Читать книгу «Пираты Кошачьего моря. На абордаж!» онлайн полностью📖 — Ани Амасовой — MyBook.
image

Глава третья
Найти капитана


Утро застало малышку Джен у самого порта. Первые лучи солнца окрасили волны в нежно-розовый цвет. Далеко-далеко на горизонте море сливалось с розовато-сиреневым небом. И если бы не малюсенькие фигурки кораблей, можно было подумать, что горизонт и есть конец мира.

– Как же я понимаю тебя, отец, – шептала Джен, глядя на мерцающие огни далеких судов. – Как говорила тетушка: иногда море так завораживает своей красотой… Наверное, именно в такое утро ты и попался на его удочку?

Плотнее закутавшись в плащ, Дженифыр ступила на землю матросов и капитанов, рыбаков и портовых грузчиков. Сейчас ей было необходимо разыскать хотя бы одного капитана, который согласился бы взять ее с собой.



Таверна «Пагода у моря» была открыта. Неизвестно, хотел ли хозяин этим названием сказать, что его кособокое строение покажется усталому моряку восточным храмом, или попросту не владел правописанием, но имел в виду известную поговорку «Ждать у моря погоды». Тем не менее фонарь над входом горел, словно маяк, дающий надежду заблудшим мореплавателям.

Дженифыр робко вошла в таверну. Внутри вкусно пахло жареной рыбой.

– Чего желаете? – хрипло окликнул ее из-за стойки потрепанный жизнью и собаками котяра.

– Мне бы… капитана… – пробормотала Джен.

Котяра важно протирал стаканы подолом рваного передника, надетого поверх тельняшки.

– Эк сказала: капитана ей! – добродушно хмыкнул хозяин таверны. Оставив стакан, он с интересом взглянул на посетительницу. – А на кой тебе сдался капитан-то?

– Чтобы взял меня на судно.

– На судно! – радостно повторил за ней котяра, словно лучшей шутки в жизни не слышал. – Из дома, что ль, сбежала?

Джен растерялась: откуда он знает? Хозяин таверны облокотился о стойку и, словно прочитав ее мысли, доверительно сообщил:

– Вот что я тебе скажу, девочка. Порядочным маленьким кошечкам не место в таких местах, как это. Немало я видел чистеньких котят, сбежавших из дома. Но, честно признаюсь, ни один из них не вернулся обратно.

– Я вернусь, – заверила его Джен. И повторила: – Мне бы только найти капитана… Я готова ему заплатить.

Она высыпала на стойку свои сбережения. Котяра, бросив на монеты быстрый взгляд, взял одну и, попробовав на зуб, уважительно заметил:

– Ух ты, настоящие!

– Не знаете ли вы порядочного капитана, – пошла в атаку Дженифыр, пододвигая к нему два золотых, – который мог бы взять меня на судно?

Котяра сгреб монеты в карман.

– Здесь легче найти розовую мышь, чем порядочного капитана, деточка, – пробурчал он. – Но если тебе нужен капитан, готовый за десять золотых взять на корабль бесполезную девчонку, ты его найдешь.

– Эй, приятель! – окрикнул хозяина толстенный ярко-рыжий кот. Он восседал за огромным столом в компании тощего друга. – Давай-ка сюда счет, да поменьше! Денег, сам понимаешь, нет и никогда не будет!

– Сию секундочку, капитан Тициан.



– Капитан? – Глаза Джен расширились, и она с любопытством уставилась на обладателя великолепной огненно-рыжей шерсти.

– Капитан. Он самый, разорви его Кракен! – подтвердил хозяин «Пагоды». – Владелец судна «Коты и котлета». Это ж надо эдак назвать свою посудину! Так и вижу, как команда из-за одной котлетки друг дружке глотки грызет! Таких жадюг, как этот рыжий, на свете еще поискать! Трюмы забиты до отказа, а сам лишней монеты не заплатит. Да и той, что причитается, не даст.

«Похоже, это то, что мне нужно», – подумала Джен.



Котяра вытащил из-под стола обрывок бумаги. Нащупал в кармане передника огрызок карандаша и ловко заточил его клыками. Затем почесал за ухом и, тоскливо вздохнув, положил карандаш обратно.

– За счет заведения, мистер Великолепный, за счет заведения, – пробурчал он себе под нос. – Все равно вы мне не заплатите.

А Дженифыр уже со всех лап неслась к столу капитана.

– Капитан Тициан! Какое счастье, что вы здесь, мистер Великолепный!



Колоритная парочка – рыжий толстячок и его серый тощий приятель – просто покатилась со смеху, когда малышка Джен попросила их о малю-ю-ю-юсеньком одолжении – взять ее на корабль!

– Это шутка, да? – Тициан не верил своим ушам. – Розыгрыш? Смешно. Нет, правда смешно. Всегда мечтал взять на корабль девчонку-белоручку!

