Читать книгу «Ледяной принц» онлайн полностью📖 — Анжелы Валентиновны Фокиной — MyBook.
image
cover



– Одарион устраивает бал в его честь и отбирает самых красивых дев нашего королевства, для принца и его подданных. Тем, кто попадёт на бал, он щедро заплатит. Говорят, принц любит проводить время в обществе женщин. – Мадок впился в нее хмурым и напряжённым взглядом. – А ты единственная девушка в нашем обществе

– Нет! – зарычал Балек.

Лия вздрогнула, словно Мадок дал ей пощёчину.

– Ты хочешь, чтобы я пробралась в замок и стала его подстилкой? – с отвращением прошипела она.

Мадок опустил глаза и мрачно покачал головой.

– Мне неприятно говорить об этом, Лия. Ты мне как дочь, но у нас нет другого выбора. Нам представился шанс пробраться близко к принцу и нанести удар по ледяному королевству. Упускать его, будет непростительной ошибкой.

– Сомневаюсь, что ты бы оправил свою дочь в постель к ледяному принцу

– Лия, ты будешь не единственной девушкой на балу и если Одарион выберет тебя, это еще не значит, что принц потащит тебя в постель! – попытался успокоить ее мужчина.

– Нет, это опасно, – настаивал на своем Балек. – Всем известно, как северные воины обращаются с женщинами других королевств

– Лия сможет постоять за себя, – попытался заверить его Мадок. – Она одна из лучших в нашем обществе

– Помимо принца, в замок прибудут его воины, – процедил сквозь зубы Балек. – Лия будет без защиты, если один из холодных ублюдков начнёт распускать руки!

Пока Балек продолжал возмущаться, Лия опустила руку на бедро и сжала эфес своего меча. Словно она просила совета у своего оружия. Мысль, что она будет находиться в одном замке с этим ужасными людьми, вызывало тошноту и отвращение.

Но Мадок прав. Это отличный шанс подобраться к беспощадному принцу и лишить ледяное королевство своего будущего. Шанс отомстить и освободить свой народ от рабства холодного народа. И если она не воспользуется им, то будет жалеть об этом всю оставшуюся жизнь.

– Она не настолько беспомощна, научись верить в ее силы, – нахмурил брови Мадок.

– Я не допущу…

– Я согласна, – голос Лии прервал их спор.

– Нет! – взорвался Балек, привлекая внимание других посетителей таверны. Парень покосился на них и понизил голос.

– Ты не пойдешь, ясно?

– Ты слишком ее опекаешь, Балек! Позволь Лии самой выбирать

– Мы уходим, – Балек схватил ее за руку и потянул на себя.

– Нет! – Лия резко одёрнула свою руку. – Капитан прав, ты не можешь постоянно указывать мне что делать. Я вполне способна постоять за себя

Парень сел обратно и приблизил к ней свое, покрасневшее от злости лицо.

– Тебя не впустят в замок с оружием, как ты собираешься защищать себя?

– Балек, не тебе ли знать, на что я способна в рукопашном бою

– О да, – съязвил он. – И ты уже чувствуешь себя настолько сильной, что можешь голыми руками противостоять ледяному принцу, который обладает смертоносной магией?

– Балек, никто не отправляет Лию на верную смерть, – попытался успокоить его Мадок. – Если ей будет угрожать опасность, мои люди быстро выведут ее из замка. Они знают все тайные входы и выходы.

– Если идет она, пойду и я, – впился в него злобным взглядом Балек.

– Исключено, ты будешь со мной в составе стражи на территории замка. Каждому будет отведена своя роль и у нас осталось всего четыре дня, чтобы подготовиться.

– Что я должна сделать? – спросила Лия.

– То, в чем ты особенно хороша, – улыбнулся Мадок. – Привлеки внимание принца, усыпи его бдительность и… отрави смертельным ядом.

Медленная улыбка расцвела на лице девушки. Ее знания о целебных травах передавались по наследству. Но когда королевство пало, она стала изучать яды и втайне занималась их созданием. Еще одно оружие «Черной розы», что делало ее незаменимой в этом обществе. Она могла исцелить с помощью трав или… убить. Осталось подобрать самый эффективный и мощный яд, чтобы смерть ледяного принца, была мучительной и ужасной.

Глава 2

На следующий день Лия сидела у фонтана и внимательно осматривала рыночную площадь. Торговые лавки вокруг, набиты хлебом, экзотическими фруктами, рыбой, сладостями, тканями из разных континентов. После захвата, товары в их королевство полились рекой, но какой от этого толк, если люди не могли позволить купить себе и четверть того, что продавалось. Торговцы часто оставались без заработка, но от этого их количество не уменьшилось. Они продолжали путешествовать по королевствам и другим континентам, в поисках привлекательного товара.

Услышав грубую и мужскую речь, девушка повернула голову и напряглась. Мимо лавки с фруктами прошли два воина севера.

Она злобно стиснула челюсть, а рука опустилась на эфес меча. Огромные воины возвышались над горожанами и самоуверенной походкой прогуливались вдоль торговых палаток. Все расступались перед ними и опускали глаза. Люди боялись встречаться с ними взглядами, слишком сильный страх внушали им северные войны. Воины ледяного короля не редкие гости в их королевстве. Время от времени, они заглядывали к Одариону и останавливались в столице. Высокие с упругими мускулистыми телами, облачённые в синюю военную форму с эмблемой своего королевства. Символ Алеандры – голова оленя с ветвистыми рогами, золотыми нитями вышита на их спинах. Короткие серебристые волосы, открывали суровые и холодные лица.

Воины остановились возле лавки со сладостями и купили две большие трубочки с белом кремом. Мерзавцы могли позволить себе скупить весь рынок, в то время как местные мальчишки стояли неподалёку и смотрели голодными глазами на сладости в их руках. Один из воинов заметил это и откусив кусок, бросил пирожное на землю. Дети ошеломленно смотрели на него и воин засмеявшись, раздавил своим черным сапогом пирожное, выдавливая белый крем на землю.

Крепко сжимая рукоятку меча, Лия скрипнула зубами от злости. Она хотела отрубить его белобрысую голову и насадить на кол возле ворот замка Одариона.

Воины ушли, а мальчишки подбежали к раздавленному пирожному, собирая грязными руками крем с земли. Торговец сладостями начал прогонять их, размахивая руками. Жадно облизывая грязные пальцы, дети убежали прочь.

Судорожно сглотнув, Лия отвела взгляд и замерла. Ее внимание привлекла лавка напротив. Картина выглядела абсурдной на фоне бедного и голодающего города. Пожилой мужчина в серой мантии и с длинной седой бородой, зазывал всех приобрести браслет из желтых камней. Несмотря на пасмурный день, безделушка в руках торговца, будто излучала солнечный свет.

Она не поклонница драгоценностей, не говоря о том, что у нее их никогда не было. Единственная дорогая вещь – золотые серьги в форме полумесяцев, подаренные ее отцом. Сейчас правда, у нее осталась всего лишь одна.

Лия нахмурилась, вещь словно притягивала ее взгляд и манила к себе. В ее кармане лежали только две серебряные монеты с профилем ледяного короля. Поправив плащ и прикрыв меч, она направилась к торговцу, мысленно ругая себя по пути.

Что она делает? Зачем она собирается тратить последние деньги на бесполезную безделушку?

Морщинистое лицо повернулось к ней и мужчина с интересом оглядел ее с ног до головы.

Не решаясь заговорить первой, Лия смотрела на красивые переливающиеся камни. Внутри них мерцало живое пламя, окрашивая камни в оранжевый цвет.

Как такое может быть?

– Нравится? – спросил старик, продолжая пристально смотреть на нее. В его черных глазах вспыхнули удивление и испуг.

На самом деле, она привыкла к такой реакции людей, которые видели ее глаза. У многих они вызывали либо восхищение, либо отвращение.

Один тёмно-синий, а другой янтарный.

Родившись с разным цветом глаз, Лия с детства привлекала внимание, тем самым, став предметом для насмешек. Балек единственный всегда вставал на ее защиту и никогда не подшучивал над ее глазами. Воистину, порой она считала это проклятьем. И только отец, называл ее недостаток меткой богов.

– Сколько вы хотите за него? – спросила она, кивнув на безделушку.

– Почему ты спрашиваешь, если считаешь этот браслет бесполезным?

Лия с изумлением посмотрела в маленькие, словно бусинки черные глаза старика.

– Откуда вы знаете, что я думаю о нем?

– У тебя на лице все написано, – старик хрипло засмеялся и наклонился к ней. – Бывают моменты, когда самая бесполезная вещь, может спасти чью-то жизнь

От пристального темного взгляда старика, Лия поёжилась. Он словно смотрел в ее душу.

– Где вы его достали?

– О, это длинная история, – тихо проговорил он. – Скажу только, что земли Южного континента скрывают много интересных тайн

Девушка расширила свои разноцветные глаза.

– Так, браслет оттуда? – спросила она и вновь взглянула на камни. – Поэтому они так мерцают живым огнем

Она мало знала о Южном континенте, но слухи, что не только император континента владеет мощной магией огня, ходят давно. Всем известно, что император давний враг ледяного короля. Битва двух континентов еще не произошла, но она уверенна – это может случиться совсем скоро. Не зря ледяной король наращивает свои силы. Он хочет сразиться с императором, собрав вместе все армии Северного континента. Захваченные королевства должны будут биться за ледяного короля. За человека, который погубил сотни тысяч жизней.

– Да и это необычная вещь, – кивнул старик и положил браслет на прилавок. – Я отдам тебе его, но при двух условиях

– При каких? – подозрительно посмотрела на него Лия.

– Ты угостишь старика тарелкой горячего супа, – улыбнулся он.

– Хорошо, – пожала плечами девушка. – А второе условие?

– Если браслет примет тебя, он твой, – погладил седую бороду торговец и загадочно посмотрел на нее.

– Примет? – недоверчиво переспросила она.

– Даже бесполезные на вид вещи, на Южном континенте имеют особую силу.

– Он… магический! – не скрывая восторга, произнесла Лия.

– Совершенно верно, – кивнул старик. – Но не думай, что браслет наделит тебя силой и магией.

– Магия не может передаваться через вещи, каждый ребенок это знает, – фыркнула она. – Если браслет не способен принять каждого, тогда зачем вы его продаёте? Тем более, в самом бедном королевстве

– Я бывал во многих королевствах и Рэндалин, последнее на моем пути, – устало вздохнул торговец. – Если браслет не найдёт своего хозяина, я верну его туда, где нашел

– На Южный континент?

Старик кивнул и загадочно улыбнулся.

– Лия! – окликнул ее знакомый голос. Девушка повернула голову и увидела, бегущего к ней Нэко. Она улыбнулась и обняла мальчика. Он был весь мокрый от пота и тяжело дышал.

– Где тебя носит? – спросила она и пригладила его растрёпанные русые волосы. – И почему ты весь мокрый?

– Я помогал разгружать мешки с мукой, в пекарне у Дэлис, – проговорил он и стряхнул муку со старых коричневых штанов.

Штаны, которые она купила, уже износились и теперь ей придётся достать деньги, чтобы купить ему новые. Но то, что мальчик ворочал тяжёлые мешки, ее сильно разозлило.

Семья Нэко жила по соседству, но после захвата, он остался сиротой. С тех пор, Нэко жил с ними, но иногда оставался у Балека, помогая ему с отцом. Лия полюбила мальчика, как родного брата. Когда она присоединилась к мятежникам, то узнала, что Нэко в тайне работал на Мадока за скудную плату. Как бы она не пыталась убедить Нэко держаться подальше от мятежников, мальчик не слушал ее и продолжал встречаться с лидером «Черной розы». Тогда у нее состоялся разговор с Мадоком и он неохотно, но пообещал, что Нэко больше не появится в «Черной розе».

– Нэко, ты не должен таскать тяжести, – с укором посмотрела на него Лия. – Нужно отчитать Дэлис, за то, что согласилась на твою помощь

– Зато я заработал целую серебряную монету, – гордо проговорил он, протягивая свою ладошку с монетой.

– Слишком мало для такой работы, – недовольно покачала головой девушка. – Пошли, я накормлю тебя, – обняла она его за плечи и повернулась торговцу. – Вы с нами? Я обещала вам тарелку супа

Торговец оживился, подумав, что девушка уже забыла о нем.

– Сию минуту, только соберу свои вещи, – закопошился старик.

– Давайте мы вам поможем, – предложила Лия.

– Ты очень добрая девочка, – мягко улыбнулся старик и с восхищением посмотрел на нее. – Доброта в этих землях редкая роскошь

– Раньше ее было в избытке, – печально вздохнула она.

Чуть позже, они сидели в таверне напротив торговой площади. Нэко уплетал свой ужин и заметив браслет рядом со стариком, расширил глаза.

– Ого, этот браслет наверное стоит целое состояние, – прошептал он старику, пока тот поедал тушёный картофель с мясом.

– Не каждая вещь продаётся за деньги, – усмехнулся мужчина и подвинул браслет поближе к Лии.

Доев свою порцию, девушка взяла браслет и покрутила в руках. Желтые камни вспыхнули оранжевым пламенем внутри.

– Смелее, – заметив ее нерешительность, произнес старик. – Застёжка закроется, если браслет примет тебя

Лия поднесла браслет к правой руке и надела. Камни излучали приятное телу тепло и плотно прилегали к ее запястью. Странно, поначалу он казался больше по размеру. Надавив большим пальцем на золотой замок, она вздрогнула.

Не может быть!

Девушка растерянно посмотрела на старика, но тот расплылся в сияющей улыбке, обнажая пожелтевшие ровные зубы.

– Так я и думал, браслет нашел тебя!

– Вы знали, что он закроется?

– Конечно, – ответил он так, словно ее вопрос удивил его. – Ты единственная, кто увидел в камнях пламя. Нэко, – обратился к мальчику торговец. – Посмотри на камни, что ты видишь?

Мальчик наклонился к браслету и внимательно оглядел их.

– Ничего, камни как камни, даже больше не сверкают

– Ты уверен? – в недоумении спросила у него Лия.

– Абсолютно, – кивнул он и вернулся к своей еде.

– Почему браслет выбрал меня? – с изумлением посмотрела она на торговца.

– Ответ находится внутри тебя, девочка, – улыбнулся старик. – Возможно твое огненное сердце, призвало его или ты очень сильно хотела овладеть им, но не в корыстных целях

– Огненное сердце? – нахмурилась Лия. – Во мне нет магии

– А я не говорил о магии, – усмехнулся он и откинулся на спинку стула, не отрывая от нее пристального взгляда. – Лед или огонь могут быть внутри нас и без наличия магических способностей

– Что, если я захочу снять его? – поглаживая теплые камни, спросила Лия.

– Дело твое, носить его или нет, – пожал плечами старик. – Но мой тебе совет, не теряй его.

– Интересно, кому он принадлежал раньше? – полюбопытствовал Нэко.

– Ответ известен только самому браслету, – ответил торговец и задумчиво погладил свою бороду.

– Это правда, что магией огня владеет не только император? – тихо спросила у него Лия.

– Правда, но император и его семья самые могущественные из них, – в голосе старика промелькнул страх.

