Читать книгу «#АнявДании» онлайн полностью📖 — Анны Смирновой — MyBook.
image

Глава 2

Дальше был в прямом смысле слова дурдом. Логичным действием в котором была, наверно, только покупка билетов.

Да, я забыла рассказать прекрасную эпопею с визой. На сайте консульства есть список документов для получения ВНЖ для волонтера, а также указано, что рассмотрение документов может занять три месяца. Спойлер: пять рабочих дней.

Но моя координирующая организация тоже немного паникеры, как и я, поэтому начали мне писать, что я должна срочно делать визу, чуть ли не сразу в октябре. Я сначала отнекивалась, объясняя, что мне паспорт придется сдавать, а я не могу – мне в Египет надо ехать нырять! Про Египет, конечно, ничего не сказала, но и документы подавать не бежала. С ними тоже интересно получалось. Из списка на сайте посольства у меня было всего два – копия паспорта и заполненная анкета. А все остальное вроде как заменяли два письма, которые они мне выслали, – одно из них на датском, так что приходилось только верить и надеяться, как говорится.

Пока суть да дело, я готовлюсь к отпуску, пишу в свою отправляющую организацию и всем волонтерам, которые уехали на программы в Данию за последние два года, разузнаю про визу. Все уверяют, что ждали подтверждения финансирования и подписания договора, а потом уже виза. Опять пишу в Данию – они, уже сильно нервничая, говорят, что нет же, писем хватит, и, если что не так, мы вам деньги вернем, и ну подавайте документы, наконец.

Ладно, «отвали, моя черешня». Вернувшись в начале ноября, я финализировала анкету и отнесла в визовый центр. Ну и, как я уже сказала, через неделю у меня были виза и письмо, сообщавшее, что надо приехать зарегистрироваться и будет лафа, и жизнь прекрасна. Тут тоже не все так просто, но об этом чуть позже.

То есть к концу 2018 года у меня были виза, письмо о том, что проект профинансирован, обещание, что мы подпишем договор сразу после праздников, билеты на самолет, поданное заявление на увольнение и… необходимость сделать прощальную вечеринку, собрать чемоданы, решить, брать ли гитару, и шок от того, что это и правда происходит.

Но конкретно в тот момент я решила все отпустить и тусоваться с друзьями, благо планов было громадье и праздниками был занят почти каждый день с 25 декабря по 5 января. Это было прекрасно, шумно и весело. Полная противоположность того, что меня ждало на острове, и я почти была к этому готова.

В те же дни мы определили дату концерта имени меня и нашего бенда «Перелетная Пицца» и начали усиленно готовиться. Я передавала дела на работе и пыталась завершить все что можно до ухода. Перебирала вещи (откуда их столько у человека, ненавидящего шопинг?!), что-то сразу выбрасывала, что-то складывала в чемодан, что-то решила раздать и немного оставить в Москве. За этот год отношение к вещам и особенно к одежде у меня сильно изменилось. Не знаю, Дания так влияла или переезд с места на место.

Дни проходили в репетициях, концертах, прощаниях, сборах, и, наконец, 4 февраля после большого концерта моего друга я, еще слегка веселая от предыдущего вечера, сидела в аэропорту Шереметьево. С двумя чемоданами, рюкзаком и гитарой, с родителями и безумной головной болью, ибо пиво с настойками опасно мешать. Звонила в AirBaltic и пыталась выведать, как же провезти с собой гитару. Только на отдельном месте, практически за ту же цену, что и я. Ну что ж. Без нее мне будет грустно, так что едем вместе! И плевать на стоимость, самочувствие важнее :)

Это был день, когда в сутках оказалось 26 часов. Ну сбой системы, сами понимаете. Активный, насыщенный день, как оказалось, полный разных неожиданностей. Хотя можно было ожидать, что я тихо и спокойно не уеду.

Все оформила, поцеловала родителей, спихнула два чемодана и вперед! Как я выяснила, в легком похмелье есть свои плюсы, касающиеся поиска еды и воды, – париться по этому поводу нужно намного меньше.

Когда зашла в самолет, оказалось, что гитара должна сидеть на месте у окна, чтобы в случае чего не мешать экстренному выходу, так что все красивые виды ей любимой. Пристегнулись, полетели.

