Артур Конан Дойл — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Артур Конан Дойл»

1 584 
отзыва

Sarin

Оценил книгу

Как давно я мечтала начать читать цикл произведений о Шерлоке Холмсе! Вся моя семья в восторге и от этих книг, и от советского фильма с Ливановым. Для меня же решительным толчком стал просмотр сериала "Шерлок" (BBC), который я открыла для себя около двух недель назад, совершенно случайно, увидев несколько кадров по телевизору. Оказалось, что моя мама еще с 2010 года смотрит этот фильм (я сначала очень удивилась - как можно смотреть современные экранизации Холмса после Ливанова?). Я не придала тогда особого значения сему произведению, а вот в этот раз решила рискнуть, и взяв пяльцы в руки, включила 1 серию 1 сезона "Шерлока" и параллельно начала вышивать.

И тут я поняла - МОЁ. Боже, герой-интеллектуал! Почему, почему я раньше не знала толком ничего ни об этом фильме, ни об этом замечательном литературном персонаже? Как он прошел мимо меня, как??? Все 5 серий, вышедших к тому моменту были мной быстро просмотрены, последнюю, шестую, я уже смотрела вместе с родителями по телевизору. "Шерлок" закончился и я поняла, что мне стало чего-то не хватать... Новый сезон выйдет только в следующем году, надо себя как-то занять в ожидании его выхода! И, конечно, первое, что пришло мне в голову - прочитать Конан-Дойла.

Очень интересно было сравнить сериального героя и книжного. И скажу я вам: они просто разительно отличаются! Современный Шерлок стал более холодным, циничным и... даже несколько отстраненным от общества. Но это не помешало мне сначала влюбиться именно в такого Холмса. Ум - вот, что привлекает! Вот, что завораживает! Да еще в сочетании с таким сложным (и оттого, наоборот, более интересным) характером.

Пожалуй, самый любимый мой момент в книге:

...мне представляется, что человеский мозг похож на маленький пустой чердак, который вы можете обставить, как хотите. Дурак натащит туда всякой рухляди, какая попадется под руку, и полезные нужные вещи уже некуда будет всунуть, или в лучшем случае до них среди всей этой завали и не докопаешься.

А человек толковый тщательно отбирает то, что он поместит в свой мозговой чердак. Он возьмет лишь инструменты, которые понадобятся ему для работы, но зато их будет множество, и все он разложит в образцовом порядке.

Напрасно люди думают, что у этой маленькой комнатки эластичные стены и их можно растягивать сколько угодно. Уверяю вас, придет время, когда, приобретая новое, вы будете забывать что-то из прежнего. Поэтому страшно важно, чтобы ненужные сведения не вытесняли собой нужных.

P.S. Начала читать в школе на уроке геометрии и меня так захватило повествование, что, когда прозвенел звонок с урока я его даже не услышала!.. Обычно, я не могу сконцентрироваться на книге (так еще и детективе!), когда вокруг галдят и тем более, когда у доски стоит полусумасшедшая учительница и пытается что-то объяснять)) Волшебство, не иначе!

P.P.S Вот они, актеры, лучше всех сыгравшие Шерлока Холмса, по-моему мнению! Кстати В.Ливанов, и Б.Камбербэтч родились в один день - 19 июля. Очень интересное совпадение, неправда ли? ;)

1 февраля 2012
LiveLib

Поделиться

Anastasia246

Оценил книгу

"Холмс погрузился в сосредоточенное молчание. Он сидел с ногами в глубоком кресле, весь окутанный голубыми клубами табачного дыма; его черные брови сошлись к переносице, лоб перерезала морщина, глаза на изможденном лице аскета уставились в одну точку. После долгих раздумий он отбросил трубку и вскочил.

— Ничего не выходит, Уотсон! — рассмеялся он".

Кто другой на его месте - более ленивый, малодушный, слабохарактерный и менее упорный - возможно, давно бы уже сдался, опустил руки и с донельзя удобной и скользкой отговоркой "Мало ли на свете нераскрытых убийств!" махнул бы на все, быстренько свернул свое начатое расследование, занявшись куда более важными и приятными вещами, тем более что у нашего детективного гения они имелись в избытке. Расшифровка древних рукописей, изучение археологических находок, игра на скрипке - да мало ли чем можно заняться в нашем удивительно многообразном мире в свободное от работы время!