– Он может одолеть даже ледяного короля? – удивленно расширил глаза Нэко.

Торговец засмеялся и взяв свой походный мешок, медленно поднялся на ноги.

– Спасибо за угощение, девочка, – подмигнул ей старик.

Торговец положил руку на плечо Нэко и склонившись, прошептал:

– Только огонь может победить лед

Лия нахмурилась и посмотрела в спину уходящему от них старика, подавив желание догнать его и расспросить побольше об императоре и Южном континенте. В этом случае, она рисковала разоблачить себя, а ей нужно быть осторожной с незнакомцами. Потому что внутренний голос предостерегал ее, что этот старик слишком странный, для обычного торговца и здесь, он оказался непросто так.

Глава 3

Граница между Мраморным королевством и Рэндалином

Принц стоял у подножия доломитовых гор и смотрел за горизонт в сторону вечно зеленого королевства. Земля ремесленников, охотников, крестьян, виноделов и следующая остановка его армии. Он мог бы вернуться домой вместе с частью его солдат, дарами прибрежных земель и пленниками. Но Дориан захотел лично убедиться, что все советники и правители захваченных королевств, не скрывают мятежников и наёмников из Южного континента и добросовестно выполняют поручения короля.

В последние годы наёмники все чаще стали пробираться на Северный континент, пытаясь атаковать их земли. По правде говоря, наемники не настолько сильно беспокоили принца, как появление вместе с ними скраймеров. Повелители южных лесов давно примкнули к императорской армии. Животные с человеческими телами, черными крыльями и мордами, похожих на летучих мышей, вызывали у людей дикий ужас. Железные и острые когти летучих тварей, могли покромсать и разорвать человека на мелкие кусочки. Разумные существа не умели говорить, но могли мысленно общаться с теми, кто владел магией. Император с помощью своей магии, сумел договориться с ними. Скраймеров действительно стоило опасаться.

Пока лорд Фарал из Мраморного королевства не подвёл и принц остался доволен его правлением. Несмотря на то, что Мраморное королевство добровольно присоединилось к ним, Дориан не доверял Фаралу. Совсем скоро, они все будут вынуждены встать под знамёна ледяного короля и выступить против их главного врага – императора Южного континента. Но кто сказал, что в удобном для них случае, они не предадут короля?

Принц уверен, любого могут предать и каждый из них может стать предателем.

Доверять можно…никому.

– Дориан, все готово, – подошел к нему Люций. – Можем отравляться в путь

Принц повернул голову в сторону бывшего лагеря. Воины уже оседлали своих оленей и выглядели отдохнувшими, после тяжёлой битвы.

Народ прибрежных океанских вод оказался сильным противником, они потеряли сотни солдат. Наёмные маги, которые жили в королевстве Белого клыка, пытались добраться до него. Поморщившись от боли, Дориан приложил руку к левому боку. Рана, полученная от удара молнии, до сих пор болела и оставила жуткие фиолетовые узоры на его теле. Он надеялся, что со временем, его магия излечит раненое тело.

Увидев, как погибают его воины, он потерял контроль и выплеснул свою мощную магию наружу. Потратив много сил, принц разрушил столицу Белого клыка, уничтожив все башни и запасы оружия.

На протяжении шести лет, его отец пытался захватить эти земли. Пиратское королевство – самая стратегическая и важная часть континента со своими портами, которые открывали прямой путь к Южному континенту. Правитель Белого клыка – Фэлон, собирался заключить союз с императором, чтобы выступить с ними против его отца. Поэтому, Дориан должен был остановить его и взять прибрежные земли под свой контроль. Тем самым, отрезав путь для шпионов и наемников из Южного континента.

Принц оставил Дэнсера и часть своей армии управлять этими землями. Опытный воин и приближенный советник короля, лучше всех, подходил в качестве правителя пиратских земель от его лица.

...
5