Читать книгу «Ты моё завтра» онлайн полностью📖 — Анны Шибитовой — MyBook.

Глава шестая

Астрид

В столовой, где когда-то звенел смех, нынче царил напряжённый климат. Мама и папа сидели за столом – два неподвижных изваяния с каменными лицами. Я проскользнула к своему месту, и, не поднимая глаз, начала завтрак. Каждый кусочек еды казался мне тяжелее свинца, а чай – безвкусной жидкостью.

– Чем сегодня займёшься? – спросил папа.

– Чем я могу заняться? – огрызнулась я. – Мои ровесники строят планы, учатся, а я? Сижу в этом доме, жду возвращения Дрэго, как пленница.

Папа резко поставил чашку на стол.

– Ты не пленница, – прорычал он. – Дрэго занят важной миссией. Ты должна понимать. Это важно не только для него, но и для всех нас.

Я стиснула кулаки под столом, чувствуя, как внутри всё закипает.

– Понимаю… Но я хочу учиться!

Отец тяжело выдохнул и провёл рукой по своим волосам.

– После свадьбы вы с Дрэго переедете в другой город. И если он согласится, ты поступишь в университет.

Спорить с папой было всё равно что пытаться сдвинуть гору – бесполезно и больно. Его решения были незыблемы, как скала. Я тонула в безмолвном протесте. Мне хотелось кричать, рваться на свободу, но голос застревал где-то внутри. Я мечтала о своей жизни, о праве выбора, а не о вечном подчинении.

В столовой показался Лео, и, не садясь за стол, схватил кружку и сделал глоток.

– Что с тобой? – спросил брат, глядя на меня.

Отец опередил меня, вмешавшись в разговор.

– Ей дома скучно, она мечтает об университете, – пояснил он.

– Звучит здорово, – усмехнулся Лео. – Но почему именно медицинский?

Я поставила стакан с водой на стол и внимательно посмотрела на брата.

– Хочу спасать людей, дарить им надежду, – ответила я.

Лео нахмурился, но не проронил ни слова. Отец поднялся из-за стола.

– Врач в нашей семье – это, конечно, плюс, – произнёс Габриэле, словно размышляя вслух. – Но я уже говорил: всё встанет на свои места, когда вернётся Дрэго.

Папа вышел из помещения, а Лео задержался в проёме.

– Сегодня вернусь раньше, – сказал он, взглянув на меня. – Давай продолжим наши занятия.

Я кивнула, и брат, бросив ещё один взгляд, ушёл вслед за отцом.

Лёгкое прикосновение к моей ладони заставило меня обернуться. Мама стояла передо мной, натянуто улыбаясь.

– Милая, – заговорила она мягко, почти шёпотом, – я очень хочу, чтобы ты училась. Но ты слышала, что сказал отец. Уверена, Дрэго поймёт. Тебе просто нужно дождаться его.

Стены комнаты будто сжимались вокруг меня. Терпение иссякало, а обида и разочарование душили изнутри. Пора выбираться. Не раздумывая, я отправила Кейт сообщение с просьбой встретиться.

* * *

Небо затянуло насыщенным серым полотном, словно кто-то накинул огромный плащ на город. Прохожие торопились скрыться от надвигающегося дождя. Я наблюдала за этой суетой из окна, ожидая Кейт.

За соседним столиком раздался заливистый смех, и я машинально обернулась. Там, в компании незнакомого мужчины, сидела Брук. Она умолкла, как только заметила меня, и её мимика сменилась недовольством.

Меня охватило острое чувство отвращения, стоило лишь представить, её близость с Дрэго. Скривившись я поспешила отвернуться. Едва успела успокоиться, когда возле меня кто-то остановился.

– Позволишь?

Брук застыла у моего столика, её губы притворно изогнулись. Не дожидаясь разрешения, она уселась напротив, и мы погрузились в напряжённое молчание. Её взгляд скользнул по моему безымянному пальцу, где блестело кольцо, и она прищурилась.

– Красивое украшение, – подметила Брук.

– Благодарю, – сдержанно ответила я.

– Вероятно, оно обошлось тебе в целое состояние.

– Дрэго лично изготовил его к нашей помолвке.

Выражение её лица сделалось багровым, а глаза расширились и наполнились неприязнью.

– Похоже, ты ему очень дорога, – задумчиво протянула Брук.

– Дрэго…души во мне не чает.

Я позволила себе милую улыбку, хотя внутри меня всё бурлило. Брук впилась меня испепеляющим взглядом.

– Дрэго рассказывал о нас? – внезапно спросила она, сменив тему. Её вопрос застал меня врасплох, вынудив ещё больше напрячься. Но я не собиралась это демонстрировать. Я расправила плечи и приподняла подбородок.

– Он вскользь упомянул об этом, акцентировав на отсутствии каких-либо чувств.

Брук оскалилась, поддавшись вперёд.

– Уверена, ты будешь в восторге от его способностей. Если решишь поразить Дрэго в постели, я всегда готова помочь.

Брук поднялась и вышла, оставив меня в ступоре. Не моргая, я уставилась в пустоту. Лишь через мгновение я обнаружила Кейт, которая маячила передо мной. Она напористо что-то лепетала, силясь прорваться сквозь мой внутренний вакуум.

– Эй, ты в порядке? – встревоженно спросила она. – Выглядишь так, будто тебя только что швырнули под поезд.

Я отвернулась к окну, пряча своё унижение.

– Брук подходила, – выдавила я. – Она заявила, что может научить меня паре трюков.

Внутри меня всё сжалось, и слёзы подступили к глазам. Но я стиснула зубы, чтобы не показать слабость. Кейт обхватила мою руку, и я повернулась к ней.

– Она пытается тебя задеть, – заговорила она. – Брук – ничтожество. Ты будущая жена Дрэго. И он несомненно неравнодушен к тебе.

Её слова пробрались под кожу, согревая изнутри и заполняя меняя спокойствием. Я улыбнулась подруге, безмолвно признавая её поддержку.

* * *

Влетев в тренировочный зал, я обнаружила Лео, погруженного в разминку.

– Где пропадала? – уточнил он, не отрываясь от занятий.

– Встречалась с Кейт.

Я приступила к зарядке, норовя сосредоточиться на упражнениях. День выдался напряжённым, и мне хотелось освободиться от тяжкого груза. Ненароком я приметила, как Лео замедлился и встал, будто задумался.

– Что с тобой? – поинтересовалась я.

Лео загадочно ухмыльнулся и, не говоря ни слова, устремился к шкафу с орудием. С тихим щелчком он раскрыл дверцы и извлёк несколько ножей, каждый из них блеснул холодной сталью. Повернувшись ко мне, он протянул один. Я недовольно скривилась, принимая лезвие.

– Для чего ты обучаешь меня? – фыркнула я.

Лео приподнял бровь.

– Выйдя замуж за Дрэго, ты станешь главной целью его врагов. Я хочу, чтобы ты могла защитить себя. Твоя меткость не хуже моей.

– Я лучше тебя.

– Валяй. – Лео скрестил руки на груди и кивнул в сторону мишени. – Только не попади в стену.

Первый нож вонзился в доску с такой мощью, что та жалобно затрещала. Второй кинжал повторил траекторию с безупречной точностью, не оставив ни малейшего шанса на промах. Лео одобрительно хмыкнул.

Не теряя ни секунды, я схватила ещё одно лезвие. Прицелившись, я метнула его с такой силой, что он воткнулся в рукоятку уже торчащего в доске ножа.

Лео задумчиво потёр подбородок, а затем произнёс:

– Вижу, ты времени даром не теряешь.

– В этой клетке нужно чем-то заниматься. Метание ножей стало для меня своеобразной терапией.

Дрэго

Полная немота коридора встретила меня, как только я переступил порог. В проёме комнаты мелькнула тень, и секунду спустя появился Райан, сжимая пистолет.

– Свои, – глухо изрёк я, снимая кепку и одновременно шагая вперёд.

Райан расслабился и опустил оружие.

– В нашем деле лучше перестраховаться, – проронил он, возвращаясь к монитору, где вырисовывались кадры с камер. Я подошёл и встал рядом, чтобы следить за происходящим. Пространство погрузилось в безмолвие, нарушаемое лишь мерным жужжанием оборудования.

– Этот ублюдок никак не вылезет, – процедил Райан, не отводя взгляда от экрана. – Выслеживаем уже несколько месяцев. Ты уверен, что это он?

– Абсолютно. – Я опустился на соседний стул. – Этот нарик покажется. Тогда мы выйдем на его брата, а заодно найдём их базу.

Райан кивнул, не сводя глаз с дисплея.

– Есть новости от Антонио? – поинтересовался я.

– Он сообщил, что Лоренцо пристрастился к порошку.

Жалюзи, плотно закрывающие окна квартиры, надёжно скрывали наше убежище. Я слегка приоткрыл их, чтобы выглянуть на улицу. У тротуара притулился грузовой минивэн. Внутри него притаились наши ребята, следя за обстановкой снаружи.

– Есть движение, – отрывисто бросил Райан, и я ринулся к экрану. На нём отобразилась размытая фигура человека. Он неуверенно балансировал, пытаясь зажечь сигарету.

– Будь готов прикрыть меня. – Я защёлкнул магазин пистолета.

Накинув кепку и капюшон, я выскользнул из укрытия. Спустившись по скрипучим ступеням, я шагнул на улицу. Силясь не привлекать внимания, я устремился к своей цели.

Настороженно выглянув из-за угла, я засёк его – Освальдо Гонсалес, младший брат известного наркобарона. Приблизившись я намеренно столкнулся с ним, ловко подбросив в его карман отслеживающее устройство.

– Эй, ты что творишь? Смотри, куда прёшь! – пробурчал Освальдо, глядя на меня мутными глазами.

– Per favore perdonami[8], – бросил я не оборачиваясь.

– Чёртовы нелегалы… – процедил он, сплюнув на тротуар.

Я ринулся через дорогу и нырнул в припаркованный пикап. Внутри Райан и Дюк, наш техник, вглядывались в монитор. На нём мерцала траектория жучка, который я только что запустил.

– Ну как? – Я присел рядом с Райаном.

Дюк, не отрываясь от своего занятия, ответил:

– Всё по плану. Сигнал стабильный.

Маячок привёл нас к складу на городской окраине. Надев бронежилеты и убедившись, что оружие готово, я и Райан бесшумно покинули автомобиль. Поднявшись на возвышенность, мы достигли точки обзора, откуда амбар был как на ладони. Присев в густой траве, шпионили за происходящим внизу через бинокли.

Несколько человек усердно разгружали грузовик, таская контейнеры внутрь. Среди них я заприметил главаря – Мануэля Гонсалес. Он оглядел прицеп техники, после чего растворился в стенах хранилища.

Дюк подал знак, что взломал систему наблюдения территории и вставил старое видео. Мы с Райаном бесшумно подкрались к амбару.

Я заглянул в щель и увидел искажённое яростью лицо Мануэля. Неподалёку стоял его брат, Освальдо, с опущенной головой.

– Кретин! – рявкнул Мануэль. – На нас объявили охоту, а ты всё нюхаешь свою дрянь! Ты хоть соображаешь, что враги могут выйти на тебя?! Какого чёрта припёрся сюда в таком состоянии?!

Освальдо что-то пробурчал в ответ, но я не разобрал слов. Мануэль схватил его за грудки и буйно встряхнул.

– Деньги, – процедил он сквозь зубы. – Опять деньги! Уведите его и приведите в себя!

Двое мужчин тут же подхватили Освальдо и вывели из амбара. Мануэль вернулся к проверке товара, словно ничего не произошло.

– Дрэго, сюда, – прошептал Райан. Пригнувшись, я подкрался к нему.

У амбара стояли бочки, плотно прижатые друг к другу. Одна из них была приоткрыта, и из неё доносился резкий запах горючего, обжигающий ноздри. Райан зловеще оскалился, и я усёк, что наши мысли сходятся.

Стараясь действовать быстро и бесшумно, мы разливали топливо по земле. Я разжёг фитиль зажигалки и швырнул её в центр импровизированного круга. Огонь вспыхнул мгновенно, охватив всё вокруг. Пламя резво распространялось, отрезая путь к выходу для тех, кто оказался внутри склада.

– Неплохо, – отметил Дюк, когда мы вернулись к пикапу.

– Остался Лоренцо, – проговорил я, глядя, как столб дыма поднимается к небу.

* * *

– Добро пожаловать, мистер Виторио, – приветствовала меня Роза. – Мистер Морелли ожидает вас в своём кабинете.

Я склонил голову в ответ и шагнул в дом. Поднявшись по лестнице на второй этаж, я невольно задержал взгляд на приоткрытой двери комнаты Астрид. На мгновение меня охватило желание увидеть её, услышать голос и взглянуть в глаза, по которым я соскучился. Но прежде чем мы сможем встретиться, мне предстоял важный разговор.

– С возвращением, сынок. – Габриэле поднялся с кресла и заключил меня в объятия. Отстранившись, он осмотрел меня цепким взглядом.

– Ох, что за переполох вы устроили, – его губы изогнулись в циничной усмешке. – Полиция не раскрывает имена погибших. Похоже, сообщники Мануэля щедро заплатили копам, чтобы скрыть следы. Не знаю, выжил ли он, но это уже не важно. Что ты планируешь с Лоренцо?

Мой план был дерзким и рискованным, но это был единственный путь к окончательной победе над предателем.

– У меня есть идея, – проговорил я. – Но мне нужно ваше согласие.

Спальня встретила меня полумраком и тишиной. Слабый свет настольной лампы очерчивал ноты, небрежно разбросанные по столу, рядом с которыми лежала скрипка. Я провёл пальцами по её гладкому деревянному корпусу, воображая, как Астрид касается этих струн, наполняя комнату своей музыкой.

Внезапно за окном мелькнул свет, и я отодвинул тюль. Взгляд упал на сад, уже погружённый в оттенки заката. Я пытался разглядеть источник моего внимания. Слабое мерцание вновь помаячило из домика на дереве.

Стараясь не шуметь, я приблизился к дубу. Раздался хруст ветки, на которую я незаметно наступил, и из окна выглянула Астрид. Это было как дежавю. Я вернулся в тот самый день, когда мы впервые встретились.

Желание взбежать по ступенькам, обнять её и вдохнуть аромат волос сделалось нестерпимым. Я сжал кулаки, борясь с собой, и произнёс:

– Нужно поговорить.

Астрид исчезла, а через мгновение появилась вновь, но уже на земле. Она медленно приблизилась ко мне, её глаза, как бездонные озёра, затягивали меня в свои глубины.

– Мне необходима твоя помощь, маленькая леди.

* * *

Шины взвизгнули, когда Райан резко надавил на тормоз. Внедорожник остановился у сверкающего неоном стриптиз-бара.

– Ты уверен, что Лоренцо здесь? – процедил Райан, отвращёно скривившись.

Лео невозмутимо пожал плечами:

– Он в этом месте чаще, чем у себя дома.

– Пора покончить с ублюдком, – прошипел я.

Музыка гремела, яркие огни вспыхивали на стенах, отражаясь в зеркалах. Девушки в коротких юбках и топах, едва прикрывая грудь, прохаживались по залу. В центре сцены изгибалась танцовщица, её тело блестело от пота.

Передо мной возникла девушка в ботфортах на шпильке, облачённая в прозрачное платье. Она окинула меня оценивающим взглядом с головы до ног.

– Может, станцую для тебя? – соблазнительно предложила она приближаясь.

Лео опередил меня, грубовато оттолкнув девушку в сторону.

– Не сегодня, детка, – бросил он с холодным равнодушием.

В приглушённом коридоре виднелась дверь с надписью «Private». Раскрыв её, я обнаружил Лоренцо, сидящего на краю кровати с запрокинутой назад головой. Перед ним на коленях расположилась обнажённая девушка, ублажая его.

– Вышла, – бросил я.

Лоренцо поднял голову, шокировано уставившись на меня.

– Дрэго? – воскликнул он, вскакивая с постели.

Я вынул из кармана пистолет с глушителем и направил в его грудь. Девушка метнулась прочь, оставив нас с Лоренцо один на один. Я оглядел дряхлое тело дяди, член которого мгновенно обмяк.

– Что за чертовщина? – прохрипел Лоренцо, уставившись на оружие.

– Ты заказал убийство Лаззаро.

Лицо Лоренцо побелело, как полотно, а руки затряслись.

– Дрэго…

– Ты предал нас, заключив сделку с Гонсалес. Ты позволил ему наводнить нашу территорию наркотиками.

Я швырнул папку на пол, и из неё посыпались фотографии. Лоренцо замер, увидев снимки.

– Твои встречи с Мануэлем после убийства отца, – процедил я. – Его человек во всём признался.

Лоренцо рухнул на колени, в его глазах – паника и ужас.

– Гонсалес обманул меня! Я не знал, что он задумал убить Лазарро!

– Ты ничтожный ублюдок, жаждущий власти. Но я вернул себе империю.

Его растерянный взгляд метнулся ко мне.

– Как? Ты ведь ещё не женат на Астрид.

Я бросил ему под ноги документ, который он едва успел подхватить.

– Астрид Морелли – моя жена. Можешь убедиться сам.

Неспешно крадучись вперёд, я ощущал, как адреналин раскаляет кровь. Лоренцо, заметив это, поднялся на дрожащих ногах и отступил к стене.

– Ты не можешь просто взять и убить меня, – молвил он.

Ярость внутри меня уступила место ледяному спокойствию, и я усмехнулся.

– Не стоит недооценивать меня.

Я спустил курок, и воздух разорвал приглушённый выстрел. Лоренцо рухнул на пол, его кровь хлынула, растекаясь алой лужей по холодному полу.

В коридоре меня ждали Лео и Райан. Я посмотрел на них, ничего не говоря, направился к выходу.

1
...