– Но я не белоручка! – возмутилась Джен. – Я вовсе даже не белоручка! Я много чего умею, вот. А чего не умею – тому могу научиться.

Я могу стать помощником капи… э-э-э… матроса! Или сразу матросом. Мне очень надо отправиться в море. Честно-честно.

Джен высыпала на стол свой главный козырь – монетки. И очень вовремя. Их звон оборвал смех Великолепного. Капитан стал серьезен, как никогда, и даже неумело изобразил на лице подобие жалости и сочувствия.

– Надо, говоришь? В море? Ага. – Одну за другой капитан Тициан отправлял монетки в карман. – Знаешь, не думаю, что кто-то возьмет тебя на борт. Кроме меня, разумеется. В общем, так, решено: я беру тебя на корабль!



Последняя монетка нашла свое место в бездонном кармане Тициана, и капитан Великолепный поднялся.

– Сдачи не надо! – крикнул он хозяину «Пагоды». – «Коты и котлета» отчаливает прямо сейчас. За мной, мой верный боцман и моя маленькая кошечка!

– Скатертью дорога, – проворчал недовольный хозяин.

Тициан замер на пороге:

– Ты что-то сказал?

– Попутного ветра, капитан Великолепный! – Потрепанный котяра расплылся в любезной улыбке, обнажив рот, полный поломанных зубов. – Попутного всем вам ветра.



«Коты и котлета» качался на волнах у самого причала. Ветхое, облупившееся суденышко выглядело таким ненадежным, что у Джен затряслись коленки. Она неуклюже карабкалась по шаткому трапу. В спину ей дышали Тициан и его приятель.

– Мы что, берем ее на борт? – шипел в ухо Тициану боцман. – А как же… ну, ты знаешь, о чем я… примета?

– Какая такая примета?! Живем в цивилизованном мире, в век просвещения, а все еще в приметы верим! – Тициан Великолепный, чья шерсть в лучах солнца отливала бронзой, а то и золотом, хлопнул боцмана по плечу. – Несчастья бывают, если команда дрыхнет. А девчонка на борту – так, чтобы чисто было. Будет на камбузе помогать, палубу драить. И заметь, абсолютно бесплатно!



Капитан довольно прихлопнул лапой набитый монетами карман. В кармане приятно звякнуло.

– Но команда… Матросы не одобрят…

– На рею матросов! Любого, кто скажет хоть слово, на рею! – оборвал боцмана Великолепный и поделился коварным планом: – Я думаю, мы сможем выгодно ее продать. Каким-нибудь дикарям-кошкоедам, далеким от просвещения.



Тициан сказал это чуть громче, чем следовало. Услышав его слова, Дженифыр поскользнулась от неожиданности. Однако боцман не дал ей кувыркнуться в воду: подхватив за шкирку, он поставил малышку на палубу.

– Отчаливаем, ребята! – прогремел над Джен голос Тициана Великолепного. – Поднять паруса! Отдать швартовы!

Сходни быстро убрали. Джен слышала, как со скрипом и звоном поднимается якорь. Корабль дернулся, накренился и, взяв курс на восходящее солнце, плавно двинулся к горизонту.

Отступать было поздно. Да и некуда. Малышка Джен стояла на корме и наблюдала, как стремительно удаляется берег.

– Ну нет! – пробормотала она и выпустила коготки. – Ничего у вас не выйдет, мистер Великолепный! Я сбегу. В ближайшем же порту сбегу, клянусь морем! И стану настоящим матросом! А еще – я найду папу. И он отрубит вам хвост!


Глава четвертая
Шторм


Палуба «Котов и котлеты» блестела ярче серебряных ложечек в поместье тетушки Кэтрин! Но Джен недовольно хмурилась: несколько въевшихся пятен по-прежнему портили всю картину. Неподалеку валялась мокрая бальная юбка, которую малышка прихватила с собой. С сегодняшнего утра дорогой наряд превратился в половую тряпку.

«Что-что, – горько усмехнулась Джен, – а юбка мне здесь точно не нужна! Балов в ближайшие месяцы не предвидится. Зато уборки хватит на целый год! Если, конечно, раньше меня не продадут дикарям. Как копченую селедку». Малышка поежилась от такой перспективы. Становиться лакомством кошкоедов ей совсем не хотелось.

Она уже, наверное, в десятый раз за сегодняшнее утро втащила на борт тяжелое ведро, полное соленой воды. Но в этот раз в ведре отчаянно плескалась рыбешка.

– Привет! – поздоровалась Джен, присаживаясь на корточки. – А я как раз полдня ничего не ела. Похлебка нашего кока – разве это еда?

Рыбка металась в тесном пространстве, стараясь выпрыгнуть, но напрасно. Джен аккуратно поймала ее за кончик хвоста, чтобы получше разглядеть нечаянный улов.

– Попалась, бедняжка?! Могу представить, что ты сейчас чувствуешь… Я, конечно, очень голодна, но, знаешь, что я теперь думаю? – Джен отвернулась, чтобы не видеть еду. – Что всех пленников надо отпускать на свободу, вот что!

С этими словами она бросила рыбешку за борт. Та с тихим плеском ушла под воду.

– Браво!!! – Хохот капитана Великолепного заставил Джен обернуться. – Браво, девочка! Какое благородство! Какое неслыханное, глупое и бессмысленное благородство!

– Замолчите, капитан Тициан! – гордо вскинула голову Дженифыр. – Вы ничего не смыслите в благородстве.

– Где уж мне! – продолжал веселиться рыжий кот. – Ведь я всего лишь жалкий торговец! Владелец судна с дешевой командой и двух сундуков с золотом. А ты… ты, конечно, аристократка! И тряпка в твоих лапках – веское тому доказательство!

Джен лишь фыркнула в ответ, хотя ей очень хотелось броситься на Тициана Великолепного и хорошенько его расцарапать. Но произошло нечто неожиданное. Словно встав на защиту малышки, судно вдруг накренилось. Да так, что Великолепный потерял равновесие и растянулся на мокрых досках. Джен едва успела схватиться за ванты, когда корабль вновь сильно качнуло. По палубе покатились бочки. Одна из них неминуемо приближалась к капитану, грозя раскатать того в лепешку. Осыпая небеса проклятиями, Тициан поспешно юркнул в трюм, а Джен залилась радостным смехом.

– Ура-а-а! – кричала она морю. – Спасибо! Море, ты самое лучшее море в…

Вопль застрял у нее в горле. Ведь в одно мгновение окружающий мир изменился до неузнаваемости. Прекрасный солнечный полдень превратился в темную ночь. Плотные свинцовые тучи заволокли небо. Плывущие отовсюду – с севера и юга, с востока и запада, – они грозно и неотвратимо сгущались над «Котами и котлетой». Тучи висели так низко, что, наверное, забравшись на грот-мачту, их можно было потрогать.



– Разрази меня гром! – воскликнула Джен (она читала, что именно так говорят на судне, когда происходит что-то из ряда вон выходящее). – Это шторм! Капитан Тициан, это шторм!!!

Но ее никто не слышал. Команда во главе с Тицианом и его боцманом попряталась кто куда и нипочем не желала выходить на палубу.

– И что теперь? – растерянно пробормотала Джен. – Неужели я так и не найду своего папу? И не увижу мир? И никогда-никогда не стану помощником капитана?

Ей стало обидно. Мечты разбивались, как волны о борт. Грозный холодный ветер нещадно трепал мокрые паруса, жалобно ныла мачта.

– Эй, вы! Там, внизу! Сделайте что-нибудь!

– Кричать бесполезно, мисс. Они все равно не выйдут, – раздался с небес спокойный уверенный голос.

Малышка Джен в недоумении подняла голову и увидела балансирующего на рее матроса.

– Забились по углам и дрожат, поджав хвосты! Ох, как представлю себе испуганную морду Тициана! Ха-ха-ха!

Матрос залился веселым и заразительным смехом. Джен тоже засмеялась, совсем забыв, что минуту назад уже почти прощалась с жизнью.

– Да-да-да! – подхватила она. – Или вытянутую физиономию боцмана!

– Точно!



Их смех тонул в вое ветра. Но все же смеяться над трусостью капитана Великолепного и его команды было куда лучше, чем рыдать над собственной незавидной участью.

– Осторожно! – завопила Джен, когда налетевший ветер уже грозил сбросить отчаянного матроса.

Тот сиганул вниз и аккуратно приземлился рядом с Дженифыр на все четыре лапы. Оказалось, парнишка едва достает ей до плеча. Шаркнув ножкой, коротышка вежливо представился:

– Джонни. Младший матрос. К вашим услугам.

При этом он важно задрал подбородок, словно его титул был как минимум королевским.

– Очень приятно. – Джен старалась перекричать бушующий ветер. – Я – Дженифыр. Драю палубы этого корабля и по совместительству являюсь его мокрым грузом.

Она не отважилась сделать книксен. Неизвестно, удастся ли ей грациозно присесть на мокрой, ходящей ходуном палубе. А вдруг она снова шлепнется?

Опозориться перед этим отважным и забавным коротышкой?! Ну уж нет! К тому же ее лапки крепко цеплялись за ванты и совсем не желали их отпускать.

– Тогда позвольте, мисс Бесценный Груз, привязать вас к мачте. Кажется, ветер усиливается! А я, представьте, хотел бы продолжить нашу замечательную беседу. Например, когда мы выйдем из шторма.

– О, это было бы очень любезно с вашей стороны, – в тон ему ответила Джен. – А мы из него выйдем?