Перевод никогда не совпадает с оригиналом, и нельзя ожидать, что он будет похож на оригинал во всех отношениях,однако перевод можно рассматривать как деятельность, заключающаяся в передаче содержания текста на одном языке средствами другого языка, а также результат такой деятельности.