На пересадке в Риге пограничник веселился над тем, что посадочных у меня два и что у гитары моя фамилия. Водка, говорит, так называется, а вы гитара, гитара… На обратном пути девушка из AirFrance вообще ее виолончелью обозвала, так что ладно. Все документы и гарантийные письма проверил, вопросов позадавал, цели поездки изумился, но штамп поставил. Так я въехала в Евросоюз. Из которого выехала только через год без малого, и уже из Парижа.

Долетела до Копенгагена без приключений, быстро получила багаж и без труда нашла стойки продажи билетов на поезд. Так как в Европе на поездах я каталась один раз, решила уточнить у работников, как и что. Сказали покупать на нужное направление, точное время смотреть на табло, и даже показали, что ближайший поезд в Нюборг отходит через 20 минут с ближней платформы. Билет куплен, на платформу спускаюсь, стою жду.

Приезжает один поезд, народ заходит, он стоит, и все выходят. Его отменили, оказывается. И как потом выяснилось, остальные тоже сдвинули в каком-то произвольном порядке, но я этого ещё не знала. Я посмотрела на табло, где были указаны время и платформа. Пошла спрашивать, а на какой я сейчас. Оказалось, на правильной, и тут я разговорилась с одним мужчиной. Подходит поезд, по времени наш, мы садимся, болтаем. Он фотограф и едет практически в ту же сторону, немного не доезжая.

Проходит контролер, смотрит билет и говорит, что поезд скоростной и останавливаться в Нюборге не будет. Мы, скажем так, слегка в шоке. Но мой попутчик Крис сразу взял вину на себя и сказал, что сделает так, чтоб я добралась. И сделал! Мы вышли на первой же остановке, подождали поезд, чтобы вернуться назад. Дождались, садимся, отправляемся, и тут появляется контролер. Крис с ним разговаривает, объясняя, что билет у меня из аэропорта до Нюборга, но вышла накладка в расписании и нужный поезд отменили. Контролер сочувственно смотрит на нас и вдруг сообщает, что это ещё один экспресс, который не останавливается нигде, кроме конечной! Я уже просто нервно смеюсь. На дворе 10 вечера, последний автобус из Нюборга в Рудкёбинг уходит в 23:05.

Крис хватается за голову и что-то объясняет контролеру. В конце концов, тот договаривается, чтоб поезд все-таки остановился! Они только ради нас двоих сделали остановку. Это чудо какое-то! Там мы дождались автобуса, который уже довез меня до Рудкёбинга.

Приезжаю я в темный маленький город в полночь. Связи у меня нет, телефона того, кто меня подхватит, тоже. Стою и надеюсь, что обо мне не забыли и сейчас я наконец смогу лечь и отдохнуть. И, о чудо, приезжает моя будущая коллега и забирает меня. Говорит, что утром уйдет на работу, но дверь можно просто оставить открытой. Ничего не будет. Еще один культурный шок на ночь.

Ложусь спать, чтобы утром поехать на пароме на свое новое место жительства. Полчаса – и с большого острова ты попадаешь на маленький, где всего-то 186 человек, хотя и 12 национальностей. Достаточно рано, но народу на пароме немало, они общаются, а я тихо сижу в уголке и смотрю на свою фотографию на стенде новостей «Я ищу хост-семью» (не то чтобы сильно ищу, если честно).


Паром прибывает, и на пристани меня встречает начальник Ульрик с женой Лесли и всеми студентами, с которыми я буду жить и работать ближайшие полгода, – их тут целых 12.

Помогли донести вещи, усадили меня за большой квадратный стол и начали вопросы задавать. Кто ты, откуда, скажи что-нибудь по-русски, а ты веган? Каждый по очереди говорил что-то о себе и спрашивал обо мне. Кто знал английский, те напрямую, кто-то через Ульрика. Я, естественно, не сразу всех запомнила, но за следующие три дня разобралась, кто есть кто и с кем можно поговорить.

А, еще ребята почти с порога заявили, что у них неделя секса! Уж не знаю, должно ли это было меня смутить, но я и так была в шоке, поэтому все, что смогла сказать, было «ага». Но суть для меня была главная – неделя тематическая и уроки там были не по обычной схеме, а следующая неделя так вообще каникулы.

Три рабочих дня я потихоньку вливалась в местную жизнь. В четверг днем дети уехали на каникулы, а я сидела с Лесли, Ульриком и еще одной коллегой Ри. Они меня понемногу просвещали. Рассказывали о детях, их особенностях, о том, как тут работают и примерно что ждет нас. Так у нас часто проходило время. Посидеть вместе поболтать на датско-английском, посмеяться и сбросить стресс.

Дальше была неделя привыкания. Лесли показала мне все вокруг, познакомила с несколькими людьми, проходя по улице. Потом Лесли и Ульрик поехали кататься по стране, пока время свободно. А я гуляла, знакомилась с центром, островом, коллегой-венгеркой Фанни, да и просто кайфовала от прекрасной солнечной погоды с +10.


Глава 3

Что же из себя представляет то место, где я оказалась? Оно называется Smakkecenter. Это центр природы и туризма, в котором с апреля по сентябрь можно взять лодки, каяки и SUP в аренду. Можно остаться кемпингом на территории или арендовать палатку. На территории кемпинга есть кухня, туалет с душем, детская площадка и оборудованы места для костров. Также в здании центра находится интерактивный музей. В нем есть несколько экспозиций с местными животными и птицами, историей острова и его жителей. А также есть лодки. Две побольше, в которые нельзя забираться, и две небольшие, куда можно забраться, посмотреть и пощупать все вокруг. Еще есть нерпенок. Маленькое чучело нерпы, установленное на платформу с колесиками, так что он постоянно плавает с места на место. То под одну лодку, то под другую. А то на середину музея уедет.

Вместе с выставками музей предлагает и различные активности для детей и родителей. Можно самостоятельно испечь хлеб – для этого есть небольшие жернова в нашем воркшопе, чтобы превратить зерно в муку. Можно сделать свой кораблик из бруска дерева. Можно посмотреть за птицами, рыбами, крабами. Поискать съедобные водоросли и травы. Обо всем этом подробно написано, и есть все необходимое оборудование.

С 2018 года центр объединился со школой для дислексиков1, и теперь в нем находится небольшое отделение этой школы. Ребята тут учатся и живут весь год, не считая шести недель летних каникул, двух зимних и еще пары недель в середине года. Вот где я теперь живу и скоро начну работать.

Незадолго до окончания каникул, то есть начала моего нормального рабочего времени, я съездила в Оденсе. Это один из крупных городов Дании, третий по величине, уступающий только Копенгагену и Орхусу. И, кстати, это тот город, который понравился мне значительно больше столицы. Он более уютный и приятный. А я знаю о чем говорю – я в нем и днем гуляла, и даже ночь проводила.

В эту первую поездку по Дании было несколько открытий: как датчане готовы помогать, какой жутко дорогой общественный транспорт и какой же крутой этот родной город Андерсена.

Да, собственно, приехала в город я именно из-за него – думаю, многие читали его сказки, как и я в детстве, поэтому было очень интересно посмотреть, как он жил.

Но начну с самой поездки. Когда я рассказала начальникам о своих планах, они посоветовали поспрашивать у автомобилистов на пароме, кто куда едет. До ближайшего Свенборга, говорят, в любом случае подбросят, а там, может, и до конца пути. Так и вышло. Я скромно спрашивала, кто готов меня подвезти, и оказалось, что Анас, директор школы, в которой я работаю, как раз ехал туда. Вот тебе и закрытые, необщительные датчане, о которых меня все предупреждали…

Доехали мы быстро – на машине это занимает всего час, в отличие от трех на автобусе и поезде, когда едешь своим ходом. Это одна из особенностей Дании. На общественном транспорте добраться можно везде, но скорее всего это будет не напрямую, а со множеством пересадок, и это обязательно будет дорого! Даже с транспортной картой, которую я оформила, как только получила местный CPR-номер (номер социального страхования, без которого вообще не жить, но о нем позже), было дорого. Вот такая дорога в одну сторону стоила где-то 100 крон (умножайте на 10, чтобы перевести в рубли). И понятно, что сравнивать не стоит, но как человеку, только переехавшему, не делать этого? Так что когда ты можешь найти попутку – это очень радует.

Сам город поразил меня, как, наверно, поражают всех эти маленькие города с милыми цветными домиками, небольшими улочками и площадями. Это был, собственно, первый город, который я увидела в стране, не считая Рудкёбинга, который мы называем «другая сторона», потому что туда приходит наш паром. Но он скорее деревня городского типа. Очень маленький, и большинство домов со своими садами, то есть для меня прям дачные участки.

Так что Оденсе был моим первым. Наверно, потому и самым любимым. Я гуляла по нему часов пять, по следам Андерсена в самом прямом смысле этого слова.


В городе есть несколько домов-музеев сказочника, где он жил, или работал, или работали его родители, плюс большой музей, посвященный ему. Билет можно купить только на посещение всех музеев сразу, и тебе на руку вешают браслетик, который ты везде показываешь. И между этими зданиями, иногда просто местами на карте, проложены следы Андерсена. Красные следы, которые нарисованы на тротуаре и по которым вы спокойно можете пройти, не заглядывая в карту-подсказку. Очень интересный и приятный ход.

Гуляя так, я прошла весь центр и немного вглубь города, посмотрела и почитала, как жили датчане раньше.

А потом пошла искать своего хоста. Остановиться я решила через CouchSurfing, у студента-философа местного университета. Это был мой первый опыт использования платформы и очень приятный. Плюс я с радостью узнала, что вайфай в городах Дании есть почти везде. Так как я пока была без местной сим-карты, для меня это было актуально как никогда.

Йонас жил с соседкой – оба безумно приветливые, легко впустившие меня к себе домой, на прекраснейший диван. Мы приготовили ужин из всего, что нашлось в холодильнике. Повезло, что Астрид была вегетарианкой, так что ужин был чисто овощной. Потом мы долго выбирали куда пойти: в клуб неохота, да мы и не пьем особо, на йогу тоже… пошли на квиз, который, вот удача, был на английском. Был он по фильмам, и оказалось, что мы не знаем почти ничего, зато было весело. А еще забавно, что призы раздавали первому, второму и последнему месту. Так что мы получили свой утешительный приз – лакричную настойку. Я попробовала одну и поняла в который раз, что лакрица не мое, совсем не мое.

Вскоре после того, как я вернулась домой, приехали с каникул дети, и началась обычная жизнь. Расписание у нас было не то чтобы неизменное, но более-менее стабильное.

В 7:00 подъем, в 7:30 завтрак, в 8:00 дети начинают наводить порядок. Наша школа – boarding school, то есть студенты в ней живут с вечера воскресенья по пятницу, иногда выходные. Поэтому уборка помещения – на них. Такие правила во всех школах этого типа. Ребята убирали все сами, то есть весь центр, кухню, туалеты, – все помещения, которые мы использовали, они пылесосили и мыли.

Потом начинались уроки. Зимой все предметы были внутри школы, из которых мы помогали пока только на английском и физкультуре, дальше начались водные активности. Около 13:00 был холодный ланч, потом еще уроки, и с 15:00, чаще всего, было свободное время, когда детям «наконец-то» выдавали телефоны, так как вечером их забирали, чтобы никто по ночам не сидел. В 18:30 был ужин, который готовили дежурившие учителя вместе со студентами и, конечно, волонтерами. Вечерние активности зависели от дежурившего взрослого и настроя всей команды, так как, если толпа подростков не хочет что-то делать, заставить практически не представляется возможным.


Хочу поподробнее рассказать про холодный ланч. Это то, к чему я не смогла привыкнуть за весь год. Вообще это не обязательно ланч, может быть и ужин, но факт остается фактом – один прием пищи обязательно холодный. Это темный хлеб с любыми дополнениями сверху. У нас обычно были макрель, тунец из банки или ливерпустай (leverpostej). Это национальное блюдо датчан, в холодном виде похоже на паштет, только сильносоленый. Некоторые разогревают его в духовке, тогда выглядит и пахнет он совсем не очень, для человека не привыкшего. Также были сыр, колбаса, какие-нибудь овощи, майонез, горчица, масло, для вегетарианцев появлялись хумус и авокадо иногда. Все это нагружали мыслимыми и немыслимыми конструкциями и потом ели вилкой и ножом.

Это традиционный прием пищи, и едят его почти все, кто-то даже любит, но если у нас оставались какие-нибудь остатки с предыдущих ужинов, мы грели их в дополнение, хлеб обычно оставался не у дел.