«Дурман Востока: По следам Оруэлла, Конрада, Киплинга и других великих писателей, зачарованных Азией» читать онлайн книгу 📙 автора Давида Хименеса на MyBook.ru
  1. Главная
  2. Зарубежная публицистика
  3. ⭐️Давид Хименес
  4. 📚«Дурман Востока: По следам Оруэлла, Конрада, Киплинга и других великих писателей, зачарованных Азией»
Дурман Востока: По следам Оруэлла, Конрада, Киплинга и других великих писателей, зачарованных Азией

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.8 
(10 оценок)

Дурман Востока: По следам Оруэлла, Конрада, Киплинга и других великих писателей, зачарованных Азией

254 печатные страницы

Время чтения ≈ 7ч

2025 год

18+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Автор, проживший почти два десятилетия в Юго-Восточной Азии, идет по стопам Редьярда Киплинга, Уильяма Сомерсета Моэма, Джорджа Оруэлла, Джозефа Конрада и других известных писателей. Он посещает места действия их книг, чтобы понять: что именно влекло знаменитостей в эти края и что осталось от Востока, вдохновлявшего литературных деятелей, а что безвозвратно исчезло.

Увлекательное повествование, сочетающее в себе биографический жанр, литературоведческое исследование, репортаж, историческую хронику и путевой очерк.

читайте онлайн полную версию книги «Дурман Востока: По следам Оруэлла, Конрада, Киплинга и других великих писателей, зачарованных Азией» автора Давид Хименес на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Дурман Востока: По следам Оруэлла, Конрада, Киплинга и других великих писателей, зачарованных Азией» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2023
Объем: 
458978
Год издания: 
2025
Дата поступления: 
17 июня 2025
ISBN (EAN): 
9785002236619
Переводчик: 
Михаил Емельянов
Время на чтение: 
7 ч.
Издатель
264 книги
Правообладатель
2 173 книги

Matvei_68

Оценил книгу

Заметки журналиста о своих путешествиях по Азии в наши дни. Разные страны, один и тот же поиск чего-то загадочного. Параллельно рассказу о дне сегодняшнем, каждая страна описывается и избранным писателем из XIX или ХХ века.

Автору есть что рассказать. Язык живой с юмором. Не стендап. Что хорошо.
Собственно на этом всё. Ни каких других смыслов и содержаний. Просто субъективный взгляд человека с интересным опытом о пережитом. Какие-то свои оценки и рефлексия.
Да пару раз мне стало интересно и я отправил в закладки несколько упомянутых писателей и книг. Любопытно же)

Можно ли оценить книгу как пустопорожний треп?) Если прям критично отнестись и быть не в духе, то да.

Книга коротка. Если резонанс настроения произошёл, она понравится.

26 июня 2025
LiveLib

Поделиться

corsar

Оценил книгу

….путешествие и есть цель, а каждая точка на пути – золотая жила: «Просто найди время посидеть в чайной, посмотри на прохожих, обойди все уголки рынка, зайди постричься. Достаточно ухватиться за кончик нити – слово, встречу, друга твоего нового знакомого – и внезапно самое непримечательное, самое ничтожное место становится зеркалом мира, окном в новую жизнь, театром человеческой природы».

Приятно читать автора, влюбленного в описываемое)), хоть страны и континенты, хоть люди и обычаи. Возможно, начало не показалось сильно заманчивым, но тут скорее субъективная любовь к Моэму виновата. Череда очерков и путевых заметок с вкраплением историй более или менее знаменитых путешественников на фоне истории описываемых стран. Да, было увлекательно, и авторский стиль показался заманчивым, и все же слишком фонило антиколониальной брошюрой. Удивительно дело: автор от всей души любит Азию, но умудрился так это все описать, что желание посетить пропадает напрочь, магия мастерства)). Грустно читать про тоталитарные и авторитарные режимы, прошедшие на смену или вернее заместившие собой оккупантов, и похоже стало только хуже?

Военная хунта, не преуспевшая практически ни в чем, оказалась удивительно эффективной в деле разрушения системы образования. Генералы хорошо понимали, что чем невежественнее люди, тем они послушнее и податливее.
27 августа 2025
LiveLib

Поделиться

AntonKopach-Bystryanskiy

Оценил книгу

Испанский военный журналист Давид Хименес два десятилетия ездит по странам Юго-Восточной Азии, работая на разные информационные агентства. Его страсть к расследованиям удивительно гармонично сочетается с личным интересом — погрузиться в постколониальную атмосферу разных азиатских столиц и окраин, которые на протяжении ХХ-го века обрели новое лицо, зачастую как у западных мегаполисов. Что скрывают эти города и острова? Что менялось в культуре и в самой душе Востока на протяжении последних ста лет? Об этом мы узнаём в данном сборнике очерков, путевых заметок, мемуаров и зачастую личных исследований автора, вышедших под названием:

«Дурман Востока. По следам Оруэлла, Конрада, Киплинга и других великих писателей, зачарованных Азией», пер. с исп. Михаила Емельянова

Журналист выбрал интересный стиль и структуру повествования. Десять глав — это десять стран и городов. Одновременно мы погружаемся в биографии известных писателей и путешественников как прошлого, конца XIX — начала ХХ вв., так и недавнего времени, тех журналистов, которые писали и рассказывали о послевоенной Азии. Одновременно автор делится личным опытом открытия тех или иных стран и городов, знаменитых отелей и курортов, как и что поменялось уже в XXI веке до и после пандемии коронавируса. Таким образом, получается интересный обзор азиатских стран: вначале глазами писателей прошлого, потом журналистов недавнего прошлого, и в итоге это всё дополняется собственными историями автора, его размышлениями, догадками и выводами.

«Ведь в этом и состоит путешествие, в побеге от всех, включая себя самого»

Многочисленные путешествия английского писателя Уильяма Сомерсета Моэма по Индокитаю с любовником, изображающим его телохранителя. Жажда попасть в труднодоступные места и изведать экзотических ощущений и переживаний наравне с работой в британской разведке помогли Моэму совместить приятное с полезным и потом сколотить состояние — как благодаря писательству, так и работе сценаристом в Голливуде. Боровшийся с несправедливостью и колониальными устоями другой писатель, Джозеф Конрад, тоже отправляется в глубь лесов Борнео, но чтобы показать неизведанное и зачастую пугающее, с чем сталкивается герой его романа. Ниже я приведу список книг, соответствующих каждой главе.

«Западная кожа груба, как у слона, когда речь заходит об ошибках собственных, и нежна, как у коралловой рыбки, когда дело касается ошибок других народов»

Агент колониальной полиции Британской империи Джордж Оруэлл служит в Бирме (переименованной потом в Мьянму). Этот опыт сказывается позже на характере его произведений — в его отвращении к диктатуре любого рода, в высмеивании авторитарного популизма, что остаётся актуальным, увы, и сегодня. Вместе с аристократом Рэдьярдом Киплингом мы смотрим на ещё не разделённые Индию и Пакистан со свойственными тому времени колониальными предрассудками. Феминистка Александра Давид-Нэйль ищет пути попасть из Франции на Восток, что для женщины практически невозможно сделать в одиночку в те времена. Но упорство и смекалка (она притворяется служанкой молодого монаха-ламы) помогают ей добраться до тибетской столицы Лхасы.

«Ты думаешь, что сам решаешь, каким будет твоё путешествие. На деле же это путешествие решает, каким тебе быть или не быть»

С военной журналисткой Мартой Геллхорн и её любовником Эрнестом Хемингуэем мы оказываемся в Китае 40-х годов, часть которого оккупирована милитаристской Японией, а большая часть населения живёт за чертой бедности. С Грэмом Грином мы пускаемся во все тяжкие во Вьетнаме, включая употребление запрещённых веществ и разные сексуальные излишества... Одновременно с описаниями таких путешествий Хименес рассказывает о своём опыте поездок, о тех людях, которые встретились ему на пути, о своих учителях-журналистах и друзьях, о расследованиях и репортажах во время военных действий, зачастую связанных с риском для жизни.

«В Азии то, чего вы не видите, гораздо важнее того, что открыто вашим глазам; то, о чём не говорят, важнее того, что произносят вслух»

Азия пережила разные этапы в ХХ веке, переняла многое от Запада, привлекая бизнес и развивая сферу отдыха и развлечений, но она так и остаётся неразгаданной тайной. Книга Хименеса поможет вам погрузиться в калейдоскоп историй и приключений, о многом подумать и оставить свои впечатления об описанных странах и городах.

Список произведений по главам:

1. «Джентльмен в гостиной», Уильям Сомерсет Моэм
2. «Каприз Олмейра», Джозеф Конрад
3. «Простые рассказы с гор», «Ким», Редьярд Киплинг
4. «Дни в Бирме», Джордж Оруэлл
5. «Путешествие парижанки в Лхасу», Александра Давид-Неэль
6. «Пять путешествий в ад», Марта Геллхорн
7. «Тихий американец», Грэм Грин
8. «Филиппины — мой сад», Мануэль Легинече
9. «Японская хроника», Николя Бувье
10. «Предсказатель поведал мне», Тициано Терцани

24 июля 2025
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика