11 – տասնմեկ – таснме́к – одиннадцать
տասնմեկերորդ – таснмекеро́рд – одиннадцатый
ապրել – апре́л – жить
ապրում ես – апру́м эс – живёшь
որտեղ ես ապրում – ворте́х эс апру́м – где ты живёшь
փոքր – покр – небольшой, маленький
քաղաք – каха́к – город
քաղաքում – кахаку́м – в городе
փոքր քաղաքում – покр кахаку́м – в небольшом городе
գյուղ – гюх – деревня
գյուղում – гюху́м – в деревне
տուն – тун – дом
ունենալ – унена́л – иметь
ունես – унес – имеешь
տուն ունես – тун уне́с – у тебя есть дом, «дом имеешь»
բնակարան – бнакара́н – квартира
բնակարանում – бнакарану́м – в квартире
ապրում եմ բնակարանում – апру́м эм бнакарану́м – живу в квартире
մենակ – мена́к – один, одинокий
չորսով – чорсо́в – четверо
չորսով ենք – чорсо́в энк – нас четверо
А։
Сколько тебе лет?
Քանի՞ տարեկան ես։
Кани́ тарека́н эс?
Б։
Восемнадцать. Я взрослый уже!
Տասնութ։ Ես արդեն մեծ եմ։
Тасну́т. Ес арде́н мец эм.
А։
Я старше тебя!
Ես քեզնից մեծ եմ։
Ес кезни́ц мец эм.
Б։
На сколько лет?
Քանի՞ տարով։
Кани́ таро́в?
А։
Восемь.
Ութ։
Ут.
Б։
Значит, тебе двадцать шесть?
Ուրեմն դու քսանվե՞ց ես։
Уремн ду ксанве́ц эс?
А։
Да, скоро будет двадцать семь.
Այո, շուտով քսանյոթս կլրանա։
Айо, шуто́в ксанйо́тс клрана.
Б։
Не может быть! Ты выглядишь моложе.
Չի կարող պատահել։ Դու փոքր ես երևում։
Чи каро́х патахе́л. Ду покр эс ереву́м.
12 – տասներկու – таснерку́ – двенадцать
տասներկուերորդ – таснеркуеро́рд – двенадцатый
քանի – кани́ – сколько
տարեկան – тарека́н – лет
քանի տարեկան – кани́ тарека́н – сколько лет
քանի տարեկան ես – кани́ тарека́н эс – сколько тебе лет
տասնութ – тасну́т – восемнадцать
արդեն – арде́н – уже
մեծ – мец – большой
արդեն մեծ – арде́н мец – уже большой
քեզ – кез – тебе, тебя
քեզնից – кезни́ц – тебя
ես քեզնից մեծ եմ – ес кезни́ц мец эм – я старше тебя
տարի – тари́ – год
տարով – таро́в – лет
քանի տարով – кани́ таро́в – на сколько лет
քսանվեց – ксанве́ц – двадцать шесть
շուտ – шут – быстро, рано
շուտով – шуто́в – скоро
քսանյոթ – ксанйо́т – двадцать семь
լրանալ – лрана́л – исполняться
կլրանա – клрана́ – исполнится
քսանյոթս կլրանա – ксанийо́тс клрана́ – двадцать семь исполнится
չի – чи – не
պատահել – патахе́л – случиться, быть
չի կարող պատահել – чи каро́х патахе́л – не может быть
երևալ – ерева́л – выглядеть, казаться
երևում ես – ереву́м эс – выглядишь
А։
Ты закончил школу?
Դպրոցն ավարտե՞լ ես։
Дпроцн аварте́л эс?
Б։
Да, в прошлом году.
Այո, անցյալ տարի։
Айо́, анця́л тари́.
А։
Работаешь?
Աշխատու՞մ ես։
Ашхату́м эс?
Б։
Нет, поступил в колледж.
Ոչ, ընդունվել եմ քոլեջ։
Воч, эндунве́л эм ко́ледж.
А։
На какую специальность?
Ո՞ր մասնագիտությունն ես ընտրել։
Вор маснагитутю́н эс энтре́л?
Б։
Строительство.
Շինարարի։
Шинарари́.
А։
Нравится учиться?
Քեզ դու՞ր է գալիս սովորելը։
Кез дур э гали́с соворе́лэ?
Б։
Да, очень.
Այո, շատ։
Айо́, шат.
13 – տասներեք – таснере́к – тринадцать
տասներեքերորդ – таснерекеро́рд – тринадцатый
դպրոց – дпроц – школа
դպրոցն – дпроцн – (эта) школа
ավարտել – аварте́л – закончить
ավարտել դպրոցն – аварте́л дпроцн – закончить (эту) школу
անցյալ – анця́л – прошлый
տարի – тари́ – год
անցյալ տարի – анця́л тари́ – в прошлом году
աշխատել – ашхате́л – работать
աշխատում ես – ашхату́м эс – работаешь
ընդունվել – эндунве́л – поступить
քոլեջ – ко́ледж – колледж
ընդունվել եմ քոլեջ – эндунве́л эм ко́ледж – (я) поступил в колледж
մասնագիտություն – маснагитутю́н – профессия
ընտրել – энтре́л – выбрать, выбирать
ընտրել մասնագիտություն – энтре́л маснагитутю́н – выбрать профессию
շինարար – шинара́р – строитель
շինարարի – шинарари́ – строителя
շինարարի մասնագիտություն – шинарари́ маснагитутю́н – профессия строителя
դուր գալ – дур гал – нравиться
դուր գալիս – дур гали́с – нравится
սովորել – соворе́л – учиться
սովորելը – соворе́лэ – учёба
դուր է գալիս սովորելը – дур э гали́с соворелэ – нравится учёба
А։
Какое у тебя образование?
Ի՞նչ կրթություն ունես։
Инч кртутю́н уне́с?
Б։
Я закончила университет.
Ես ավարտել եմ համալսարանը։
Ес аварте́л эм хамалсара́нэ.
А։
По какой специальности?
Ո՞րն է քո մասնագիտությունը։
Ворн э ко маснагитутю́нэ?
Б։
Дизайнер.
Դիզայներ։
Диза́йнер.
А։
Почему ты выбрала эту профессию?
Ինչու՞ ես ընտրել այդ մասնագիտությունը։
Инчу́ эс энтре́л айд маснагитутю́нэ?
Б։
Потому что мне нравится рисовать.
Որովհետև սիրում եմ նկարել։
Воровxете́в сиру́м эм нкаре́л.
А։
Давно рисуешь?
Վաղու՞ց ես նկարում։
Ваxу́ц эс нкару́м?
Б։
С детства.
Մանուկ հասակից։
Ману́к хасаки́ц.
14 – տասնչորս – таснчо́рс – четырнадцать
տասնչորսերորդ – таснчорсеро́рд – четырнадцатый
կրթություն – кртутю́н – образование
ինչ կրթություն – инч кртутю́н – какое образование
համալսարան – хамалсара́н – университет
ավարտել եմ համալսարանը – аварте́л эм хамалсара́нэ – (я) закончил университет
քո – ко – твой, твоя, твоё, твои
ընտրել – энтре́л – выбрать, выбирать
ընտրել մասնագիտություն – энтре́л маснагитутю́н – выбрать профессию
որովհետև – воровхете́в – потому что
սիրել – сире́л – нравиться, любить
սիրում եմ – сиру́м эм – нравится, люблю
նկարել – нкаре́л – рисовать
սիրում եմ նկարել – сиру́м эм нкаре́л – люблю рисовать
վաղուց – ваху́ц – давно
նկարում ես – нкару́м эс – рисуешь
վաղուց ես նկարում – ваxу́ц эс нкару́м – давно рисуешь
մանուկ – ману́к – дитя, ребёнок
հասակ – хаса́к – возраст, рост
հասակից – хасаки́ц – с возраста
մանուկ հասակից – ману́к хасаки́ц – с детского возраста
А։
Чем занимаешься?
Ինչո՞վ ես զբաղվում։
Инчо́в эс збаxву́м?
Б։
Я инженер. А ты?
Ես ինժեներ եմ։ Իսկ դու՞։
Ес инжене́р эм. Иск ду?
А։
Я врач. Где работаешь?
Ես բժիշկ եմ։ Որտե՞ղ ես աշխատում։
Ес бжишк эм. Ворте́х эс ашхату́м?
Б։
В строительной компании. А ты?
Շինարարական ընկերությունում։ Իսկ դու՞։
Шинарарака́н энкерутюну́м. Иск ду?
А։
В больнице.
Հիվանդանոցում։
Хиванданоцу́м.
Б։
Работа нравится?
Աշխատանքը քեզ դու՞ր է գալիս։
Ашхата́нкэ кез дур э гали́с?
А։
Да, очень. А тебе?
Այո, շատ։ Իսկ քե՞զ։
Айо́, шат. Иск кез?
Б։
Нет, я хочу поменять профессию.
Ոչ, ես ուզում եմ փոխել մասնագիտությունս։
Воч, ес узу́м эм поxе́л маснагитутю́нс.
15 – տասնհինգ – таснхи́нг – пятнадцать
տասնհինգերորդ – таснхингеро́рд – пятнадцатый
ինչ – инч – что
ինչով – инчо́в – чем
զբաղվել – збахве́л – заниматься
զբաղվում ես – збахву́м эс – занимаешься
ինչով ես զբաղվում – инчо́в эс збаxву́м – чем занимаешься
ինժեներ – инжене́р – инженер
բժիշկ – бжишк – врач
շինարար – шинара́р – строитель
շինարարական – шинарарака́н – строительный
ընկերություն – энкерутю́н – компания
ընկերությունում – энкерутюну́м – в компании
շինարարական ընկերությունում – шинарарака́н энкерутюну́м – в строительный компании
հիվանդ – хива́нд – больной
հիվանդանոց – хивандано́ц – больница
հիվանդանոցում – хиванданоцу́м – в больнице
աշխատանք – ашхата́нк – работа
աշխատանքը քեզ դուր է գալիս – ашхата́нкэ кез дур э гали́с – работа тебе нравится
փոխել – похе́л – менять
մասնագիտություն – маснагитутю́н – профессия
մասնագիտությունս – маснагитутю́нс – моя профессия
ուզում եմ փոխել – узу́м эм поxе́л – хочу поменять
А։
Ты говоришь по-русски?
Դու խոսու՞մ ես ռուսերեն։
Ду xосу́м эс русере́н?
Б։
Конечно! Это мой родной язык.
Իհարկե։ Դա իմ մայրենի լեզուն է։
Иxа́рке. Да им майрени́ лезу́н э.
А։
Какие-нибудь иностранные языки знаешь?
Որևէ օտար լեզու գիտե՞ս։
Воре́ве ота́р лезу́ гите́с?
Б։
Да. Английский, испанский и французский.
Այո։ Անգլերեն, իսպաներեն ու ֆրանսերեն։
Айо. Англере́н, испанере́н у франсере́н.
А։
Как насчёт немецкого?
Իսկ գերմաներե՞ն։
Иск германере́н?
Б։
Нет, я не говорю по-немецки.
Ոչ, ես չեմ խոսում գերմաներեն։
Воч, ес чем xосу́м германере́н.
А։
Какой ещё язык хотел бы выучить?
Ուրիշ էլ ի՞նչ լեզու կցանկանայիր սովորել։
Ури́ш эл инч лезу́ кцанакаи́р соворе́л?
Б։
Китайский. Я действительно получаю удовольствие от изучения языков!
Չինարեն։ Ես իսկապես բավականություն եմ ստանում լեզուներ ուսումնասիրելիս։
Чинаре́н. Ес искапе́с баваканутю́н эм стану́м лезуне́р усумнасирели́с.
О проекте
О подписке
Другие проекты