Читать бесплатно книгу «Ещё одна жизнь злодейки» Анны Верещагиной полностью онлайн — MyBook
image
cover

Третий вариант самый дурацкий – попросить о помощи кого-нибудь. Я же говорила, самый глупый план, так как просить некого....

Поэтому побег самый оптимальный вариант. Однако, нужно много времени для его выполнения и первое, что нужно сделать – разорвать или на хотя бы отложить помолвку. Проблемы в будущем мне не нужны.

– Мисс Диана?

– Вот. – протянула девушке запечатанный конверт. – Передай это сэру Эсклифу.

Служанка послушно кивнула.

– Скоро леди Сильвия прибудет.

– Точно… – пригладила я волнистые волосы. – Позови кого-нибудь, пусть помогут мне переодеться.

В комнату после ухода Эммы, вошло несколько служанок и началась уже привычная суматоха. Пока девушки наводили мне марафет, я перебирала шкатулку Дианы с разными украшениями.

Тиары, ожерелья, браслеты, диадемы, заколки, шпильки для волос, броши, серьги и кольца. Всё это сверкает драгоценными камнями и жемчугами. Такая красота и теперь она принадлежит мне, но она совсем не трогает меня, не заставляет дрожать руки и даже улыбки не вызывает. Обычные бездушные, холодные камни.

– Мисс, вы уронили.

Служанка протянула мне кольцо с большим желто-оранжевым камнем.

– Напомните мне откуда оно?

– Это кольцо подарил вам герцог в день помолвки на ваше совершеннолетие.

Вот как… Какой быстрый. У девушки день рождение, а он окольцовывает её и не важно, что это просто помолвка.

Покрутила увесистое кольцо в руках и положила на стол. Если я собираюсь разорвать помолвку, наверное, должна его вернуть.

В комнату постучали, а после зашла встревоженная Эмма.

– Что случилось?

– Мисс, прибыла леди Сильвия, она очень встревожена.

– Впусти. – поднялась я из-за туалетного столика.

Женщина со своей свитой уже приветствовала меня в реверансе, стоило мне только ступить на порог соседней гостевой.

– Леди Диана, я рада вас приветствовать.

– Я тоже вас приветствую. Присаживайтесь.

Жестом пригласила женщину за небольшой круглый столик с закусками.

– Благодарю леди Диана, вы так внимательны к обычной швее…

Так вот в чём дело.

Я мягко улыбнулась смущенной женщине и пригубила чашечку с чаем.

Как же она напоминает мне меня, в самом начале своей неудавшейся карьеры. Глаза горят от нетерпения работать и учиться новому ещё усерднее.

– Привыкайте леди Сильвия. Совсем скоро вас будут принимать так все аристократки, лишь бы вы для них пошили наряд.

Женщина просияла, но тут же убрала улыбку и серьезно заглянула мне в глаза.

– Мисс Диана, я буду служить только вам и шить наряды только для вас или для тех, кого вы выберете.

Не смогла скрыть довольной улыбки.

– Как обстоят дела с моим заказом?

– Все готово. – женщина щелкнула пальцами, а её помощница приказала слугам внести сундуки.

Слуги открыли сундук и оттуда показалась атласная, изумрудная ткань.

Одобрительно кивнув служанкам и те достали платье.

Сильвия так же встала и принялась руководить процессом одевания платья на манекен, пока я, наблюдая, попивала чай.

Женщина несколько минут колдовала над платьем. Закрепляла булавками отдельные фрагменты и аксессуары прямо к платью.

– Готово мисс Диана. Прошу скажите если вам что-то не нравится, я всё исправлю.

За такое короткое время Сильвия изрядно постаралась и от предыдущего платья остался только «скелет».

– Как вы смогли успеть расшить почти всю юбку? – изумилась я, обходя манекен.

Без специальной машинки это делать весьма долго и утомительно, тем более уложиться в такие короткие сроки… невероятно.

– Мы не успели бы её расшить. У меня в личных запасах была расшита эта легкая, полупрозрачная ткань и по цвету она идеально подходила.

Взволнованно оправдывалась Сильвия, теребя булавочницу, прикрепленную браслетом к запястью.

Узоры восхитительны, расшиты такими же изумрудными бусинами и камнями в цвет платья. Для аристократок привыкших комбинировать сразу несколько разных цветов в образе, здесь лишь один цвет – изумруд.

– Сильвия, – женщина напряглась. – Хорошая работа, но с корсетом надо поработать. Смотрите… – я подошла ближе к пышному платью. – Вот здесь убираем, а здесь сделайте такую же вышивку, что и на юбке. Получиться так, как я и задумывала. А ещё надо сшить сразу все детали, чтобы потом не собирать платье по кусочкам на модели. Сейчас покажу как…

Женщина кивнула и подозвала к себе нескольких помощниц, которые прямо на платье начали вышивать отдельные участки, а я объясняла чего хочу на «выходе».

Колдовали мы битых полчаса и оставили оставшуюся работу на помощниц швей.

– Мисс Диана, это второе платье. – она открыла для меня второй сундук и достала платье нежно-розового цвета.

Обычный, гладкий, не броский верх, открывающий плечи и ключицу, а пышная, воздушная, как лепестки цветов ткань, укрывает волнами юбку до самого пола, плавно переходя в шлейф. Мне, если честно, напоминает розовый зефир.

Из того же сундука она достала ещё один сундук поменьше. В нем лежало несколько пар перчаток разного фасона, розовая вуаль и туфли на каблуке повыше, чем принято носить здесь.

Обувщик, наверняка, подумал, что я ноги решила сломать, но нет. На слишком низком каблуке мне не комфортно, а если честно неудобно. Возможно, на высоком каблуке я буду чувствовать себя увереннее.

– Прекрасная работа мисс Сильвия. Я очень довольна твоей работой и работой твоей команды.

Лицо женщина озарилось искренней улыбкой.

Швеи искусно вышивали узорами корсет изумрудного платья, а мы обсуждали и рисовали эскизы других нарядов. Сильвия терпеливо перерисовывала всё новые модели, с горящими глазами слушала мои объяснения и умудрялась делать заметки в своем блокноте.

– Все готово леди Диана.

Пришло время примерки и подгонки платья под меня.

Я ожидала, что оно будет не легким, но ожидания не сравняться с реальностью. Оно было очень тяжелое и очень красивое. Все служанки, как зачарованные, не могли оторвать глаз.

– Вы будите самой красивой на приеме мисс Диана.

– Это самое красивое платье, которое мы когда-либо видели и на вас оно смотрится великолепно.

– Герцог будет очарован вашей красотой!

Девушки забросали меня комплиментами, а я все смотрела в зеркало, пытаясь представить как бы платье смотрелось на мне настоящей. В прошлой жизни, а точнее в реальности, я создала лишь несколько свадебных платьев, но это платье – невероятное.

День приема

Все эти дни все усердно готовились и во дворце творилось, что-то невообразимое.

Людей становилось все больше, слуг было так много, что я в таком потоке боялась потерять своих девочек-феечек.

Дворец преобразился из богатого в нереально богатый.

Множество подсвечников, ваз с цветами, расшитыми коврами и многим другим.

Я очень волнуюсь перед предстоящим событием, словно оно действительно предназначалось для меня. Порой ловлю себя на мыслях, что от успешности приема, зависит моя дальнейшая судьба. От части так и есть, однако подобные мысли старательно отгоняю, настраиваясь на нужный лад. Излишние переживания слишком утомительны, да и боевой настрой терять не хочется....

– Леди Диана, не переживайте. Я буду всегда рядом и помогу вам всем, чем смогу.

Заметив мою нервозность, подбадривала Эмма.

Я кивнула и шагнула из комнаты прямиком в сторону кабинета отца.

К моему удивлению, маркиз шел мне на встречу в сопровождении Феликса и других рыцарей. Сделав приветственный реверанс, я подняла глаза на руку улыбающегося маркиза.

– Диана, ты прекрасно выглядишь. Это платье тебе так идет! – он поцеловал меня в щеку и снова осмотрел с ног до головы.

– Благодарю отец. – смутилась я больше от присутствия Феликса, который безэмоционально смотрел на меня сверху вниз.

Мысленно поежилась.

– Ты почему не в банкетном зале?

– Я надеялась, что вы меня сопроводите. – не скрывая волнения смотрю на мужчину. – Я так волнуюсь… Ведь, сейчас это первый для меня выход в свет.

Какая я врунишка. Я переживаю больше за свою безопасность, ведь если поблизости будет маркиз, на меня маловероятно совершиться покушение.

– О… – растерялся на секунду. – Я буду рад тебя сопроводить, но для начала… – он подозвал служанку, и та вложила в его руку бархатную коробку. – Это принадлежало твоей достопочтенной матери.

Он открыл коробочку, а там… рубиновое ожерелье. Камни настолько большие и сверкающие, что любая другая девушка расплакалась или же вцепилась в него со словами: «Моя прелесть!», но не я.

Я растерялась от того, что не понимала как должна отреагировать.

– Боже… – выдохнула, прикрыв рот ладошкой. – Могу ли я его примерить?

Он с довольной улыбкой достал на вид увесистое украшение и застегнул его на моей шее. Камни размером с мой ноготь, а то и палец.

– Рад, что тебе оно пришлось по душе.

– Это принадлежало маме, я буду беречь его… – натянула отрепетированную улыбку. – Спасибо.

Непривычно, когда у тебя есть кто-то, пусть он и персонаж романа, кто называется отцом. Своего настоящего отца я не знала, а мама наотрез не хотела о нем говорить. Зато у меня был отчим, который заменил отца, но он умер, когда Сашке исполнилось семь.

– Пора, Диана.

Он предложил мне свое предплечье, и мы вместе отправились в самое аристократическое пекло.

Глава 9

Остановившись у самых дверей нужного нам зала, я заметно ощутила накатывающее волнение.

Ещё бы....

Перед общим семейным ужином до сих пор потряхивает, что же говорить о предстоящем балу. В какой-то момент я уже было обернулась назад, решив пропустить, сбежав с торжества.

Ну, а что? Диана, лишь книжная злодейка, которой не очень-то и обрадуются аристократические гости не менее книжного формата. Вот только у маркиза были совсем другие планы.

Мужчина одним взглядом пригвоздил меня к месту, предотвращая побег. Словно прочитав мысли и предвидя мой не продуманный план отступления, пресек на корню.

Скрестив шокированный и острый взгляды, я медленно сглотнула, а он победно улыбнулся.

Никто из рядом стоящих не заметил нашей невидимой битвы и моего проигрыша. Однако больше шокировало то, с какой точностью меня просчитал обычный, второстепенный персонаж книжного романа. При всем этом умело манипулируя заставив подчиниться.

Пока я все мысленно переваривала эту ситуацию, наше появление объявили и мы переступили порог прибыв в нужную локацию.

– Справа стоит граф Леон Рузберг с графиней Веллой и их дочерью Вертой.

Моментально переключила все свое внимание на отца Дианы, внимательно слушая грубоватый голос.

Граф любезно улыбнулся нам склонил голову, а женская половина присела в идеальном реверансе. Мужчина был такой же русоволосый и голубоглазый как его дочь, мать же напротив темноволосая и черноглазая.

– Позади них… – маркиз аккуратно, чтобы никто нас не услышал, перечислял всех поочередно, рассказывая с кем стоит быть настороже, а кому можно доверять. – Немного левее маркиза Таян Маргорет с дочерьми Луизой и Миленией. С ними будь осторожна, они слишком алчны и любят посплетничать. Вон тот мужчина с седыми бакенбардами, виконт Джордж Резеф с сыном Арагоном. Молодой человек много лет ухаживает за тобой, так что будь осторожна, не забывай, что ты помолвлена с герцогом Монро, а вот и герцог.

– Где? – разволновавшись, вцепилась в руку маркиза сильнее.

Маркиз хитро улыбнулся и продолжил.

– Темноволосый в темной, военной шинели, рядом с ним стоит Тимбелл.

Герцог стоит боком, не замечая нашего приближения и общается с младшим братом Дианы.

Да-да, красивый....

Как же один из главных мужских персонажей может быть уродлив?

Сразу бросается в глаза и никак иначе. В книге он был кем-то вроде темной лошадки, если честно он мне очень симпатизировал, такой весь таинственно-сексуальный мужчина, но он столько же настораживал, сколько и нравился мне.

– Сейчас мне нужно уйти ненадолго, так что я оставлю тебя с Эсклифом, он будет сопровождать тебя, как всегда. – наверное мое лицо побледнело. – Не переживай. Я буду присматривать за тобой, издалека.

Маркиз серьезно заглянул мне в глаза, кивнул и после того, как мы достигли центра, затерялся в толпе. Феликс следовал позади, как тень. Пусть не полностью, но это придавало мне ощущение защищенности.

Все смотрят.

От этих завистливых, осуждающих, любопытных глаз пробивает всё тело дрожью, а первое, что хочется сделать – спрятаться.

Вздернула подбородок повыше, подняла руку, которую тут же перехватил Эсклиф и придерживая, словно сокровище, повел меня через весь зал.

Все приветствовали меня в изящных реверансах, поклонах с лицемерными улыбками и холодными глазами, в которых не было ни капли искренности.

– Леди Диана! – я обернулась на женский голос, а его обладательница уже присела в реверансе. – Поздравляю вас с днем рождения.

Она выпрямилась и обмахиваясь пернатым веером любезно улыбалась, будто мы самые лучшие подружки.

– Благодарю. Рада вас видеть маркиза Таян, ваши дочери, как и вы, так изящны.

Девушки вздернули острые носики, а маркиза довольно улыбнулась, хищно поглядывая на Эсклифа отступившего на шаг мне за спину.

– Что вы… леди Диана, никто не сравниться с вашей красотой в это чудесный вечер! – и наигранно так рассмеялась, прикрывая веером часть лица.

Я сделала вид, что ищу кого-то в толпе, так как говорить мне с этой женщиной совсем не хотелось.

– Если вы ищите Его Высочество принца с принцессой, то они ещё не прибыли.

Намеки её слишком вульгарны, зеркальны поведению.

– Вы так внимательны. – с улыбкой я присела. – Прошу простить меня…

Женщина легко кивнула, а я как можно спокойнее продолжила свой путь, но без поддержки Феликса, он остался за спиной.

Нужно было сбежать ещё перед началом, так и знала.

Спустя битый, невероятно долгий час, попутно принимая поздравления от лордов и леди, я наконец-то остановилась у одного из столиков с закусками и напитками. Все леди восторгались моим платьем, а лорды красотой и всё это, как оказалось, очень утомительно.

Не то чтобы мне не нравилось находиться в центре внимания, наоборот, но всё это быстро наскучило.

Пригубила один из наполненных хрустальных бокалов с игристым напитком.

Кисло, но пить можно.

– Сэр Феликс… – подняла бровь глядя на своего телохранителя.

Мужчина еле заметно напрягся, но приблизился.

– Миледи?

– Я справляюсь? – мой вопрос звучал отчаянно. Лишь немногие знают, что я потеряла память, а он единственный с кем я более-менее успела познакомиться. И вообще среди всех находящихся в этом зале гостей, но почти как лучший друг… выбирать не приходилось.

Мужчина не сменился в лице, но глаза его смягчились пониманием.

По роману, он никогда не выделялся хоть и был одним из главных второстепенных героев. Он не близок с Дианой, разве что был телохранителем. Почему-то Феликс видит меня насквозь, чувствую, что также подозрителен, однако стоит попробовать сблизиться с ним и заручиться его поддержкой, силой и верностью. Это необходимо, так как я не тороплюсь быть убитой, а он является одной из ключевых фигур в романе, пусть и не главной.

Моему вопросу рыцарь если и удивился, то виду не показывал.

– Да, моя леди. Если вам сложно, вы можете уйти… – обрадовал он меня и тут же разочаровал. – … но только после третьего танца и поздравлений представителя королевской семьи.

– Ты так жесток… – иронично заключила я, осматривая наполненный гостями зал. Скучающе пригубила бокал с вином.

На долю секунды показалось, что уголки его губ дернулись в подобии ухмылки.

– Моя жизнь принадлежит вам.

Ответ не удивил. Эти короткие, заученные диалоги напоминают игру.

Мы общаемся, завуалировав в ответах другой подтекст, он прощупывает границы моего терпения из любопытства, а я от безысходности позволяю себя ментально щупать.

– К вам направляется Арагон Резеф .

Огонек уверенности загорелся внутри меня. Шанс перетянуть Эсклифа на свою сторону есть, раз уж он соизволил предупредить о надвигающейся грозовой туче.

‒ Леди Диана, вы так великолепны сегодня. ‒ приблизился ко мне молодой мужчина непримечательной внешности и поцеловал тыльную сторону моей руки. ‒ Я очарован вами в очередной раз.

От его многозначительной улыбки внутри что-то противненько сжалось.

Ну наглость! Обслюнявил мою руку без разрешения, так ещё и улыбается, словно уже принадлежу ему. А я, на секундочку, почти замужняя дама!

– Спасибо. Невероятно рада вас видеть.

“– Глаза б мои тебя не видели.” – шипит моя язвительность.

Натянула любезную улыбку и аккуратно отступила на шаг, ощущая за спиной присутствие Феликса. Вроде как в аристократии это недопустимо, стоять близко к мужчине будучи незамужней леди, но я же вроде как его не вижу, так что все нормально.

– С именинами вас, пусть ваша красота никогда не угасает, а душа поет. – сделал он небольшой шажок в мою сторону.

Я прям чувствую, как все смотрят на нас и изнывают от любопытства. В романе Диана не стеснялась играть на публику и уже бы предприняла что-то… например, закатила скандал, но я – не она, чтобы привлекать ещё больше ненужного внимания к своей скромной персоне.

– Благодарю. Как вы поживаете? Как ваша матушка?

– О, все замечательно. Мечтает женить меня на леди Милении, но моё сердце уже принадлежит вам.

Ничего себе заявление!

– Вам не стоит так выражаться. Окружающие воспримут ваши слова превратно.

Я отступила ещё на шаг назад, чувствуя, как подол моей юбки упирается в ноги Эсклифа.

– Зачем вы так, я ведь искренен… – он немного наклонился. – Если ваша репутация пострадает и герцог разорвет помолвку, я с удовольствием возьму на себя ответственность за вас.

Не успела я опомниться и что-либо ответить, как из-за спины послышался незнакомый, мягкий баритон и накрывающая меня тень.

– Леди.

Феликс отступил на несколько шагов, а незнакомец, напротив, подошел ближе. Арагон нервно стал озираться по сторонам, ловя изголодавшиеся по скандалам взгляды аристократов.

– Герцог Монро. Я вас не узнал! – не растерялся Арагон. – Вы так изменились за прошедшие два года.

“– Герцог?!” – вопит любопытство подначивая быстрее обернуться.

Сдерживаясь, повернула голову на ставшего рядом со мной мужчину в темной шинели.

“– Ну, просто идеальный профиль…” – ахнула моя эстетическая натура, падая в обморок. В близи он ещё красивее.

Между мужчинами воздух становится заряженным из-за очевидного соперничества…. Наверное.

По крайней мере всё выглядит так, ведь если пострадает честь Дианы, то и герцогу это навредит. Рогоносцами мужчинам элиты быть не пристало!

Герцог ничего не ответил Арагону, а просто переключил свое внимание на меня, протягивая руку. Опешив, не видя я смотрела на широкую мужскую ладонь, обдумывая вытекающие последствия каждого своего ответа.

Прекрасно понимаю, что загнана в угол и прочувствовав на себе любопытство толпы, приняла приглашение. Тотчас же отметила для себя, насколько теплыми были его ладони.

Мельком заглянула в темно-синие глаза герцога и смутившись отвернулась из-за пристального взгляда мужчины.

Это преступление, быть таким красивым!

Толпа расступалась перед нами, когда герцог повел меня к центру бального зала.

В настоящем, я всегда была скромна, тем-более рядом с красивыми мужчинами, а когда попала в инвалидное кресло, всячески старалась избегать людных мест, где могла бы встретить знакомых красавцев.

Как говорила моя бабушка: красивый мужик – не твой мужик!

С красавцами очень сложно, так как они нравятся всем и удержать их порой сложно. Не могу похвастаться любовными похождениями, так как до двадцати семи я всецело погрузилась в работу и на личную жизнь времени совсем не хватало, но популярностью всё же пользовалась.

Когда мы остановились в центре, как по щелчку пальцев, заиграла музыка.

Слава богу, я заранее договорилась с музыкантами о музыкальных композициях, чтобы не попасть в неловкую ситуацию с танцами.

Помимо нас в кругу появлялись и другие молодые пары.

Герцог положил свою руку мне на талию, а я на его плечо, смотря исключительно ему между глаз, однако, даже так ощущаю прилив крови к щекам. Уж слишком он красив.

1
...

Бесплатно

4.33 
(42 оценки)

Читать книгу: «Ещё одна жизнь злодейки»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно