Анна Матвеева — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Анна Матвеева»

396 
отзывов

MariaPavlovetsky

Оценил книгу

Новый сборник рассказов Анны Матвеевой «Спрятанные реки» - о пути, о дороге, во всей полноте смыслов. О жизненном пути, о попутчиках (это вынесено в подзаголовок), о мечтах, планах и препятствиях. Как всегда в книгах Матвеевой, перед нами девять рассказов, от совсем коротких до внушительных по объёму, и все читаются на одном дыхании. Как всегда, каждый найдёт своего героя в этом сборнике, поскольку все даны с такой убедительностью, в такой безупречной полноте, со всеми приметами времени...Некоторые герои вызывают жалость, другие - дружескую
симпатию, но все они повторяют нас самих, или наших друзей, соседей, коллег. Герой рассказа «Кресло справа» - это я, а героем великолепной новеллы «Камин Святого Якова» я могла бы стать...Это «могло бы» как часть осмысления любого пути - один из лейтмотивов книги. Я знаю героинь «Грибов по-узбекски», и в этом коротком тексте автор смог передать нам сотню нюансов, мастерски, несколькими фразами проведя нас по последним 15 годам жизни страны. Откуда Анна Матвеева знает мои разговоры со свекровью? А какие прекрасные персонажи сопровождают главных героев! Это непростое искусство - вылепить второстепенных персонажей - в полной мере дано автору. Следует отметить, что у Матвеевой нигде нет сарказма, нет ироничной подачи вторых ролей - они характеризованы меткими, короткими фразами, моментально рисующими образ перед нашими глазами. Рассказы в этом сборнике показались мне грустными, в отличие от предыдущих книг, где тон был иным. Не зря сборник назван «Спрятанные реки» - именно скрытые, тайные мысли, сдерживаемые чувства, давно подавленные мечты выходят здесь на первый план. Книга прекрасна.

3 февраля 2019
LiveLib

Поделиться

julyamolokova

Оценил книгу

Я прослушала аудиокнигу «Семейные обстоятельства». Это сборник рассказов самых известных, самых модных писателей.
Я под впечатлением от рассказа Анны Матвеевой. Раньше, при Советском Союзе, в книгах, фильмах «кулаков» показывали, как жадных крестьян, которые обирают бедных. Анна Матвеева совершенно по-другому описывает жизнь крестьян, которых называли «кулаками». Это трудолюбивые, щедрые люди. Их жизнь стала нелегкой после объявления в «кулачестве». Ссылка, жизнь в антисанитарии. Но люди крепки семейными узами, помогают друг другу. Их ничем не сломить.
Совершенно другой рассказ Дениса Драгунского. Светлый, добрый. О жизни, быте семьи знаменитого писателя Виктора Драгунского. От рассказа веет теплотой, интеллигентностью.
Я очень рада, что познакомилась с книгой «Семейные обстоятельства». Жизнь у всех разная, тяжёлая, беззаботная, но увлекательная.

12 января 2026
LiveLib

Поделиться

Олег Сорокин

Оценил аудиокнигу

Книга еще раз навела меня на мысль, что за каждым человеком, за его родом стоит история страны, а в конечном счете – человечества. Нет судеб, не заслуживающих памяти, нет людей незначительных – "маленьких", хотя формально можно сказать: автор мастерски проработал тему маленького человека, но уже не с позиции сочувствия, скорее – восхищения.
8 декабря 2022

Поделиться

Elouise

Оценил книгу

Еле-еле дочитала.

"Завидное чувство Веры Стениной" мне очень понравилась, и в "Есть!" тоже присутствует и отличный язык, стиль, и нелинейное повествование. Но если в “Чувстве” настоящее и воспоминания органично сливались в прекрасный поток сознания, то здесь это выглядит как попытка объять необъятное и расписать бурную биографию каждого персонажа во всех красках. И за обстоятельствами внебрачных связей и рождений основная линия сюжета совершенно теряется. Я даже не уверена, что вообще вижу тут эту линию.

А еще то ли пробитие четвертой стены, то ли что это вообще было... Максимально не люблю этот прием, особенно в книгах. В общем, если бы “Есть!” мне попалась первой, то за другие книги Матвеевой я бы никогда не взялась.

12 сентября 2023
LiveLib

Поделиться

Trofinata

Оценил книгу

Книга понравилась. От каждого рассказа у меня появлялось ощущение какой-то грусти и, почему-то, конечности жизни. Рассказы написаны простым языком, читаются легко. Такое чувство, как будто с подругой разговариваешь, и она тебе все это рассказывает. Немного пройдусь по рассказам.
1. "Четвертый кот". Долго думала над рассказом и пришла к выводу, что я его не поняла. Осталось впечатление (где-то на уровне интуиции), что дед и сам никого не любил. Но я не понимаю, так это или нет. Сейчас, спустя некоторое время после прочтения, я думаю, что рассказ надо воспринимать просто как зарисовку и изложение, не оценивая с позиции "хорошо/плохо". Просто вот так есть.
2. "Спрятанные реки". Наименее понравился, даже не могу ничего сказать о нем. Не могу сказать, что он и не понравился, просто - никак мне не отозвался.
3. "Между волком и собакой". Ужасно трогательный.
4. "Улица Девочек". Именно на этом рассказе я осознала, что мне очень нравится читать чужие жизненные истории, даже если они не вызывают у меня каких-то бурных обдумываний и эмоций. Просто нравится.
5. "Кресло справа". Не очень поняла, почему он поступил именно так. В принципе, есть версия, но не уверена, что так и есть.
6. "Настоящее прошедшее". Люблю такие концовки.
7. "Грибы по-узбекски". Добрый и грустный рассказ о хороших людях.
8. "Ида и вуэльта". Просто понравилось.
Ну и, напоследок, рассказ, который идет первым. Он на меня произвел наиболее сильное впечатление и вообще очень сильно зацепил и вызвал много мыслей.
"Камин Святого Якова. Дневник одного путешествия". Дочитав до 10-го дня, я почувствовала, что столько тоски в этом рассказе, что не удержалась и пустила слезу. Наверное, я ужасно сентиментальная. То есть первое, что произвело сильное впечатление, это - тоска. А слезы - это как мой способ от этой тоски защититься.
Второе, о чем я стала думать, читая дальше, это - зависимость. Зависимость от мамы? Или нет? Это тоска в рассказе, рожденная зависимостью, или тоска, рожденная искренней любовью? Ольга зависима, у нее нет себя, поэтому она не может понять, зачем она идет. Это выглядит, как будто она идет, влекомая тоской по маме, храня раковину.
После прочтения рассказ не выходил из головы. Я заметила, что читаю что-то другое, занимаюсь какими-то делами, вроде сосредоточена на том, что делаю прямо сейчас, но при этом как будто все равно где-то на заднем плане прокручиваю снова и снова в голове этот рассказ. Как будто я что-то упустила, пытаюсь уловить это "что-то", пробегаясь опять мысленно по тексту. Он прицепился ко мне, как лицехват из фильма "Чужой", и я никак не могу его отодрать, потому что никак не могу схватить, что же это я такое упустила?
Для меня он вообще не о религии, хоть там и паломничество. Для меня это - экзистенциализм чистой воды. Путь - это жизнь, зачем она идет - не знает, это потому что в жизни смысла как раз-таки нет. Знакомится с паломницей по имени Одиночество, что весьма символично. "Зачем?" - ключевой вопрос.
После главы 23-ей стало понятно мне про ноги и ходьбу. Ноги - это опора, это то, благодаря чему мы можем двигаться. У героини её опора несколько подкачала - и в прямом, и в переносном смысле. Поврежденная нога - как символ недостаточной опоры в жизни, опоры на саму себя, в первую очередь. А в конце - освобождение, принятие своего одиночества, обретение силы. Прохождение этого пути дало понимание того, что ты сильная, ты можешь идти одна.
В общем, рассказ просто чудесный, очень сильно мне понравился, заставил сильно призадуматься, и мне ужасно захотелось в пеший поход, чтобы преодолеть какие-нибудь трудности.

5 января 2019
LiveLib

Поделиться

flerik

Оценил книгу

Номинант премии "Большая книга-2013"
Анну Матвееву не видела-не слышала ранее. Автор на фото очень молодо выглядит, оказалось – родилась в 1972 г. Окончила факультет журналистики Уральского университета. Автор книг "Перевал Дятлова", "Заблудившийся жокей", "Па-де-труа".
"Подожди, я умру - и приду" - это сборник, в который включена и повесть «На войне». О ней и расскажу.

Сценарный стиль написания – автор без лирических отступлений прописывает сцену за сценой, переходом от одной к другой служат конечная фраза одной и начальная фраза следующей: они перетекают одна в другую. Так и видишь это все на экране. А может и на сцене. Какого-нибудь молодежного театра. Потому что повесть – о молодежи, о современных 16-летних. Я погрузилась в мир танца, в мир школьных интриг, в мир негласной конкуренции между девушками за звание «Лучшая», «Звезда» и т.п. В книге конкуренция между двумя девочками началась с детского сада. Одна из интеллигентной семьи музыкантов, вторая – из семьи байкеров. Первой все дается, вторая вида не показывает, даже демонстрирует грубое пренебрежение, но внутри – рвется, рвется вперед, хочет быть лучше, хоть в чем-то. И она становится лучшей – в хип-хопе. Это ее стихия, это ее мир. Первая, мне кажется, и сама не рада, что она – Первая:
«У меня тоже есть… подруга. И она все время хочет быть лучшей. Лучше всех танцевать, быть самой красивой, учиться на пятерки и никогда никому не проигрывать. Но так получается, что она проигрывает — мне. А я совсем не хочу быть лучшей, честное слово! Когда ты лучше всех — ты одна.
— А ты ей уступай во всем, — советует малышка. — Просто возьми и проиграй, если она так уж хочет быть лучшей!»
- это разговор Первой с девчушкой из начальных классов.
Она демонстративно спускает планку в учебе, бросает балет, прокалывает себе язык. Она хочет приблизиться к обиженной Второй, она не хочет ненависти в свой адрес. Идет в хип-хоп – быть ближе, быть на одной волне. И опять, может даже сама того не желая, побеждает. И дальше уже не просто конкуренция. Дальше объявляется настоящая война. Но победителей в ней не будет.

Написано с юмором, легко. Но все-таки слегка коробил язык. Стилизует под подростков – это ясно, много сленга: «Няша Абрикос впереди, кульная вообще. Хоть и ванилька, как все гоу-гоу». А еще хип-хоповские термины: «Баттл, шаффл, вакинг, кач снизу». Если нет в округе подростков с этими словами на языке – придется расшифровывать с гуглом.
Но да не напугает вас это и да не отвратит от прочтения, хотя бы для пробы, повесть небольшая – на час-полтора чтения.

Может вот это привлечет:
«Мама Мартина прижимает к себе сопливое бархатное сокровище». Сынулю то есть в бархатном костюмчике, еще в детсадике. А он у нее с трех лет читает, она приучает его к литературе, чтоб воспринимал. И он воспринимает. Ну как воспринимает? Вот так вот:

«Мартину кажется, что Лева похож на жуткого Володю Морта из книги про Гарри Поттера. Или на Ивана Хельсинки, истреблятеля вампиров. А еще — на Жирафа Депардье в роли Обеликса и на русского царя Ивана Грустного с картины “Иван Грустный убивает своего сына”. Мартин много читает, и мама его всесторонне развивает. Любимая картина Мартина называется “Баранина Морозова”. Любимая скульптура — черный Кинг-Конг на корабле в Москве». Учил стихи Бодлера “Альбатрос”:
— Времена Михандраза …— Какой Михандраз? — пугалась мама. А это была строка “Временами хандра заедает матросов…”

.

И хоть не очень люблю рассказы читать, но эта книга увлекла.

25 мая 2013
LiveLib

Поделиться

flerik

Оценил книгу

Номинант премии "Большая книга-2013"
Анну Матвееву не видела-не слышала ранее. Автор на фото очень молодо выглядит, оказалось – родилась в 1972 г. Окончила факультет журналистики Уральского университета. Автор книг "Перевал Дятлова", "Заблудившийся жокей", "Па-де-труа".
"Подожди, я умру - и приду" - это сборник, в который включена и повесть «На войне». О ней и расскажу.

Сценарный стиль написания – автор без лирических отступлений прописывает сцену за сценой, переходом от одной к другой служат конечная фраза одной и начальная фраза следующей: они перетекают одна в другую. Так и видишь это все на экране. А может и на сцене. Какого-нибудь молодежного театра. Потому что повесть – о молодежи, о современных 16-летних. Я погрузилась в мир танца, в мир школьных интриг, в мир негласной конкуренции между девушками за звание «Лучшая», «Звезда» и т.п. В книге конкуренция между двумя девочками началась с детского сада. Одна из интеллигентной семьи музыкантов, вторая – из семьи байкеров. Первой все дается, вторая вида не показывает, даже демонстрирует грубое пренебрежение, но внутри – рвется, рвется вперед, хочет быть лучше, хоть в чем-то. И она становится лучшей – в хип-хопе. Это ее стихия, это ее мир. Первая, мне кажется, и сама не рада, что она – Первая:
«У меня тоже есть… подруга. И она все время хочет быть лучшей. Лучше всех танцевать, быть самой красивой, учиться на пятерки и никогда никому не проигрывать. Но так получается, что она проигрывает — мне. А я совсем не хочу быть лучшей, честное слово! Когда ты лучше всех — ты одна.
— А ты ей уступай во всем, — советует малышка. — Просто возьми и проиграй, если она так уж хочет быть лучшей!»
- это разговор Первой с девчушкой из начальных классов.
Она демонстративно спускает планку в учебе, бросает балет, прокалывает себе язык. Она хочет приблизиться к обиженной Второй, она не хочет ненависти в свой адрес. Идет в хип-хоп – быть ближе, быть на одной волне. И опять, может даже сама того не желая, побеждает. И дальше уже не просто конкуренция. Дальше объявляется настоящая война. Но победителей в ней не будет.

Написано с юмором, легко. Но все-таки слегка коробил язык. Стилизует под подростков – это ясно, много сленга: «Няша Абрикос впереди, кульная вообще. Хоть и ванилька, как все гоу-гоу». А еще хип-хоповские термины: «Баттл, шаффл, вакинг, кач снизу». Если нет в округе подростков с этими словами на языке – придется расшифровывать с гуглом.
Но да не напугает вас это и да не отвратит от прочтения, хотя бы для пробы, повесть небольшая – на час-полтора чтения.

Может вот это привлечет:
«Мама Мартина прижимает к себе сопливое бархатное сокровище». Сынулю то есть в бархатном костюмчике, еще в детсадике. А он у нее с трех лет читает, она приучает его к литературе, чтоб воспринимал. И он воспринимает. Ну как воспринимает? Вот так вот:

«Мартину кажется, что Лева похож на жуткого Володю Морта из книги про Гарри Поттера. Или на Ивана Хельсинки, истреблятеля вампиров. А еще — на Жирафа Депардье в роли Обеликса и на русского царя Ивана Грустного с картины “Иван Грустный убивает своего сына”. Мартин много читает, и мама его всесторонне развивает. Любимая картина Мартина называется “Баранина Морозова”. Любимая скульптура — черный Кинг-Конг на корабле в Москве». Учил стихи Бодлера “Альбатрос”:
— Времена Михандраза …— Какой Михандраз? — пугалась мама. А это была строка “Временами хандра заедает матросов…”

.

И хоть не очень люблю рассказы читать, но эта книга увлекла.

25 мая 2013
LiveLib

Поделиться

flerik

Оценил книгу

Номинант премии "Большая книга-2013"
Анну Матвееву не видела-не слышала ранее. Автор на фото очень молодо выглядит, оказалось – родилась в 1972 г. Окончила факультет журналистики Уральского университета. Автор книг "Перевал Дятлова", "Заблудившийся жокей", "Па-де-труа".
"Подожди, я умру - и приду" - это сборник, в который включена и повесть «На войне». О ней и расскажу.

Сценарный стиль написания – автор без лирических отступлений прописывает сцену за сценой, переходом от одной к другой служат конечная фраза одной и начальная фраза следующей: они перетекают одна в другую. Так и видишь это все на экране. А может и на сцене. Какого-нибудь молодежного театра. Потому что повесть – о молодежи, о современных 16-летних. Я погрузилась в мир танца, в мир школьных интриг, в мир негласной конкуренции между девушками за звание «Лучшая», «Звезда» и т.п. В книге конкуренция между двумя девочками началась с детского сада. Одна из интеллигентной семьи музыкантов, вторая – из семьи байкеров. Первой все дается, вторая вида не показывает, даже демонстрирует грубое пренебрежение, но внутри – рвется, рвется вперед, хочет быть лучше, хоть в чем-то. И она становится лучшей – в хип-хопе. Это ее стихия, это ее мир. Первая, мне кажется, и сама не рада, что она – Первая:
«У меня тоже есть… подруга. И она все время хочет быть лучшей. Лучше всех танцевать, быть самой красивой, учиться на пятерки и никогда никому не проигрывать. Но так получается, что она проигрывает — мне. А я совсем не хочу быть лучшей, честное слово! Когда ты лучше всех — ты одна.
— А ты ей уступай во всем, — советует малышка. — Просто возьми и проиграй, если она так уж хочет быть лучшей!»
- это разговор Первой с девчушкой из начальных классов.
Она демонстративно спускает планку в учебе, бросает балет, прокалывает себе язык. Она хочет приблизиться к обиженной Второй, она не хочет ненависти в свой адрес. Идет в хип-хоп – быть ближе, быть на одной волне. И опять, может даже сама того не желая, побеждает. И дальше уже не просто конкуренция. Дальше объявляется настоящая война. Но победителей в ней не будет.

Написано с юмором, легко. Но все-таки слегка коробил язык. Стилизует под подростков – это ясно, много сленга: «Няша Абрикос впереди, кульная вообще. Хоть и ванилька, как все гоу-гоу». А еще хип-хоповские термины: «Баттл, шаффл, вакинг, кач снизу». Если нет в округе подростков с этими словами на языке – придется расшифровывать с гуглом.
Но да не напугает вас это и да не отвратит от прочтения, хотя бы для пробы, повесть небольшая – на час-полтора чтения.

Может вот это привлечет:
«Мама Мартина прижимает к себе сопливое бархатное сокровище». Сынулю то есть в бархатном костюмчике, еще в детсадике. А он у нее с трех лет читает, она приучает его к литературе, чтоб воспринимал. И он воспринимает. Ну как воспринимает? Вот так вот:

«Мартину кажется, что Лева похож на жуткого Володю Морта из книги про Гарри Поттера. Или на Ивана Хельсинки, истреблятеля вампиров. А еще — на Жирафа Депардье в роли Обеликса и на русского царя Ивана Грустного с картины “Иван Грустный убивает своего сына”. Мартин много читает, и мама его всесторонне развивает. Любимая картина Мартина называется “Баранина Морозова”. Любимая скульптура — черный Кинг-Конг на корабле в Москве». Учил стихи Бодлера “Альбатрос”:
— Времена Михандраза …— Какой Михандраз? — пугалась мама. А это была строка “Временами хандра заедает матросов…”

.

И хоть не очень люблю рассказы читать, но эта книга увлекла.

25 мая 2013
LiveLib

Поделиться

flerik

Оценил книгу

Номинант премии "Большая книга-2013"
Анну Матвееву не видела-не слышала ранее. Автор на фото очень молодо выглядит, оказалось – родилась в 1972 г. Окончила факультет журналистики Уральского университета. Автор книг "Перевал Дятлова", "Заблудившийся жокей", "Па-де-труа".
"Подожди, я умру - и приду" - это сборник, в который включена и повесть «На войне». О ней и расскажу.

Сценарный стиль написания – автор без лирических отступлений прописывает сцену за сценой, переходом от одной к другой служат конечная фраза одной и начальная фраза следующей: они перетекают одна в другую. Так и видишь это все на экране. А может и на сцене. Какого-нибудь молодежного театра. Потому что повесть – о молодежи, о современных 16-летних. Я погрузилась в мир танца, в мир школьных интриг, в мир негласной конкуренции между девушками за звание «Лучшая», «Звезда» и т.п. В книге конкуренция между двумя девочками началась с детского сада. Одна из интеллигентной семьи музыкантов, вторая – из семьи байкеров. Первой все дается, вторая вида не показывает, даже демонстрирует грубое пренебрежение, но внутри – рвется, рвется вперед, хочет быть лучше, хоть в чем-то. И она становится лучшей – в хип-хопе. Это ее стихия, это ее мир. Первая, мне кажется, и сама не рада, что она – Первая:
«У меня тоже есть… подруга. И она все время хочет быть лучшей. Лучше всех танцевать, быть самой красивой, учиться на пятерки и никогда никому не проигрывать. Но так получается, что она проигрывает — мне. А я совсем не хочу быть лучшей, честное слово! Когда ты лучше всех — ты одна.
— А ты ей уступай во всем, — советует малышка. — Просто возьми и проиграй, если она так уж хочет быть лучшей!»
- это разговор Первой с девчушкой из начальных классов.
Она демонстративно спускает планку в учебе, бросает балет, прокалывает себе язык. Она хочет приблизиться к обиженной Второй, она не хочет ненависти в свой адрес. Идет в хип-хоп – быть ближе, быть на одной волне. И опять, может даже сама того не желая, побеждает. И дальше уже не просто конкуренция. Дальше объявляется настоящая война. Но победителей в ней не будет.

Написано с юмором, легко. Но все-таки слегка коробил язык. Стилизует под подростков – это ясно, много сленга: «Няша Абрикос впереди, кульная вообще. Хоть и ванилька, как все гоу-гоу». А еще хип-хоповские термины: «Баттл, шаффл, вакинг, кач снизу». Если нет в округе подростков с этими словами на языке – придется расшифровывать с гуглом.
Но да не напугает вас это и да не отвратит от прочтения, хотя бы для пробы, повесть небольшая – на час-полтора чтения.

Может вот это привлечет:
«Мама Мартина прижимает к себе сопливое бархатное сокровище». Сынулю то есть в бархатном костюмчике, еще в детсадике. А он у нее с трех лет читает, она приучает его к литературе, чтоб воспринимал. И он воспринимает. Ну как воспринимает? Вот так вот:

«Мартину кажется, что Лева похож на жуткого Володю Морта из книги про Гарри Поттера. Или на Ивана Хельсинки, истреблятеля вампиров. А еще — на Жирафа Депардье в роли Обеликса и на русского царя Ивана Грустного с картины “Иван Грустный убивает своего сына”. Мартин много читает, и мама его всесторонне развивает. Любимая картина Мартина называется “Баранина Морозова”. Любимая скульптура — черный Кинг-Конг на корабле в Москве». Учил стихи Бодлера “Альбатрос”:
— Времена Михандраза …— Какой Михандраз? — пугалась мама. А это была строка “Временами хандра заедает матросов…”

.

И хоть не очень люблю рассказы читать, но эта книга увлекла.

25 мая 2013
LiveLib

Поделиться

flerik

Оценил книгу

Номинант премии "Большая книга-2013"
Анну Матвееву не видела-не слышала ранее. Автор на фото очень молодо выглядит, оказалось – родилась в 1972 г. Окончила факультет журналистики Уральского университета. Автор книг "Перевал Дятлова", "Заблудившийся жокей", "Па-де-труа".
"Подожди, я умру - и приду" - это сборник, в который включена и повесть «На войне». О ней и расскажу.

Сценарный стиль написания – автор без лирических отступлений прописывает сцену за сценой, переходом от одной к другой служат конечная фраза одной и начальная фраза следующей: они перетекают одна в другую. Так и видишь это все на экране. А может и на сцене. Какого-нибудь молодежного театра. Потому что повесть – о молодежи, о современных 16-летних. Я погрузилась в мир танца, в мир школьных интриг, в мир негласной конкуренции между девушками за звание «Лучшая», «Звезда» и т.п. В книге конкуренция между двумя девочками началась с детского сада. Одна из интеллигентной семьи музыкантов, вторая – из семьи байкеров. Первой все дается, вторая вида не показывает, даже демонстрирует грубое пренебрежение, но внутри – рвется, рвется вперед, хочет быть лучше, хоть в чем-то. И она становится лучшей – в хип-хопе. Это ее стихия, это ее мир. Первая, мне кажется, и сама не рада, что она – Первая:
«У меня тоже есть… подруга. И она все время хочет быть лучшей. Лучше всех танцевать, быть самой красивой, учиться на пятерки и никогда никому не проигрывать. Но так получается, что она проигрывает — мне. А я совсем не хочу быть лучшей, честное слово! Когда ты лучше всех — ты одна.
— А ты ей уступай во всем, — советует малышка. — Просто возьми и проиграй, если она так уж хочет быть лучшей!»
- это разговор Первой с девчушкой из начальных классов.
Она демонстративно спускает планку в учебе, бросает балет, прокалывает себе язык. Она хочет приблизиться к обиженной Второй, она не хочет ненависти в свой адрес. Идет в хип-хоп – быть ближе, быть на одной волне. И опять, может даже сама того не желая, побеждает. И дальше уже не просто конкуренция. Дальше объявляется настоящая война. Но победителей в ней не будет.

Написано с юмором, легко. Но все-таки слегка коробил язык. Стилизует под подростков – это ясно, много сленга: «Няша Абрикос впереди, кульная вообще. Хоть и ванилька, как все гоу-гоу». А еще хип-хоповские термины: «Баттл, шаффл, вакинг, кач снизу». Если нет в округе подростков с этими словами на языке – придется расшифровывать с гуглом.
Но да не напугает вас это и да не отвратит от прочтения, хотя бы для пробы, повесть небольшая – на час-полтора чтения.

Может вот это привлечет:
«Мама Мартина прижимает к себе сопливое бархатное сокровище». Сынулю то есть в бархатном костюмчике, еще в детсадике. А он у нее с трех лет читает, она приучает его к литературе, чтоб воспринимал. И он воспринимает. Ну как воспринимает? Вот так вот:

«Мартину кажется, что Лева похож на жуткого Володю Морта из книги про Гарри Поттера. Или на Ивана Хельсинки, истреблятеля вампиров. А еще — на Жирафа Депардье в роли Обеликса и на русского царя Ивана Грустного с картины “Иван Грустный убивает своего сына”. Мартин много читает, и мама его всесторонне развивает. Любимая картина Мартина называется “Баранина Морозова”. Любимая скульптура — черный Кинг-Конг на корабле в Москве». Учил стихи Бодлера “Альбатрос”:
— Времена Михандраза …— Какой Михандраз? — пугалась мама. А это была строка “Временами хандра заедает матросов…”

.

И хоть не очень люблю рассказы читать, но эта книга увлекла.

25 мая 2013
LiveLib

Поделиться

1
...
...
40