Читать бесплатно книгу «Космические Войны: Эпоха Войны» Артема Кастла полностью онлайн — MyBook
cover

https://raknadne.ru/obzor-battlespace-registraciya-v-kosmicheskie-ba

Сектор Хонлега.

В сторону планеты Дайсири направляются 2 неаболурианских истребителя круглой формы. За ними следовал корабль треугольной формы, крылья которого были направлены вверх.

Дайсири. День.

Мы видим пейзаж планеты Дайсири. Вся планета покрыта растительностью. Истребители пролетают мимо небольшого озера, окруженного землей.

Мы направляемся к месту посадки истребителей. На земле лежит небольшой ромбообразный корабль. Его двигатели были уничтожены, а обшивка потрепана выстрелами из мощных орудий. Рядом с кораблем стоят неаболурианские солдаты, облаченные в серую броню, скрывающую их полностью. В шеренгу они расставляли пассажиров потерпевшего крушение корабля.

Неаболурианские истребители приземлились рядом с местом кораблекрушения, следом за ним посадку совершил треугольнообразный корабль. Посадочная станция опустилась со дна корабля. На ней стояла облаченная в черную одежду фигура. Ее лицо скрывал шлем с мученическим оскалом в виде узора. Капюшон скрывал фигуру от лишних глаз. Фигура направилась к кораблю.

При виде ее неаболурианские солдаты встали по стойке смирно. Фигура не обратила на это внимания, ее интересовали пленники. Она прошлась возле них и обратилась к неаболурианскому солдату. Фигуру зовут Рейкан.

Рейкан (неаболурианскому солдату)

– Вы выяснили, кто они такие?

Неаболурианский солдат.

– Мы еще занимаемся этим. Они точно представители Сената. Сейчас наши компьютерщики проверяют их судовой журнал и карту пути.

Рейкан (пленникам)

– Кто вы? И что вы делаете в этом секторе?

Пленник 1.

– Мы прибыли в этот сектор с дипломатической миссией Сената.

Рейкан.

– Странно. В этом секторе не зарегистрировано ни одной обитаемой планеты. Так, что понадобилось Сенату в этом секторе?

Пленник 2.

– Мы прибыли с дипломатической миссией, и это все, что вы сможете узнать от нас.

Рейкан оглядел пленников, всего их было 3 человека.

Рейкан.

– Не в вашем положении показывать свой гонор.

Пленник 3.

– Это кто вы такие? И что вы делаете в этом секторе? Вы должны подчиняться закону Сената, а мы его представители!

Рейкан.

– Этот сектор не входит в состав Сената. Следовательно, этот сектор вам не принадлежит. А теперь отвечайте, кто вы такие?!

К Рейкану подошел сошедший с корабля солдат. Он протянул Рейкану дискету.

Неаболурианский солдат (Рейкану)

– Сэр! Мы нашли вот это. На этой дискете отмечена миссия пассажиров корабля.

Рейкан.

– Вы узнали, что за миссия?

Неаболурианский солдат.

– Да. Они должны были следить за активностью наших войск в данном секторе. Они шпионы, сэр!

Рейкан повернулся к пленникам.

Рейкан.

– Так значит вы шпионы!

Пленник 1.

– Мы оказались здесь с миссией Сената. Вы арестованы, как враги сенатского порядка!

Рейкан.

– Не в вашем положении угрожать мне. Что вы обнаружили?

Пленник 2.

– Мы ничего вам не расскажем!

Пленник 3.

– Вы не имеете права удерживать нас здесь. Мы законные представители Сената. Мы дипломаты!

Рейкан отошел от них, затем он быстро достал с пояса странный предмет, включил его и, развернувшись, лазерным лезвием провел дугу, обезглавив пленников. Их обезглавленные тела рухнули на землю. Рейкан отключил оружие и спрятал его на поясе.

Рейкан (солдатам)

– Уничтожьте здесь все. Сделайте так, чтобы ни одна живая душа не узнала о том, что здесь произошло. Отследить все последние передачи информации. Они могли выдать здесь наше присутствие.

Рейкан направился к своему кораблю.

Мы видим, как неаболурианские солдаты принялись выполнять приказ Рейкана.

Космос. «Губитель».

К неаболурианскому крейсеру по имени «Губитель» подлетает корабль Рейкана.

Космос. Губитель. Посадочная полоса.

Рейкан покинул свой корабль. К нему направился старший офицер по имени Гранд.

Гранд (Рейкану)

– Вы получили то, что хотели?

Рейкан.

– Практически. У меня есть сведения.

Оба последовали на капитанский мостик. Вся посадочная полоса была заполнена истребителями и техниками, приводящими их в боевое состояние.

Гранд.

– Вас хочет видеть ваше начальство!

Рейкан.

– Вы получили сигнал из моих покоев?

Гранд.

– Нет. Я бы не стал следить за вами. Этот приказ пришел на капитанский мостик.

Рейкан.

– Тогда сначала я доложу своему начальству.

Гранд.

– Но что мне доложить своему начальству?

Рейкан.

– На этот вопрос ответит мое начальство.

Рейкан отошел от Гранда и направился в свои покои. Гранд продолжил свое шествие по палубе «Губителя» в сторону капитанского мостика.

Космос. «Губитель». Покои Рейкана.

Рейкан прошел в свои покои. Он подключил специальный шифровальный передатчик на тот случай, если Гранд решит его подслушать. После того, как передатчик запиликал, Рейкан включил свой голлопроектор. Перед ним предстал бюст фигуры. Лицо фигуры скрыто капюшоном, сама фигура была одета так же как Рейкан. Рейкан снял свой шлем. Он подготовил свое выступление перед лордом Сиро.

Сиро.

– Рейкан, я слышал в твоем секторе показался сенатский корабль.

Рейкан.

– Опасность миновала, лорд Сиро. Шпионы Сената мертвы, а их корабль уничтожен. Этот сектор принадлежит Неабулии.

Сиро.

– Один факт того, что Сенат направил сюда своих шпионов может сослужить нам плохую службу. Пока что Сенат не пользуется поддержкой планет-союзниц. Помимо этого, многие планеты уже покинули состав Сената, все они верят в Неабулию. Не хотелось бы, чтобы по Сети прошла новость об этом событии.

Рейкан.

– Этого не будет.

Сиро.

– Нельзя, чтобы союзные Неабулии системы увидели в ней лицо террора. Мы слишком долго готовили этот план. Нельзя допустить его провала.

Рейкан.

– Я понимаю.

Сиро.

– Одного понимания мало. Вы узнали, куда они отправляли свои передачи?

Рейкан.

– Пока нет. Но мы узнаем.

Сиро.

– Я надеюсь на это.

Связь оборвалась. Рейкан выключил голлопроектор, а вместе с ним и шифровальный передатчик. После он покинул свои покои.

Космос. «Губитель». Капитанский мостик.

Рейкан поднялся на капитанский мостик. Гранд ждал его возвращения.

Гранд (Рейкану)

– Вы поговорили со своим начальством?

Рейкан.

– Да. Передайте своему начальству: сегодня мы покидаем этот сектор.

Гранд.

– Что делать с дискетой?

Рейкан.

– Я хочу знать, куда они отправляли свои передачи. Выследить последнее место доставки и проложить к нему курс.

С этими словами Рейкан покинул капитанский мостик. Гранд смотрел ему в спину, а затем отдал приказ своим людям.

Планета Кен. День.

На малонаселенной планете Кен совершает посадку небольшой корабль. Это было подобие старой космической яхты, выпущенной заводом «КосмКор». Яхту покинули 2 одетые в плащи с капюшоном фигуры. Помимо капюшона лица фигур скрывала маска, закрывавшая лицо от разыгравшейся песочной бури. Яхта совершила посадку возле старого храма, к которому направлялись 2 фигуры.

Кен. Храм. День.

Войдя на территорию храма, фигуры сняли капюшоны и убрали маски в карман поясных сумок. Первая фигура подошла к стенам, на которых были изображены различные фрески. Она разглядывала их пока вторая фигура осматривала территорию. Первую фигуру зовут Сизен-Чо, вторую Коррал.

Коррал (Сизен-Чо)

– Здесь пусто, учитель.

Сизен-Чо.

– Не стоит увиденное глазами принимать за чистую монету, ученик.

Коррал.

– Это уже пятая планета, на которой мы ищем следы падших. И эта пятая планета, на которой этих следов мы не нашли.

Сизен-Чо.

– Не стоит говорить о будущем и настоящем в прошлом времени. Мы ищем эти следы.

Коррал.

– На стенках старого храма.

Сизен-Чо.

– Этот храм был создан как напоминание потомкам об ужасах войны. Мы забыли их, и война вернулась в галактику.

Коррал.

– Ее развязали неаболурианцы. Нет смысла приплетать к этим бойням падших.

Сизен-Чо.

– Скоро мы узнаем, участвуют ли падшие в этой войне или нет.

Коррал.

– Вы мне говорите это на каждой планете. Вы искали следы падших даже на Распе. А она одна из планет Сената.

Сизен-Чо.

– Падшие могут действовать скрытно. Они вполне могли проникнуть на Расп. Но, к счастью, они этого не сделали.

Сизен-Чо отошел от стены и подошел к своему ученику. Он положил руку ему на плечо, улыбнулся и произнес:

Сизен-Чо.

– Я знаю, ты хочешь вернуться домой. Меня тоже утомляют эти полеты, но нам дали задание. Я не думаю, что остальные стражи халатно относятся к своим заданиям.

Коррал.

– Значит, я халатно отношусь к этому заданию.

Сизен-Чо.

– Я всего лишь говорю об ответственности.

Сизен-Чо направился вглубь храма. Его ученик последовал за ним.

Коррал.

– И все же. Я понимаю, что некоторые члены совета относятся к нам с нетерпимостью, но отправлять нас на это задание было верхом неприличия.

Сизен-Чо.

– Я потом поговорю с советом стражей, чтобы они извинились перед тобой.

Коррал.

– Вечно вы издеваетесь.

Учитель и ученик, поравнявшись, шли вместе. Вдруг рядом с ними взорвалось несколько газовых бомб. Сизен-Чо и Коррал быстро одели свои маски. Из-за газа ничего не было видно. Вскоре газ рассеялся и 2 стража увидели перед собой 2 облаченные в черное фигуры. Лица фигур скрывали шлемы с обезображенными оскалами.

Сизен-Чо.

– Падшие.

Коррал.

– Невероятно. Вы были правы.

Падший 1.

– Что на этой планете забыли стражи?

Сизен-Чо.

– Мы пришли арестовать вас.

Падший 2.

– Так арестуйте.

2 падших достали лазерные мечи и включили их. Сизен-Чо и Коррал достали свои мечи. Стражи и падшие вступили в сражение. Падшие наступали, а 2 стража оборонялись.

И Коррал, и Сизен-Чо применяли оборонительные техники владения мечом. Падшие атаковали их выпадами, неожиданными зигзагами мечом и прочими техниками внезапного удара по мало защищённым частям обороны. Они разделились. Падший занес меч над Корралом, тот попытался его отбить, но получил ногой в живот. Коррал кувыркнулся в сторону и продолжил защиту. Ему не очень нравилось одно из главных правил стражей – «Защищайся, но не убей».

Ученик увидел, что второй падший ведет учителя в сторону.

Коррал (Сизен-Чо)

– Учитель. Мне кажется, мы можем застрять тут надолго.

Сизен-Чо ответил выпадом на удар падшего и обратился к ученику.

Сизен-Чо (Карролу)

– Согласен. Нужно кончать эти фехтования.

Сизен-Чо резко кувыркнулся в сторону Коррала, а Коррал наоборот кувыркнулся в сторону Сизен-Чо. Оба стража обескуражили своими действиями противников, что те и не заметили, как каждый из стражей вонзил в них лезвие меча.

Стражи победили в этом бою. Они выключили мечи и посмотрели на поверженных противников.

Сизен-Чо.

– Мне кажется, мы смогли их победить.

Коррал.

– А как насчет допросов?

Сизен-Чо.

– Они бы ничего не сказали нам.

Коррал.

– Вы так легко сдались? Вы же сами говорили, что пленные нужны.

Сизен-Чо.

– Один пленник подошел бы, но убивать одного и оставлять в живых другого было бы нечестно по отношению к мертвому.

Коррал.

– Вы просто не хотите признаваться.

Сизен-Чо.

– В чем?

Коррал.

– Вы не хотели оставлять их в живых. Даже если они стали бы пленниками.

Сизен-Чо поднял лежавшие на полу храма мечи падших и положил себе в поясную сумку.

Сизен-Чо.

– Эти мечи будут хорошим доказательством в нашей правоте. А сейчас давай проследуем вглубь храма и узнаем, что падшим в нем понадобилось.

Коррал направился за удаляющимся в недра храма учителем. Не очень ему нравилась эта прогулка, но он был вне себя от радости после первого в его жизни боя с падшими. Только учитель излучал безмятежность, словно для него это было обыденным делом.

Кен. Храм. Комната. День.

Учитель и ученик вышли в тускло освещенную комнату. Еле-еле ее пытался осветить электрический фонарик, установленный посередине комнаты. Сизен-Чо подошел к стенам.

Коррал.

– Почему стены?

Сизен-Чо.

– Разве ты не знал, что древние цивилизации оставляли послания на стенах своих храмов. На этих стенах, к примеру, написана странная история.

Коррал.

– Что за история?

Сизен-Чо.

– Тут написано, что раньше в храме держали тонны неких кристаллов, которые несли в себе энергию.

Коррал.

– Энергию типо…

Сизен-Чо (перебивает)

– Нет. Не та. Та энергия утеряна для нас безвозвратно. Эти кристаллы подходят для оружия.

Коррал.

– Для наших мечей?

Сизен-Чо.

– Возможно. Вот только мы сами вырастили свои кристаллы. А падшим нужны эти кристаллы. Поэтому они прилетели сюда. Думали найти их.

Коррал.

– У них проблемы с мечами?

Сизен-Чо.

– Не знаю. Может быть, они нужны им не для мечей.

Коррал.

– Тогда дело принимает новый оборот.

Сизен-Чо.

– И тут теория о вовлеченности падших в назревающую войну не кажется такой уж бессмысленной идеей.

Коррал.

– В назревающую? Мне казалось, война уже вовсю идет.

Сизен-Чо.

– Тебе только кажется, ученик.

Учитель отходит от стен и направляется к выходу.

Сизен-Чо (Карролу)

– Идем. Здесь мы все уже посмотрели. Возвращаемся домой.

Коррал поспешил нагнать учителя. Он был рад этой новости. Ему очень сильно хотелось вернуться домой на родную планету Сирено.

Цезерес. Цакр. День.

Камера блуждает по кварталам города, считающегося единственным мегаполисом планеты. Цакр – центр Сената, в который входили сотни систем и тысячи планет. За десятки тысяч лет своего развития Сенат претерпевал различные положения и улаживал сотни тысяч конфликтов, как межпланетных, так и межсистемных. Вот и сейчас Сенат собирается решить конфликт, практически перешедший в новую галактическую войну.

Цезерес. Цакр. Здание Сената. Зал слушаний. День.

На овальных платформах, ряды которых возвышались до самого потолка здания, занимали свои места сенаторы – представители своих планет или систем. Если раньше не было заметно пустых платформ, то сейчас этот факт бросался в глаза многим сенаторам, сомневающимся в деяниях Сената. На мини башню, установленную посередине зала, поднялся Верховный Сенатор Квин и его спикер. Спикер поднял руки и произнес в микрофон.

Спикер.

– Срочное слушание объявляется открытым!

Сенаторы расселись по своим платформам. Верховный Сенатор Квин оглядел присутствующих. На лице его играло смятение. Он был огорчен неудачными попытками наладить мир с Неабулией и ее сторонниками.

Квин (сенаторам)

– Уважаемые сенаторы! Мы с вами столкнулись с новой проблемой, которую раньше старались не замечать. Мы с вами пропустили восхождение Неабулии на новый уровень – теперь она является самой вооруженной планетой, а ее сторонники находятся под защитой огромного флота. Сенату нечем противостоять Неабулии. К сожалению, наш флот терпит поражение. Сегодня я предлагаю всем вам объединиться в одну фракцию и начать отвечать на выпады неаболурианской оппозиции.

Сенатор.

– Вы хотите войны!

Квин.

– Война уже идет. Наш флот обороняет многие системы. Мы не можем помочь всем, но мы пытаемся.

Сенатор.

– Наша система была захвачена Неабулией! Где вы были, когда мы преклоняли перед ними колено?

Сенатор.

– Почему Сенат стягивает свои корабли к Цезересу?

Квин.

– Лишь 2 корабля выдвинулись в сторону Цезереса для его защиты. Никому бы не понравилось появление неаболурианского флота над орбитой планеты.

Спикер.

– Наш флот всеми силами выполняет поставленную задачу, но кораблей у нас мало.

Сенатор.

– Так выделите деньги из бюджета Сената! Купите эти корабли.

Квин.

– Мы не можем. В бюджете Сената нет средств для покупки военных кораблей. Не забывайте – мы только что отошли от кризиса, благодаря которому Неабулия поднялась.

Сенатор.

– Мы беззащитны перед ней.

Квин.

– Мы не даем неаболурианцам подойти к ближайшим к Цезересу системам, но мы также теряем дальние системы.

Сенатор.

Бесплатно

4 
(29 оценок)

Читать книгу: «Космические Войны: Эпоха Войны»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Космические Войны: Эпоха Войны», автора Артема Кастла. Данная книга имеет возрастное ограничение 12+, относится к жанрам: «Боевая фантастика», «Книги о приключениях». Произведение затрагивает такие темы, как «авантюрные приключения», «военная фантастика». Книга «Космические Войны: Эпоха Войны» была написана в 2018 и издана в 2018 году. Приятного чтения!