Читать книгу «Хозяйка праздника жизни» онлайн полностью📖 — Дарьи Калининой — MyBook.

Чувствовалось, что Малика уже неоднократно разговаривала на эту тему. Да она и сама подтвердила эту мысль:

– Я уже много раз выступала в ток-шоу, разоблачая поведение некоторых садистов из нашего циркового мира.

– И вам это сходило с рук? Вам и вашим животным никто не угрожал?

– Было несколько звонков, – неохотно призналась Малика. – И моя машина несколько раз подвергалась вандальским нападениям. Были порезаны шины, выбиты стекла, сама машина была испачкана и исцарапана. Но после того как я стала ставить ее на охраняемую стоянку, эти происшествия прекратились.

– И вы считаете, ваши враги на этом успокоятся?

– Нет, не думаю, – откровенно призналась Малика. – И все же изменить своим принципам я не могу. И в связи с этим я очень надеюсь на ваших друзей.

– На кого?

– Ах, простите, наверное, я не так выразилась. Но те двое молодых людей, с которыми вы приехали… они ведь вам не мужья?

– Официально мы не женаты, но…

– Я все поняла! Они ваши женихи. Очень рада за вас. У вас обеих прекрасные женихи. Я очень рада.

– Рады?

– Конечно, в наше неспокойное время очень хорошо иметь рядом таких сильных защитников.

Сильных? Защитников? Это кто же сильный? Уж не пухлый ли Эдик, который и трех кругов вокруг дома не может пробежать, не начав задыхаться. Да и Лисица, если уж на то пошло, тоже не мастак драться. В схватке с врагами он не станет действовать открыто, а постарается ускользнуть и нанести свой удар потом.

Подруги так и сказали Малике, но та лишь воскликнула:

– Боже мой! Драка! Какая же глупость пришла вам в голову.

– Но вы сами сказали…

– Нельзя же воспринимать мои слова так буквально! Я имела в виду, что ваши молодые люди, ах, пардон, женихи, служат в такой организации, которая сама по себе уже сила.

Подруги переглянулись.

– А вы откуда знаете, где работают Эдик с Лисицей?

– Откуда?.. Милая моя, да это знают тут решительно все!

– Все?

– Да, все, кто имеет хоть какой-то вес в обществе!

– И… И Мелисса?

– Конечно! А зачем, по-вашему, она поселила ваших женихов и вас с ними в номерах главного корпуса? Мелисса озабочена. И она надеется, что в ответ на ее внимание к ним ваши женихи помогут ей поддерживать безопасность на слете на должном уровне.

– Но для этого ведь есть охрана.

– Охрана будет следить за тем, чтобы не было пьяных стычек, драк и тому подобных мелких хулиганств. А вот ваши женихи отвечают за то, чтобы ход слета не прервало какое-то серьезное обстоятельство.

– Какое?

– Ну, я не знаю… Смерть одного из организаторов этого слета, например. Или убийство одного из гостей, это ведь тоже неприятно, согласитесь?

Подруги были согласны, что смерть – это всегда неприятно.

– Но почему у вас появились такие мысли?

– Не у меня одной.

– А у кого еще?

– Много у кого, – таинственно проронила Малика. – Сама Мелисса явно опасается какой-то серьезной проблемы. Иначе бы она не стала звать ваших женихов, не правда ли?

– Но с чего ей этого опасаться?

– Разное говорят. Мелисса еще утром мне призналась, что ей очень не хватает присутствия мужа. Хотя она рада, что у нее есть я и ее подруги.

– А мы слышали, что господин Кусков проспонсировал это мероприятие.

– Он – главный спонсор, точно так же, как Мелисса – главная распорядительница. Но у нее в команде еще несколько женщин, чьи мужья также выступили спонсорами этого слета. Разве вы их еще не видели?

И Малика многозначительно кивнула в сторону ресторана, возле которого как раз стояла компания из нескольких мужчин с твердыми, будто бы высеченными из камня, лицами. Это были те самые господа, обедать рядом с которыми подругам не захотелось. На сей раз мужчин окружала стайка очаровательных молодых женщин – их жен.

Все женщины были очень хороши собой. И их яркие новомодные наряды контрастировали с джинсами и разнокалиберными футболками и майками, в которых ходили остальные участники слета.

– Сам Кусков пока не приехал, но его приятели и их жены уже здесь.

В это время одна из подруг Мелиссы наклонилась и потрепала розового пуделя за ухо. Малика тут же воскликнула:

– О! Я вижу, что они зовут меня к себе. Прошу прощения, я должна пойти к ним.

Малика направилась к компании, а подруги двинулись в другую сторону. Им надо было обдумать слова Малики, касающиеся Лисицы и Эдика. Оказывается, их приятели прибыли на этот слет не просто так, а по личному приглашению Мелиссы, которая чего-то или кого-то опасается. Возможно, ребят на слет пригласил сам господин Кусков. Последнее даже более вероятно, но сути дела все равно не меняет. Ребята тут не на отдыхе, они приехали на работу. На Лисице и Эдике лежит ответственность за то, чтобы слет прошел гладко. Поэтому-то им и предоставили такие хорошие номера. Теперь загадка начала разрешаться, но легче подругам от этого не стало.

– Похоже, мы все это время будем предоставлены сами себе.

Девушки вышли на берег озера, и Кира призналась Лесе:

– Не нравится мне вся эта затея.

– Мне тоже.

– Как бы наши ребята не влипли по-крупному.

– Тут собралось слишком много разношерстной публики, контролировать полностью поведение этих людей не сможет никто!

Какое-то время подруги просидели молча, глядя на тихо плещущиеся у их ног волны озера. Селигер в этот вечерний час был необычайно красив. Небо из лазурно-голубого окрасилось на западе в нежно-розовый цвет. А солнце опускалось в необычайно пышные белые облака. В воде повторялась та же картина – голубое, белое, розовое… И подругам казалось, что еще никогда они не видели такого прекрасного сочетания этих трех цветов.

– Вот бы я умела рисовать, – мечтательно протянула Леся. – Обязательно бы изобразила этот чудесный пейзаж!

Но Кира не слушала подругу. И на небо она больше не смотрела Ее внимание привлекла к себе группа молодых людей, которые столпились на берегу, рассматривая какой-то темный предмет, выброшенный на берег. Внезапно раздался громкий крик, а следом за ним и еще один. В голосах слышался откровенный страх.

Кира вскочила на ноги и встревоженно воскликнула:

– Там что-то случилось! Бежим!

И прежде чем Леся успела ее остановить, подруга уже припустила во всю прыть. Лесе не оставалось ничего другого, кроме как последовать за Кирой. Она подоспела к тому моменту, когда Кира уже вытащила из кармана телефон и озабоченным голосом говорила в трубку:

– Милый, тебе будет правильнее прийти сейчас на берег. Не знаю, чем ты так сильно занят, но будет лучше, если ты послушаешь меня. И Эдика тоже захвати с собой!

Она сунула трубку обратно в карман, поймала взгляд Леси и встревоженно сказала:

– Ну вот, как мы и боялись… началось!

– Что началось?

– А ты посмотри сама!

И Кира отступила в сторону, давая подруге больший обзор. Сначала взгляд Леси выцепил плачущую девушку, которая сидела, съежившись в комок и закрыв лицо руками. Рядом с ней находились несколько других девушек, которые хоть и не плакали, но выглядели достаточно напуганными. В равной степени молодые люди, столпившиеся чуть в стороне, тоже уныло ссутулились.

Вся эта компания явилась на берег озера, чтобы встретить закат. Но вместо того чтобы радоваться и веселиться, они стояли кружком возле некоего темного предмета и выглядели пришибленными. И желая понять, что это такое темное там лежит и огорчает этих молодых людей, Леся сделала несколько шагов в их направлении.

Услышав ее шаги, один из ребят обернулся и предостерегающе поднял руку:

– Не подходите! Тут покойник!

– Кто?

– Утопленник.

Он жестоко ошибался, ожидая, что Леся после его слов отступит назад. Все случилось наоборот.

– Пустите! Я должна взглянуть своими глазами!

Парень пожал плечами и отступил. А Леся получила возможность разглядеть темный предмет. Это в самом деле было тело мужчины, одетого в темную набухшую от воды куртку и такие же брюки. Лежал он лицом вниз, но судя по сильно разбухшей от воды коже его рук и ног, опознать покойного было уже невозможно.

Леся подумала: очень хорошо, что покойник лежит лицом вниз. В противном случае смотреть на него было бы уж слишком страшно.

– Не первый день в водичке плавает.

– Разбух весь, вот и всплыл.

Услышав это, Леся поспешно отступила назад. Ни к чему тут глупая доблесть. Если покойник утонул не сегодня, значит, Лисицу и Эдика это дело не касается. Конечно, ужасно, что произошло с этим мужчиной, но все-таки Леся испытала огромное облегчение, поняв, что к их мужчинам это не имеет никакого отношения. Несчастье случилось за несколько дней до приезда Лисицы и Эдика, а значит, они не обязаны заниматься выяснением причин трагедии.

Впрочем, нашедшая тело компания и так выдвинула пару вполне приемлемых версий:

– Пьяный, наверное, был, вот и утонул.

– Ага. В лодке поехал кататься да и выпал из нее.

– Тут ежегодно тонут люди. Что рыбаки, что отдыхающие… Ничего удивительного в этом нет.

И все же голоса их звучали не так уверенно, как хотелось бы подругам. А когда на берегу появились Лисица с Эдиком, подруги окончательно поняли, что неприятности коснутся их всех сильнее, чем они рассчитывали.

Лисица с Эдиком устроили компании на берегу настоящий допрос. И судя по той строгости, с которой мужчины допрашивали растерявшихся ребят, они считали ситуацию весьма серьезной.

– Вы знаете пострадавшего?

– Откуда? Мы только вчера приехали, а мертвяк в воде не одни сутки пробыл!

– Ты так хорошо разбираешься в утопленниках?

– Дядька у меня один раз по пьяному делу из лодки выпал, неделю его всем селом искали. А когда спустя неделю нашли на берегу, он так же разбух.

Скапливающиеся внутри мертвого тела продукты разложения выделяют газ, выхода ему нету, поэтому тело разбухает и вода выталкивает его на поверхность.

– Да и не пропадал у нас никто из нашей компании.

– Вы лучше спросите тех, кто тут уже не первый день обитает, – предложил маленького роста парнишка, испуганно глядевший на Лисицу и словно бы опасавшийся, что их всех сейчас могут арестовать. – Они могут сказать вам, что это за типус. Они могут знать и его имя, и прочее.

Но другие ребята ему тут же возразили:

– А с чего ты вообще взял, что утопленник отсюда? Он мог заплыть на лодке с противоположного берега озера.

Такую версию также нельзя было упускать из виду. И все же всем было ясно: если утопленника нашли возле гостиничного комплекса, тут и будет проводиться расследование.

На берегу появилась Мелисса, которой сообщили об обнаруженной страшной находке. Женщина лишь один раз взглянула на тело, вздрогнула и отвернулась.

– Что будем делать? – глухо произнесла она, глядя на Лисицу.

– Надо вызывать полицию, – уныло ответил тот. – Других путей просто нет.

– А нельзя ли… нельзя ли замять это дело? Бедняге ведь уже все равно не помочь.

Лисица понимающе кивнул. Да, утопленника уже не воскресить. Но его появление накануне слета ставит под удар весь праздник. Если пойдет слух, что на берегу нашли покойника, то это может, да и не просто может, а обязательно наложит мрачный отпечаток на весь слет. Что это за позитивные люди, слет которых начался с нахождения на берегу озера трупа?

– Мы могли бы поместить тело в холодильную камеру, – искушала его Мелисса. – А когда слет закончится, вернули бы его на это самое место.

– Боюсь, не получится. Слишком много свидетелей видели тело.

И Лисица показал глазами на приличных размеров толпу, которая уже слонялась по берегу озера в тщетной попытке подойти поближе и самим взглянуть на утопленника. Увидев этих людей, Мелисса сникла.

– Да, я понимаю. Но все равно… вы должны сделать все от вас зависящее, чтобы эта трагедия не помешала нашему празднику.

И ткнув в сторону темного предмета на берегу, Мелисса решительно закончила:

– Считаю, что это тело входит в наш с вами договор!

– Согласен. Я договорюсь с полицейскими, они заберут тело, а опрос свидетелей мы проведем сами. Это поможет избежать лишней огласки.

– Полицейские всегда так ужасно бестактны, – печально вздохнула Мелисса. – Умоляю, сделайте все, чтобы сократить их присутствие на нашем празднике!

– Мы будем стараться.

– Очень надеюсь на вас и вашего коллегу. Если этого не произойдет, я сочту, что мои деньги были потрачены впустую.

После этого Мелисса подала руку рослому парню, с которым и удалилась в окружении своей свиты.

– Узнаешь? Это же наш официант! – толкнула Леся подругу локтем в бок.

– Кто?

– Официант, который нас обслуживал в ресторане.

– Не может быть!

– Это он!

– Просто похож. Тот официант еще должен сейчас работать.

– Наверное, уже сменился. Говорю тебе, это он! Только форму снял и переоделся.

Несмотря на то что молодой человек держался возле Мелиссы весьма почтительно, подруг не оставляло ощущение, что между этими двоими что-то есть. Их подозрения превратились в уверенность, когда этой же ночью они услышали сладострастные вздохи и стоны, доносящиеся не откуда-нибудь, а из самого люкса.

Разбуженные этими стонами подруги почти одновременно вышли на террасу и обменялись понимающими взглядами. В отсутствие своего мужа молодая мадам Кускова отнюдь не скучала. Досуг ее был богат и разнообразен, как однозначно доказывали стоны, несущиеся из окон ее спальни.

1
...
...
9