Читать бесплатно книгу «Лицо Смерти» Блейка Пирс полностью онлайн — MyBook

– Знаешь, нам придётся много времени проводить вместе, если мы останемся напарницами, – сказала она. – Может быть, будет проще, если мы будем всё говорить друг другу напрямую. Ты не должна мне объяснять, почему задаёшь тот или иной вопрос, но я была бы признательна тебе за честность.

Зои сглотнула, глядя вниз на отчёт, который она уже закончила читать. Она собрала всю свою гордость, на мгновение закрыв глаза, чтобы заставить замолчать голос, который раздавался в её голове и протестовал против этого предложения коллеги, говоря: «Нет, эти два найденные тобою фрагмента паззла моей истории не подходят друг другу, один на пять миллиметров толще другого», и встретилась взглядом с Шелли.

– У меня с этим есть определённые трудности, – сказала она.

– С религией или честностью? – спросила Шелли с игривой ухмылкой, открывая папку. Спустя мгновение, на протяжении которого Зои обдумывала, что ей ответить, Шелли продолжила. – Это была шутка.

Зои блеснула лёгкой улыбкой.

Затем она развернулась и принялась изучать папку с новым делом, рассматривая фотографии с места преступления, зная, что только это было способно остудить её вспыхнувшие румянцем щёки и снять неловкую обстановку, воцарившуюся в комнате.

– Вторая жертва – просто ещё одна версия всё той же истории, – сказала Шелли, качая головой. – Тело женщины было найдено на обочине дороги на окраине небольшого городка. По таким дорогам обычно возвращаются домой поздним вечером после работы, что она, собственно говоря, и делала. Та женщина работала учительницей… вокруг её тела была найдена стопка проверенных тетрадей, которые разбросались по земле после того, как женщине перерезали горло проволокой.

Шелли сделала паузу и бегло просмотрела фотографии, в поисках снимка, на котором были изображены тетради. Она подняла его на секунду, прикусив губу и покачав головой. Затем Шелли передала её Зои, которая пыталась почувствовать такое же сострадание к жертве, но так и не смогла. Разбросанные по земле тетради, по её мнению, не придали всей сцене большего драматизма в сравнении с другими убийствами. На самом деле, она видела и гораздо более жестокие преступления, которые казались ей более достойными сочувствия.

– Её нашёл велосипедист рано утром следующего дня. Его взгляд привлекли листы бумаги, развеваемые ветром, разбросанные по обочине возле тела, наполовину выглядывавшего из высокой травы, – резюмировала Шелли, читая записи в своей папке. – Похоже, что она отошла в сторону, как будто, чтобы помочь кому-то. Её каким-то образом заманили туда. Чёрт… она была доброй и отзывчивой женщиной.

В голове у Зои промелькнуло множество возможных сценариев развития событий: кто-то мог обратиться за помощью в поиске вымышленного потерянного пса, или спросить дорогу, сделать вид, что на его велосипеде ослабла цепь, или просто обратиться, чтобы узнать время.

– И никаких следов на земле, никаких волос на теле или ДНК под ногтями. Всё чисто, как и на остальных местах преступлений, – вздохнув, сказала Шелли, положив перед собой папку с отчётом.

Что бы ни поставило под угрозу жизнь этой женщины – возможно, она отступила на обочину от неожиданности, когда пыталась освободиться от проволоки, сдавливавшей её горло – это были единственные сведения, с которыми им приходилось работать.

Взгляд Зои бесцельно скользил по бумаге, пытаясь найти точки пересечения всех трёх расследуемых дел.

Две жертвы состояли в счастливом браке, одна была разведена. У двоих были дети, у одной – нет. У каждой был разный тип работы. Одна была с высшим образованием, две остальные – нет. Эти женщины никак не были связаны между собой, даже компании, на которые они работали не имели ничего общего.

– Я не вижу связи, – сказала Шелли, нарушив возникшее между ними молчание.

Зои вздохнула, и закрыла папку. Ей следовало признать это.

– Я тоже ничего не вижу.

– Итак, мы вернулись туда, откуда начали. Выбор жертв абсолютно случайный, – вздохнула Шелли.  – А это означает, что следующая жертва тоже будет случайной.

– И гораздо меньше шансов, что мы сможем это остановить, – добавила Зои. – Если только мы вместе не сможем составить рабочий профиль этого мужчины и поймать его до того, как у него появится возможность совершить новое убийство.

– Итак, давай приступим к этому, – сказала Шелли, полная решимости, которая фактически вселила в Зои малую толику надежды.

Они закрепили чистый лист бумаги на доске в углу комнаты и принялись делать выводы на основании того, что им было известно.

– Мы видим маршрут, по которому он движется, – сказала Зои; это она уже озвучивала и ранее, к тому же установить этот факт было несложно для любого. – Он перемещается по какой-то причине. Что бы могло заставить его делать это?

– Возможно, его работа связана с поездками, – предположила Шелли. – Дальнобойщик, продавец или торговый представитель, что-то в этом роде. Или же он путешествует просто потому, что так хочет. Также он может быть бездомным.

– Слишком много вариантов, чтобы мы могли чётко определиться с этим, – Зои написала слово «передвижения» на доске, а затем попыталась сделать последующие выводы из этого. – Должно быть, он проводит ночь в дороге. Останавливается в мотелях, или, возможно, спит в машине.

– Если он ночует в своей машине, у нас немного шансов на то, чтобы выследить его, – подметила Шелли, и уголки её губ опустились. – Но в мотелях он, в принципе, может останавливаться под выдуманными именами.

– В этом плане нам не на что опереться. Но каким-то ведь образом он перемещается. И делает он это на каком-то транспортном средстве, судя по расстоянию между местами преступлений и прошедшему времени между убийствами.

Шелли встала с места в поисках своего мобильного, чтобы проверить карты и сверить местонахождения трупов.

– Не думаю, что здесь проходит какой-то определённый маршрут поезда. Так что, скорее всего он перемещается на автобусе или машине.

– Это в некоторой степени сужает направление поиска, – сказала Зои, добавляя эту информацию в список. – Он может путешествовать автостопом, хотя в наши дни такой способ передвижения не особенно популярен. Как на счёт его физических характеристик?

– Как правило, проволоку используют физически недостаточно сильные люди. Таким образом, мы могли бы предположить, что он, скорее, среднего телосложения.

Зои была рада, что Шелли сама заметила это: одной подозрительной деталью меньше.

– Среднего, но, не слишком хрупкого или субтильного. Думаю, мы уже с уверенностью можем сказать, что эти убийства – дело рук мужчины. При его не выдающихся физических данных: недостаточной силе и среднем росте, у жертв теоретически была возможность одолеть его и избежать жестокой участи.

– А если бы он был слишком низким, то не смог бы как следует дотянуться до жертв, – добавила Шелли. – Похоже, все жертвы были убиты стоя, что означает, что он легко мог добраться до их шей.

Зои была вынуждена признать, что впечатлена выводами коллеги, хоть и не могла сказать это вслух. Она написала на доске: «Средний или выше среднего рост – около 180-185 сантиметров», согласно отчёту коронера, и «Среднее или худощавое телосложение».

– Теперь давай перейдём к психологическому портрету, – сказала Зои. – Есть что-то, что заставляет его убивать, даже если эта причина нам может показаться нелогичной. Если между жертвами нет реальной связи, нам следует основываться именно на этой внутренней потребности, толкающей его на совершение преступлений.

– Эти убийства мне кажутся абсолютно незапланированными, совершёнными при удобном случае. Он просто идёт следом за женщинами, может быть, потому что они кажутся ему более слабыми. Они одиноки, беззащитны, в зоне, где нет видеонаблюдения, и где, с большой долей вероятности, никто не помешает его ужасным деяниям.

– Я вижу две возможные причины. Первая заключается в том, что он жаждет испытать эмоции от самого процесса убийства, и поэтому выискивает жертв, которые идеально соответствуют критериям, которые, на его взгляд, помогут ему избежать поимки полицией. По какой-то причине он так поступает на данный момент, поэтому нам следует искать триггерное событие, провоцирующее у него это желание, – сказала Зои, постукивая кончиком ручки по подбородку. – Другая возможная причина заключается в том, что его провоцируют именно эти жертвы. В этом случае он даже не знает, что убьёт их, пока не наступает соответствующий момент, и в его голове что-то щёлкает.

– Другими словами, он либо ищет женщин, которых умышленно убивает, либо он убивает исключительно из-за подвернувшейся возможности и чего-то, связанного с особенностями именно этих женщин, что вызывает у него срыв, – сказала Шелли, задумчиво прищурив глаза.

– Подумай, – покачала головой Зои, становясь возле доски. – Убийства слишком идеальны, чтобы быть настолько уж случайными. Они происходят по одному за ночь – а это свидетельствует о его непреодолимом влечении убивать. Если бы его мотивами к убийствам были только провоцирующие события, мы могли бы определить это исходя из времени между нападениями. Мог ведь он несколько ночей не выходить из дома, или просто не встретить человека, спровоцировавшего бы его срыв. Нет, его действия преднамеренны и просчитаны. Есть какая-то причина, по которой он убил каждую из жертв, какое-то послание или ритуал.

Она снова вышла вперёд и дописала «одно убийство в день – ритуал».

– А как насчёт мест преступления? – спросила Шелли. – Может быть, в них есть то-то особенное.

На стене уже висела карта, размеченная тремя красными кнопками в местах, где были найдены тела. Зои какое-то мгновение рассматривала её, затем, с помощью листа бумаги, соединила их в линию. Таким образом, между местом первого и третьего убийства проходила ровная прямая. Второе немного отклонялось, но всё же находилось в пределах заданного маршрута.

– А что это за города? – Шелли пальцем указала на конец приложенного к карте листа бумаги, за последней кнопкой, где находились населённые пункты вдоль этой же линии.

Зои выпалила без запинки список, читая названия с карты, с небольшим отступлением в обе стороны на случай, если он отклонится от прямого маршрута, как уже делал ранее.

– Нам нужно обзвонить местные власти каждого из этих городишек. Убедиться, что они будут в курсе возможных происшествий. Усиление охраны и проявление бдительности сотрудниками правоохранительных органов могут помочь в его поимке.

Они обе молча смотрели на составленный профиль, при этом каждая из них думала о своём. Зои, со своей стороны, пыталась увидеть закономерность. Было только три вещи, которые имели для неё значение: тот факт, что все жертвы были женщинами, временные рамки или что-то связанное с местами, на которых происходили убийства. Что же их объединяло?

Она вспомнила о рассыпанных разноцветных леденцах, которые лежали повсюду на земле у заправки. Они были разбросаны недалеко от того места, где лежало тело Линды, на парковке, на дороге, по которой она, должно быть, прошла к зданию, находящемуся за заправкой, и обратно. Это было так странно. Вполне возможно, что какой-то ребёнок обронил их чуть раньше в тот же день, когда они с родителями остановились в этом месте заправиться, но… что-то в этом мучило её.

Возможно, это было просто случайное неуместное совпадение. Яркие, сияющие леденцы на месте жестокого ночного убийства. Вспышки света на земле, окрашенной пятнами крови. Может быть, это ничего и не значило вовсе.

– У нас не так много информации, – наконец выдохнула она. – Но это только начало. Добавь к этому, что по возрасту он, скорее всего, молод, по крайней мере, младше среднего, согласно статистике, именно в таком возрасте серийные убийцы и начинают свой путь, к тому же мы сузили круг достаточно, чтобы дать первые ориентировки. Я попрошу коронеров предоставить нам более конкретные цифры, основанные на результатах проведённых ими вскрытий, и мы сможем наконец-то составить портрет убийцы, которого следует искать.

Она подумала, что будет совсем прискорбно, если преступник собирается сегодня ночью найти очередную жертву, а они и близко не подобрались к тому, чтобы как-то на это повлиять.

1
...

Бесплатно

4.6 
(444 оценки)

Читать книгу: «Лицо Смерти»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно