил мутные глаза и увидал то, зачем, в принципе и спускался. Длинные, зеленые змеи, сантиметров по сорок и даже больше каждая, сотнями выползли прямо из-под земли, и застыли, глядя на него.
– Что такое?– не понял, возмущенный Бульдог,– что тут твориться? Откуда тут столько змей?
Опьяненный виски, которое расширило его воображение, он нагнулся, что бы схватить одну из змей, но дотронувшись вдруг понял, что это вовсе не змеи.
– Черт возьми! Что это? – брезгливо поморщился Бульдог.
– Это лианы!– произнес охранник. И они повсюду.
– Лианы?– Ли Джонс присел на корточки, решив разглядеть поближе непонятно откуда взявшиеся сорняки. Он даже потрогал их рукой, что бы проверить, не снится ли ему.– Точно, лианы! Откуда они тут у нас взялись?
Ли Джонс выпрямился и окинул взглядом все свое поместье.
– И что, они повсюду?
Тут подбежал второй охранник, стоявший у ворот.
– Вы уже видели, босс? Лианы, оказывается не только у нас…они повсюду
Втроем они быстро вышли за ворота, где Ли Джонс оторопел, увидав, что произошло за пределами его особняка. Он почувствовал, что начинает трезветь. При свете уличных фонарей, освещавших весь богатый район, где жил Бульдог, хорошо было видно, что весь асфальт, словно москитная сетка, был в мелких трещинах, из которых повсюду во все стороны торчали прорастающие, толстые стебли лиан.
– Что это за чертовщина!?– произнес Бульдог,– он прошелся немного вперед по улице, глядя себе под ноги и со злостью расшвыривая в стороны торчащие сорняки. Охранники шли за ним следом. Ли Джонс дошел по поворота на следующею улицу и увидал, что и там дальше творилось тоже самое. Лианы были повсюду.
– Как думаете, босс, что это?– спросил Майк, один из охранников
– Если бы я мог знать!– растерянно покачал головой Ли Джонс.
В полном недоумении, он вернулся к своему особняку. Проходя мимо соседних домов, он заметил, что ни в одном из них не горят окна. Такого ни когда не было. Даже в самое позднее время. И хотя, он вспомнил, что многие соседи недавно, побросав свои дома, в панике бежали из города, все-таки для него не менее волнующим оставался еще один вопрос, откуда взялись, черт возьми, лианы?
Ли Джонс замер задумчивый, возле входа в дом, рассеянно глядя по сторонам. Угнетающее настроение, сверлило его из нутри. Он быстро прошел до гаража, решив проверить, на месте ли машина Ривзи. Ее там не оказалось. Зато цементный пол весь был в трещинах, из которых зелеными змеями начинали прорастать лианы. Бульдог вернулся в дом, поднялся к себе в кабинет, где плеснул в стакан новую порцию виски. Охранники остались стоять возле дверей. Ли Джонс подумал о Ривзи.
– Майк!– позвал он одного из охранников. И когда тот зашел, сказал:
– Как только появится Пол, дай мне знать. Если усну, разбуди. Понял?
– Да, босс.
– Завтра надо будет с этим совсем разобраться, узнать, откуда взялись тут, эти чертовы лианы! Все, иди.
Майк ушел, а Ли Джонс уселся на диван, прикрыв сонно веки. Мысли путались. В голове была каша из всего, что он сегодня увидал. Появление рогатого монстра, лианы – была ли связь между ними, или это лишь совпадение? Что-то подсказывало ему, что это далеко не совпадение. Сидящее внутри него с рождения, звериное чутье подсказывало ему, что в скором будущем произойдет что-то ужасное. Если бы только знать, что именно?! Щемящее беспокойство уже заразило всего его.
А в это же самое время, истерзанное тело Пола Ривзи лежало в его покореженном джипе, рядом с другими разбитыми машинами полицейских. Разорванные тела стражей порядка были разбросаны по всей зеленной лужайке замка Логферлоу, из черного проема двери, которого злобно смотрели в темноту красные глаза монстра.
– Хозяин…мы идем!– слышал он.– Мы идем!…Хоз-я-я-я-яин!
НАЧАЛО
Из окон пятого этажа им хорошо было видно, все, что происходило внизу. И увиденое, вызвало шок и оцепенение.
На улице творился настоящий хаос. Люди, крича, бегали по улицам. В воздухе витал неподдельный страх и ужас. Машины надрывались клаксонами, застревали в пробках. Какие-то маленькие тени сновали между людьми, которые носились между машинами, крича, что бы им открыли двери и пустили внутрь. Но многие машины, уже и так, были заполнены пытавшимися спастись от маленьких теней, людьми. Вот один человек упал. И тот час же тени набрасывались на него. А уже через несколько секунд, оставив лежавшего не земле человека в покое, набрасывались на других. Упавший, больше уже не поднимался и даже не подавал никаких признаков жизни.
– Да это же крысы!– воскликнула Глэдис.– Они нападают на людей…
– Да точно, крысы!– хмуро констатировал Джасир…– Ну, вот и началось…
– Началось что?– спросил Батлер, стоя у окна, и глядя вниз на улицу.
– Нашествие Бальфагора!– аль Гази покачал головой.– Боюсь, как бы крысы не были заражены …
– Что нам тогда делать?– спросил Феликс.
Джасир пристально смотрел в окно, во все стороны улицы. Картина всюду была одинаковой. Крики людей, вопли, призывы о помощи и даже редкие выстрелы – все говорило о начинающемся хаосе.
– Нам надо ехать!– твердо произнес Джасир.– Во что быто ни стало. И чем скорее, тем лучше.
– А как мы выйдем на улицу?– Глэдис озабоченно посмотрела на Феликса.– Нас не покусают крысы? –
– Надо обмотать ноги тряпками!– предложил Картер,– крысы их не прокусят.
– Хорошее предложение!– согласился аль Гази,– Ты не будешь протев, если мы возьмем твою машину?– бросил он Картеру. Тот кивнул головой и молча протянул ключи.
Все стали стаскивать в середину гостиной разное тряпье. Хотели сорвать занавеси со шторами, но Уайт остановил.
– Не надо. Шторы нам еще пригодятся!
Картер сходил в кладовку, находящуюся в конце кухни и принес оттуда большой брезентовый чехол.
– Вот, режьте!– сказал он и бросил чехол на пол. Джессика с кухни принесла несколько разделочных ножей, которыми они быстро порезали брезент на широкие лоскуты. Потом Картер принес два вещевых мешка.
– В дорогу вам надо взять запасы еды и воды.
– Да все это мы по дороге купим!– возмутился Феликс.
– Нет. Может получиться так, что на это у вас не будет времени!– отрезал Уайт.
– Он прав!– поддержал товарища Джасир.– Лучше заранее всем запастись.
Уайт и Джессика принесли в гостиную много продуктов, консервов, хлеба, сыра и воды в пластиковых бутылках, и еще что-то. Все это они аккуратно упаковали в мешки. Картер снял со стены мачете и передал его Феликсу.
– Держи, пригодится!
– А вы? Вам это самим будут нужно.
– Ни чего!– горько улыбнулся Уайт и показал на стену с коллекцией,– У меня этого добра хватает. Не беспокойся.
– Ну, хорошо. Спасибо!
– Послушайте!– произнес вдруг Батлер. Он сидел со спокойствием удава на диване, и наблюдал за приготовлениями своих новых «друзей»,– А может мне с вами поехать?
– Нет!– отрезал Джасир,– Ты будешь нужен здесь. Надо, что бы один Хранитель остался в городе.
– Хорошо, как скажешь!– недовольно пробурчал Батлер.
– Так. Нам еще нужна карта!– вспомнил Джасир,– Картер, у тебя есть карта?
– Да. Конечно,– Уайт порылся в ящике стола и вытащил из-под вороха бумаг сложенный в несколько раз плотный лист бумаги.– Вот, держи.
– Надо хорошенько подкрепиться в дорогу!– сказала вдруг Джессика и встав, направилась на кухню,– Разогрею мясо.
Минут через пять она пришла, неся на подносе приятно пахнущие тарелки с едой. Следом принесла сыр с хлебом и дымившуюся турку с кофе.
Ели молча, сосредоточившись на предстоящем отъезде. Покончив с едой, стали быстро собираться в дорогу. Первым делом, обвязали брезентом ноги, до самых коленей. Покончив с этим, осмотрели всю амуницию. Глэдис закинула за спину лук и ту даже, рядом, повесила на ремешке колчан со стрелами. Джасир проверил свой винчестер, а Феликс прицепил мачете к поясу на бедре. Пистолет положил в рюкзак.
Картер добавил к луку Глэдис, длинный, испанский кинжал в ножнах.
– Это, подарок!– сказал он, прицепляя кинжал к ремню девушки на джинсах.– Береги его. Если конечно, получиться.
– Спасибо!– Глэдис в знак благодарности чуть приобняла Уайта.– Постараюсь его сохранить.
Пока происходили все эти приготовления, Джасир был занят тем, что производил какие-то манипуляции возле входной двери. Мелом, он очертил по кругу весь дверной косяк, а на самой двери нарисовал замысловатую криптограмму.
– Что это?– спросила удивленно Джессика.
– Это сбережет всех, кто находится в этой комнате от глаза Бальфагора!– заканчивая свою работу, ответил аль Гази. Он не сможет вас почувствовать, до тех пор, пока криптограмма не будет стерта, или пока вы не покинете этих стен.
– Но мы же не сможем постоянно сидеть здесь!– возмутился Картер,– Вдруг, нам понадобится срочно выйти на улицу?!
– Да, понимаю!– кивнул головой Джасир,– Но вы безопасны для Бальфагора. А вот он,– аль Гази указал пальцем на Батлера,– он, опасен. Так что, Хью, будь осторожен, если вдруг, решишься выйти за пределы этой квартиры.
– Хорошо!– ответил тот,– Я приму к сведению.
– Так, ладно,– Джасир обвел взглядом всех присутствующих в гостиной.– Думаю, нам пора.
Все шестеро подошли к двери. Джасир шел первым, неся за спиной тяжелый рюкзак.За ним шел Феликс, с таким же рюкзаком за спиной. Глэдис и остальные шли следом. Картер осторожно посмотрел в дверной глазок. Площадка была пуста.
– Пошлите!– сказал он,– Попрощаемся на лестничной площадке и поедите.
Джасир открыл дверь и замер…
О проекте
О подписке
Другие проекты