Другой бы, но точно не наш старый приятель Холмс. Когда дело бросает ему вызов, он его принимает. С легкостью и улыбкой на лице, с внутренней уверенностью в том, что он со всем справится, как и положено настоящему мужчине.

Дело, кстати, и впрямь в этот раз было очень непростым, запутанным до невозможности, где сам черт ногу сломит. Я, как давняя поклонница ужастиков, подсознательно, наверное, ждала подобной расчлененки - а как иначе можно было вообще понять заглавие?

- Анастасия, Анастасия... - горестно, с неприкрытой укоризной, вздыхал голос автора в моей голове. - Это детектив, к вашему сведению. Интеллектуальный и интеллигентный, без дешевых цепляющих зевак эффектов вроде оторванных конечностей и прочего безобразия.

- А название-то тогда к чему? - не унималась я.

- Поймете, когда дочитаете, - с той же невозмутимостью отвечал "отец" Холмса.

Ждала я, впрочем, еще и мистики. Еще бы! Такие странные вещи творятся в этой книге. Люди умирают здесь не от полученных ножевых ранений, выстрелов или сломанной шеи. Не от смертельных болезней, от которых нет излечения. Люди уходят в небытие, повстречавшись с чем-то невообразимо ужасным, леденящим, жутким до мурашек, застывая в этом предсмертном мгновении страха. Что это такое может быть, я даже представить себе не могла. Может быть, привидения или неупокоенные духи? Нет, лучше ожившие мертвецы! Или говорящие животные?

Разыгравшееся было так нескстати мое воображение быстро остудил другой мужской голос. На этот раз сам Шерлок Холмс вторил своему знаменитому создателю, ненавязчиво, но дотошно-занудно призывая меня немедленно оставить все свои нелепые фантазии и приберечь их для лучших времен и благих целей, твердо напоминая, что это - детектив. "У всего на свете должно быть и есть разумное объяснение. И будьте уверены: мистической чушью я бы заниматься не стал".

Эх, а так хорошо все начиналось!.. Не будучи по натуре своей любительницей спорить по пустякам, тут же отправилась вместе с героями на сбор улик и поиск следов, оставленных преступником (а может, их было несколько?).

Угнаться за Шерлоком, конечно же, у меня в этот раз не получилось, да и у кого бы вышло, ведь:

"Как только мы вошли в роковую комнату, Холмс преобразился: внешнее бесстрастие мгновенно сменилось бешеной энергией. Он подобрался, насторожился, глаза его засверкали, лицо застыло, он двигался с лихорадочной быстротой. Он выскочил на лужайку, влез обратно через окно, обежал комнату, промчался наверх — точь-в-точь гончая, почуявшая дичь. Он быстро оглядел спальню и распахнул окно; тут, как видно, появилась новая причина для возбуждения, потому что он высунулся наружу с громкими восклицаниями интереса и радости. Потом он промчался вниз, выбежал в сад, растянулся на траве, вскочил и снова кинулся в комнату — все это с пылом охотника, идущего по следу".

Вот так, молча, с восхищением, и наблюдала я за ходом расследования (конечно же, он опередил меня в разгадке этой истории), по-хорошему позавидовав его энергичности, увлеченности делом и не по-хорошему - уму. Разгадка ведь в итоге оказалась легче легкого, была практически на ладони, и как только сама не додумалась до этого!

Однозначная разгадка и такой неоднозначно-противоречивый финал - в вопросах морали Холмс, признаться, такой же большой оригинал, как и в ведении расследования. История получилась не только поучительной - чертовски изобретательной, увлекательной и яркой, с блестящей интригой. Заскучать, думаю, при всем желании не получится.

Несказанно порадовало, что Холмса здесь было "много", что акцент был все же на расследовании и личности сыщика. Автор добавил преданным поклонникам серии несколько ярких штрихов к портрету любимого героя. Так, например, безумно понравилось, как Шерлок здесь с легкостью переключается в поисках вдохновения для дела. Мне кажется, отличный лайфхак: не получается что-то - так сходи отдохни, прогуляйся, займись чем-то совершенно иным, прямо противоположным, авось и мысли пойдут в верном направлении.

— Ничего не выходит, Уотсон! — рассмеялся он. — Пойдемте-ка лучше побродим и поищем кремневые стрелы. Скорее мы найдем их, чем ключ к этой загадке. Заставлять мозг работать, когда для этой работы нет достаточного материала, — все равно, что перегревать мотор. Он разлетится вдребезги. Морской воздух, солнце и терпение — вот что нам нужно, Уотсон, а остальное приложится.

Ну гений же? Обожаю читать про умных мужчин, поэтому книге - однозначная пятерка.

4 августа 2023
LiveLib

Поделиться

Anastasia246

Оценил книгу

"Холмс погрузился в сосредоточенное молчание. Он сидел с ногами в глубоком кресле, весь окутанный голубыми клубами табачного дыма; его черные брови сошлись к переносице, лоб перерезала морщина, глаза на изможденном лице аскета уставились в одну точку. После долгих раздумий он отбросил трубку и вскочил.

— Ничего не выходит, Уотсон! — рассмеялся он".

Кто другой на его месте - более ленивый, малодушный, слабохарактерный и менее упорный - возможно, давно бы уже сдался, опустил руки и с донельзя удобной и скользкой отговоркой "Мало ли на свете нераскрытых убийств!" махнул бы на все, быстренько свернул свое начатое расследование, занявшись куда более важными и приятными вещами, тем более что у нашего детективного гения они имелись в избытке. Расшифровка древних рукописей, изучение археологических находок, игра на скрипке - да мало ли чем можно заняться в нашем удивительно многообразном мире в свободное от работы время!

Другой бы, но точно не наш старый приятель Холмс. Когда дело бросает ему вызов, он его принимает. С легкостью и улыбкой на лице, с внутренней уверенностью в том, что он со всем справится, как и положено настоящему мужчине.

Дело, кстати, и впрямь в этот раз было очень непростым, запутанным до невозможности, где сам черт ногу сломит. Я, как давняя поклонница ужастиков, подсознательно, наверное, ждала подобной расчлененки - а как иначе можно было вообще понять заглавие?

- Анастасия, Анастасия... - горестно, с неприкрытой укоризной, вздыхал голос автора в моей голове. - Это детектив, к вашему сведению. Интеллектуальный и интеллигентный, без дешевых цепляющих зевак эффектов вроде оторванных конечностей и прочего безобразия.

- А название-то тогда к чему? - не унималась я.

- Поймете, когда дочитаете, - с той же невозмутимостью отвечал "отец" Холмса.

Ждала я, впрочем, еще и мистики. Еще бы! Такие странные вещи творятся в этой книге. Люди умирают здесь не от полученных ножевых ранений, выстрелов или сломанной шеи. Не от смертельных болезней, от которых нет излечения. Люди уходят в небытие, повстречавшись с чем-то невообразимо ужасным, леденящим, жутким до мурашек, застывая в этом предсмертном мгновении страха. Что это такое может быть, я даже представить себе не могла. Может быть, привидения или неупокоенные духи? Нет, лучше ожившие мертвецы! Или говорящие животные?

Разыгравшееся было так нескстати мое воображение быстро остудил другой мужской голос. На этот раз сам Шерлок Холмс вторил своему знаменитому создателю, ненавязчиво, но дотошно-занудно призывая меня немедленно оставить все свои нелепые фантазии и приберечь их для лучших времен и благих целей, твердо напоминая, что это - детектив. "У всего на свете должно быть и есть разумное объяснение. И будьте уверены: мистической чушью я бы заниматься не стал".

Эх, а так хорошо все начиналось!.. Не будучи по натуре своей любительницей спорить по пустякам, тут же отправилась вместе с героями на сбор улик и поиск следов, оставленных преступником (а может, их было несколько?).

Угнаться за Шерлоком, конечно же, у меня в этот раз не получилось, да и у кого бы вышло, ведь:

"Как только мы вошли в роковую комнату, Холмс преобразился: внешнее бесстрастие мгновенно сменилось бешеной энергией. Он подобрался, насторожился, глаза его засверкали, лицо застыло, он двигался с лихорадочной быстротой. Он выскочил на лужайку, влез обратно через окно, обежал комнату, промчался наверх — точь-в-точь гончая, почуявшая дичь. Он быстро оглядел спальню и распахнул окно; тут, как видно, появилась новая причина для возбуждения, потому что он высунулся наружу с громкими восклицаниями интереса и радости. Потом он промчался вниз, выбежал в сад, растянулся на траве, вскочил и снова кинулся в комнату — все это с пылом охотника, идущего по следу".

Вот так, молча, с восхищением, и наблюдала я за ходом расследования (конечно же, он опередил меня в разгадке этой истории), по-хорошему позавидовав его энергичности, увлеченности делом и не по-хорошему - уму. Разгадка ведь в итоге оказалась легче легкого, была практически на ладони, и как только сама не додумалась до этого!

Однозначная разгадка и такой неоднозначно-противоречивый финал - в вопросах морали Холмс, признаться, такой же большой оригинал, как и в ведении расследования. История получилась не только поучительной - чертовски изобретательной, увлекательной и яркой, с блестящей интригой. Заскучать, думаю, при всем желании не получится.

Несказанно порадовало, что Холмса здесь было "много", что акцент был все же на расследовании и личности сыщика. Автор добавил преданным поклонникам серии несколько ярких штрихов к портрету любимого героя. Так, например, безумно понравилось, как Шерлок здесь с легкостью переключается в поисках вдохновения для дела. Мне кажется, отличный лайфхак: не получается что-то - так сходи отдохни, прогуляйся, займись чем-то совершенно иным, прямо противоположным, авось и мысли пойдут в верном направлении.

— Ничего не выходит, Уотсон! — рассмеялся он. — Пойдемте-ка лучше побродим и поищем кремневые стрелы. Скорее мы найдем их, чем ключ к этой загадке. Заставлять мозг работать, когда для этой работы нет достаточного материала, — все равно, что перегревать мотор. Он разлетится вдребезги. Морской воздух, солнце и терпение — вот что нам нужно, Уотсон, а остальное приложится.

Ну гений же? Обожаю читать про умных мужчин, поэтому книге - однозначная пятерка.

4 августа 2023
LiveLib

Поделиться

Anastasia246

Оценил книгу

Профессионал остается таковым даже на отдыхе. Вот и Шерлок Холмс, находясь в гостях у полковника Хэйтера, хорошего знакомого друга Ватсона, еще по Афганистану, быстро находит себе занятие по складу характера и призванию. Конечно же, это расследование очередного запутанного дела-загадки, над которым ломает голову и полиция. Так, в прошлый понедельник ограблен дом здешнего богатого сквайра, Эктона. Преступление довольно странное, если учесть, какие именно предметы были похищены из дома очень состоятельного господина: томик Гомера, два подсвечника, пресс-папье, барометр, кусок бечевки...Кому и зачем понадобилось тайно проникать в чужой дом, чтобы выкрасть подобную мелочь, вообще практически не несущую особой ценности?

О деле бы посудачили да забыли: никто в общем-то серьезно не пострадал. Но ведь мистер Холмс - настоящий мастер попадать в различного рода передряги и приключения. И преступления похоже, он притягивает к себе, словно магнит. Вскоре в округе совершается еще одно злодеяние, куда более страшное, жестокое кровавое: в доме у Каннингемов убит кучер. Якобы (и на своих показаниях настаивают оба Каннингкема, и отец, и сын) в дом залез грабитель, убил Уильяма Кервана, кучера, а затем сбежал - через канаву, в кусты. Догнать его, к сожалению, не удалось...

И Шерлок не был бы Шерлоком, если бы не изучил внимательнейшим образом самые мельчайшие детали произошедшего. Улик, собственно говоря, не так уж и много: клочок записки в руках жертвы. Но именно эта деталь и станет основным указателем на убийцу.

Объяснения Холмса в этот раз мне особенно понравились: про документы же, про графологическую экспертизу) Подробно, детально, увлекательно и понятно)

5/5, незамысловатый рассказ, в котором разгадка интриги мерещится сразу (и финал произведения неожиданным для меня не стал), но до чего же хорош метод Шерлока, как и он сам))

2 октября 2021
LiveLib

Поделиться

Anastasia246

Оценил книгу

Профессионал остается таковым даже на отдыхе. Вот и Шерлок Холмс, находясь в гостях у полковника Хэйтера, хорошего знакомого друга Ватсона, еще по Афганистану, быстро находит себе занятие по складу характера и призванию. Конечно же, это расследование очередного запутанного дела-загадки, над которым ломает голову и полиция. Так, в прошлый понедельник ограблен дом здешнего богатого сквайра, Эктона. Преступление довольно странное, если учесть, какие именно предметы были похищены из дома очень состоятельного господина: томик Гомера, два подсвечника, пресс-папье, барометр, кусок бечевки...Кому и зачем понадобилось тайно проникать в чужой дом, чтобы выкрасть подобную мелочь, вообще практически не несущую особой ценности?

О деле бы посудачили да забыли: никто в общем-то серьезно не пострадал. Но ведь мистер Холмс - настоящий мастер попадать в различного рода передряги и приключения. И преступления похоже, он притягивает к себе, словно магнит. Вскоре в округе совершается еще одно злодеяние, куда более страшное, жестокое кровавое: в доме у Каннингемов убит кучер. Якобы (и на своих показаниях настаивают оба Каннингкема, и отец, и сын) в дом залез грабитель, убил Уильяма Кервана, кучера, а затем сбежал - через канаву, в кусты. Догнать его, к сожалению, не удалось...

И Шерлок не был бы Шерлоком, если бы не изучил внимательнейшим образом самые мельчайшие детали произошедшего. Улик, собственно говоря, не так уж и много: клочок записки в руках жертвы. Но именно эта деталь и станет основным указателем на убийцу.

Объяснения Холмса в этот раз мне особенно понравились: про документы же, про графологическую экспертизу) Подробно, детально, увлекательно и понятно)

5/5, незамысловатый рассказ, в котором разгадка интриги мерещится сразу (и финал произведения неожиданным для меня не стал), но до чего же хорош метод Шерлока, как и он сам))

2 октября 2021
LiveLib

Поделиться

Anastasia246

Оценил книгу

"...странными и необыкновенными оказываются скорее мелкие, чем крупные преступления"

Шерлок Холмс борется со скукой своеобразным способом: раскрытием на досуге преступлений, а чем замысловатее правонарушения, тем лучше)

...открыта новая вакансия в "Союзе рыжих" (чего только не придумают:), работка непыльная (сиди в конторе 4 часа в день и переписывай себе "Британскую энциклопедию"), а платят за нее очень даже прилично - ну кто бы отказался)) Вот и наш герой, владелец ссудной лавки и огненно-рыжей шевелюры (это, кстати, непременное условие получения вакантного места), мистер Джабез Уилсон отказаться не смог. Но...как быстро открылась вакансия, так же быстро она и закрылась, просуществовав всего-то каких-то пару-тройку недель. Странное дело, не находите? Не то слово, странное.

"Имейте в виду, доктор, дело будет опасное. Суньте себе в карман свой армейский револьвер".

А неопасными делами Холмс и не занимается))

И снова в дело пойдут эрудиция, дедукция, интеллект и смекалка, преступник будет наказан (да-да, и преступление тоже будет), а справедливость восстановлена. И Шерлок Холмс будет избавлен от скуки. На время. До следующего преступления и ждать, наверно, недолго.

Этот случай спас меня от угнетающей скуки, — проговорил Шерлок Холмс, зевая. — Увы, я чувствую, что скука снова начинает одолевать меня! Вся моя жизнь — сплошное усилие избегнуть тоскливого однообразия будней. Маленькие загадки, которые я порой разгадываю, помогают мне в этом.
— Вы истинный благодетель человечества, — сказал я.
Холмс пожал плечами: "Пожалуй, я действительно приношу кое-какую пользу".
(он и скромен к тому ж, не в пример Эркюлю Пуаро)

P.S. "Я не считаю себя глупее других, но, когда я имею дело с Шерлоком Холмсом, меня угнетает тяжелое сознание собственной тупости. Ведь вот я слышал то же самое, что слышал он, видел то же самое, что видел он, однако он знает, очевидно, не только, что случилось, но и то, что должно случиться, тогда как мне все это дело по-прежнему представлялось непонятной нелепостью". - (как же мне это признание Ватсона напомнило диалоги Гастингса и Пуаро из романов Агаты Кристи) - мне кажется, что рядом с Холмсом, большая часть людей будет чувствовать себя ...менее умными.

15 апреля 2020
LiveLib

Поделиться

Anastasia246

Оценил книгу

— Полагаю, Уотсон, мы вправе смотреть на вас как на литератора, — сказал он. — Как бы вы определили слово «дикий»?

— Первобытный, неприрученный, затем — странный, причудливый, — предложил я.

Он покачал головой.

— Оно заключает в себе кое-что еще, — сказал он: — Скрытый намек на нечто страшное, даже трагическое
.

Несказанно порадовал меня очередной прочитанный рассказ из серии детективных произведений о Шерлоке Холмсе: во-первых, здесь есть где развернуться его фирменной дедукции и незаурядным умственным и логическим способностям, во-вторых, сам рассказ представляет собой довольно хитроумное дело, его интересно поразгадывать и самому (у меня, правда, не получилось:), это очень многотемная история со множеством подводных камней из прошлого и необычной завязкой.

Добропорядочный английский джентельмен, Джон Эклс приезжает в гости к своему новому знакомому, испанцу Гарсиа. Остается на ночь. Утром, проснувшись почти в девять, сердится, что его не разбудили, как он просил, в восемь часов утра. Собирается высказать свое недовольство, но только вот некому высказывать: все загадочным образом исчезли, и хозяин дома, и его слуга-помощник, и его повар-мулат. В попытках разобраться, жертвой какого странного розыгрыша он стал, Эклс обращается к эксперту - разумеется, Холмсу. Спустя несколько часов выясняется, что этой ночью испанец Гарсиа был жестоко убит, а слуги сбежали...

Запутанное дело, не правда ли? Но Холмсу и не таки приходилось распутывать. Но чем еще примечателен очередной шедевр от Конан Дойла: у Шерлока появится сильный конкурент. И это не простодушный наивный и бесхитростный Ватсон. За дело возьмется и полиция, в частности представлять ее на этот раз будет инспектор Бэйнс,вот он-то и попытается решить дело самостоятельно. Получится или нет, совпадут ли выводы двух сыщиков - читайте в истории и наслаждайтесь разгадкой: в литературе справедливость часто торжествует)

17 мая 2021
LiveLib

Поделиться

Anastasia246

Оценил книгу

"...странными и необыкновенными оказываются скорее мелкие, чем крупные преступления"

Шерлок Холмс борется со скукой своеобразным способом: раскрытием на досуге преступлений, а чем замысловатее правонарушения, тем лучше)

...открыта новая вакансия в "Союзе рыжих" (чего только не придумают:), работка непыльная (сиди в конторе 4 часа в день и переписывай себе "Британскую энциклопедию"), а платят за нее очень даже прилично - ну кто бы отказался)) Вот и наш герой, владелец ссудной лавки и огненно-рыжей шевелюры (это, кстати, непременное условие получения вакантного места), мистер Джабез Уилсон отказаться не смог. Но...как быстро открылась вакансия, так же быстро она и закрылась, просуществовав всего-то каких-то пару-тройку недель. Странное дело, не находите? Не то слово, странное.

"Имейте в виду, доктор, дело будет опасное. Суньте себе в карман свой армейский револьвер".

А неопасными делами Холмс и не занимается))

И снова в дело пойдут эрудиция, дедукция, интеллект и смекалка, преступник будет наказан (да-да, и преступление тоже будет), а справедливость восстановлена. И Шерлок Холмс будет избавлен от скуки. На время. До следующего преступления и ждать, наверно, недолго.

Этот случай спас меня от угнетающей скуки, — проговорил Шерлок Холмс, зевая. — Увы, я чувствую, что скука снова начинает одолевать меня! Вся моя жизнь — сплошное усилие избегнуть тоскливого однообразия будней. Маленькие загадки, которые я порой разгадываю, помогают мне в этом.
— Вы истинный благодетель человечества, — сказал я.
Холмс пожал плечами: "Пожалуй, я действительно приношу кое-какую пользу".
(он и скромен к тому ж, не в пример Эркюлю Пуаро)

P.S. "Я не считаю себя глупее других, но, когда я имею дело с Шерлоком Холмсом, меня угнетает тяжелое сознание собственной тупости. Ведь вот я слышал то же самое, что слышал он, видел то же самое, что видел он, однако он знает, очевидно, не только, что случилось, но и то, что должно случиться, тогда как мне все это дело по-прежнему представлялось непонятной нелепостью". - (как же мне это признание Ватсона напомнило диалоги Гастингса и Пуаро из романов Агаты Кристи) - мне кажется, что рядом с Холмсом, большая часть людей будет чувствовать себя ...менее умными.

15 апреля 2020
LiveLib

Поделиться

Anastasia246

Оценил книгу

(мысли до прочтения): "О, Конан Дойл на обложке! Тот самый, что с Шерлоком Холмсом. Интересненько)"

(мысли во время прочтения): "?!?! !!! ??? (и далее непереводимая игра слов, сводящаяся, пожалуй, к одной фразе: "Что, черт возьми, здесь вообще такое творится?"

(мысли после прочтения): "Классный ужастик:)"

Готовилась прочитать фантастический роман от мастера детективов, а прочитала, как ни странно, книгу ужасов. Это реально жуткое, леденящее кровь произведение не оставит читателей равнодушными. Куча загадок и тайн, страшные твари, море крови, ежедневная встреча со смертью. Причем выстроен сюжет очень толково: градус ужаса постепенно повышается (как в лучших фильмах этого жанра), мы чувствуем, что скоро что-то случится, но еще не видим этого, а это уже витает в воздухе...

Экспедиция в Южную Америку Мэлоуна, Рокстона, Саммерли и Челленджера с первого дня была слишком опасной, а уж найденный вскоре чей-то труп (человека, явно умершего не своей смертью) тем более не предвещал ничего хорошего. Но четверо добровольцев-смельчаков-авантюристов явно не из тех, кто сворачивает на полпути. Грохот барабанов, раздающийся вдали в этих безлюдных и необитаемых, казалось бы, местах, рык странных животных и постоянное гнетущее даже ощущение, что за тобой следят и это не паранойя. Одни ли наши герои в этом Затерянном мире, этой "Волшебной стране" (как они любовно ее называют)? Чем ближе к историческому открытию, тем больше загадок...

5/5, про увлекательный сюжет говорить, думаю, смысла особого нет) Очень интересные и детально прописанные характеры персонажей делают его еще более динамичным (ох, уж эти схватки двух профессоров! а наивная любовь главного героя, толкнувшая его на участие в этом сумасшедшем приключении! а лорд Джон Рокстон, этот безжалостный путешественник-охотник, который даст фору любому - вот с таким бы мужчиной вообще можно отправиться на край света:) Язык, слог и стиль романа также великолепны (хотя чего еще ждать от классики :) ?) Да и с переводом мне явно повезло. И лишь один извечный вопрос: почему эта невероятно захватывающая книга попала мне в руки только сейчас. Видимо, чтобы по достоинству оценить роман и сполна им насладиться)

1 июля 2020
LiveLib

Поделиться

Anastasia246

Оценил книгу

Оказывается, даже гигантам мысли и ума ничто человеческое не чуждо. Вот и Шерлок Холмс в очередном рассказе с таинственным заглавием "Обряд дома Месгрейвов" предается ностальгии, а заодно посвящает своего друга-компаньона Ватсона в историю своих первых дел...

Дело загадочное и вполне соответствует своему манящему заглавию: из поколение в поколение в аристократическом роде Месгрейвов передается некая тайна - на первый непосвященный взгляд, некая околесица, на деле же все всегда имеет свой смысл (признаюсь, завязка истории не слишком оригинальна в том плане, что очень быстро смекаешь, что означает сия "клятва", даже без помощи величайшего дедукта всех времен и народов Шерлока. Мне рассказ в этом отношении очень напомнил новеллу Эдгара По "Золотой жук"). Удивительно же здесь даже не эта клятва - мало ли какие странности бывают у аристократов? Мне интересно, почему до этого момента никто из потомков Месгрейвов не додумался проверить теорию на практике? Отчего ж такое-то нелюбопытство к истории собственной семьи? Единственное любознательное лицо во всей этой истории - дворецкий (как же очаровательна тонкая ирония Артура Конан Дойла, напоминающего нам о поговорке, что убийца обязательно дворецкий. Впрочем, дворецкий здесь выступит в ином качестве - жертвы), да сам Шерлок (но ему по роду занятий положено).

Порадовал рассказ меня не только и не столько детективной интригой, сколько весьма харизматичными образами персонажей: донжуан дворецкий, разбивающий сердца несчастным женщинам, и одна очень хитроумная горничная, не прощающая таких обид. Прелюбопытно было наблюдать за тем, как разворачивается любовная драма в древнем замке: соответствующие антураж, атмосфера, тайна и...горькая развязка. Но каждый получает то, что заслужил, хотя и наказание в данном случае чересчур сурово...

5/5, вместе с Шерлоком интересно было повспоминать былое, ударившись в воспоминания; отдельный плюс рассказу за атмосферу - замки, тайны, клятвы...

6 сентября 2021
LiveLib

Поделиться