Читать книгу «Книги Числа, Судей Израилевых и Руфи. Наука о Ветхом Завете» онлайн полностью📖 — Андрея Евгеньевича Тихомирова — MyBook.

Глава 12

1 И упрекали Мариам и Аарон Моисея за жену Ефиоплянку, которую он взял, – ибо он взял [за себя] Ефиоплянку, – (У Моисея появляется жена-эфиопка).

2 и сказали: одному ли Моисею говорил Господь? не говорил ли Он и нам? И услышал [сие] Господь. (Господин-жрец, по-видимому, имеет своих агентов внутри «высших лиц», которые шпионят и докладывают о том, что они говорят и делают).

3 Моисей же был человек кротчайший из всех людей на земле. (Над Моисеем хорошо «поработали» в свое время, вот он и стал самым кротким).

4 И сказал Господь внезапно Моисею и Аарону и Мариами: выйдите вы трое к скинии собрания. И вышли все трое. (Главный жрец вызывает всех трех).

5 И сошёл Господь в облачном столпе, и стал у входа скинии, и позвал Аарона и Мариам, и вышли они оба. (Облако необходимо, чтобы не было видна человеческая сущность жреца).

6 И сказал: слушайте слова Мои: если бывает у вас пророк Господень, то Я открываюсь ему в видении, во сне говорю с ним; (То есть гипнотизирую и любой человек мне все рассказывает).

7 но не так с рабом Моим Моисеем, – он верен во всём дому Моём: (Моисея я доверяю – он мой главный клеврет).

8 устами к устам говорю Я с ним, и явно, а не в гаданиях, и образ Господа он видит; как же вы не убоялись упрекать раба Моего, Моисея? (Разборки, главный жрец явно на стороне своего клеврета).

9 И воспламенился гнев Господа на них, и Он отошёл. (Не выступайте против моего ставленника).

10 И облако отошло от скинии, и вот, Мариам покрылась проказою, как снегом. Аарон взглянул на Мариам, и вот, она в проказе. (Мариам оказалось наказанной, скорее всего, её нарочно заразили, возможно, внушили, что она больна).

11 И сказал Аарон Моисею: господин мой! не поставь нам в грех, что мы поступили глупо и согрешили; (Аарон испугался и готов признать превосходство Моисея).

12 не попусти, чтоб она была, как мертворождённый [младенец], у которого, когда он выходит из чрева матери своей, истлела уже половина тела. (Спаси Мариам).

13 И возопил Моисей к Господу, говоря: Боже, исцели её! (Спаси Мариам).

14 И сказал Господь Моисею: если бы отец её плюнул ей в лице, то не должна ли была бы она стыдиться семь дней? итак пусть будет она в заключении семь дней вне стана, а после опять возвратится. (То есть в течение 7 дней вне стоянки племени она будет излечена).

15 И пробыла Мариам в заключении вне стана семь дней, и народ не отправлялся в путь, доколе не возвратилась Мариам. (Мариам, скорее всего, выздоровела, возможно, это было только внушением. Таким образом, с помощью шарлатанства, запугивания, чар-гипноза, жрецы воздействовали на послушание племени. Многие гипнотизеры используют так называемый криминальный гипноз. На начальном этапе обработки гипнотизируемого гипнотизер использует всевозможные словесные «пугалки»: «Тебе будет плохо!», «Скоро что-то случится» и т. д. Затем начинается фаза отвлечения сознания. Для этого гипнотизеры стараются удержать внимание гипнотизируемого на каком-либо внешнем «волшебном жезле» или внутреннем (болезни) предмете, который может вызвать беспокойство. Это помогает гипнотизерам ввести гипнотизируемого в транс – состояние, в котором сознание отвлечено от всей поступающей извне информации и сконцентрировано только на этом предмете. В таком состоянии гипнотизируемый начинает легко подчиняться командам, ему становится легко внушить всё что угодно. Гипнотизер действует с помощью глаз и слов, пристально смотрит в глаза гипнотизируемому и внушает ему свои установки. 10% людей очень легко поддаются гипнозу, 10% – плохо, 80% – среднегипнабельны. Чащу всего жертвами гипнотизеров становятся женщины, от природы более эмоциональные и чувствительные, пожилые люди – они легче впадают в состояние тревоги).


Птолемей IV среди египетских богов. Рельеф в храме в Ком-Омбо. II в. до н. э. Гипнотизеры-боги в масках контролируют с помощь чар фараонов.

Глава 13

1 После сего народ двинулся из Асирофа, и остановился в пустыне Фаран. (Это северо-восточная часть Синайского полуострова).

2 И сказал Господь Моисею, говоря: (Новое указание жреца).

3 пошли от себя людей, чтобы они высмотрели землю Ханаанскую, которую Я даю сынам Израилевым; по одному человеку от колена отцов их пошлите, главных из них. (Приказ выслать вперед разведчиков).

4 И послал их Моисей из пустыни Фаран, по повелению Господню, и все они мужи главные у сынов Израилевых. (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

5 Вот имена их: из колена Рувимова Саммуа, сын Закхуров, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

6 из колена Симеонова Сафат, сын Хориев, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

7 из колена Иудина Халев, сын Иефонниин, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

8 из колена Иссахарова Игал, сын Иосифов, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

9 из колена Ефремова Осия, сын Навин, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

10 из колена Вениаминова Фалтий, сын Рафуев, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

11 из колена Завулонова Гаддиил, сын Содиев, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

12 из колена Иосифова от Манассии Гаддий, сын Сусиев, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

13 из колена Данова Аммиил, сын Гемаллиев, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

14 из колена Асирова Сефур, сын Михаилев, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

15 из колена Неффалимова Нахбий, сын Вофсиев, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

16 из колена Гадова Геуил, сын Махиев. (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

17 Вот имена мужей, которых посылал Моисей высмотреть землю. И назвал Моисей Осию, сына Навина, Иисусом. (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

18 И послал их Моисей высмотреть землю Ханаанскую и сказал им: пойдите в эту южную страну, и взойдите на гору, (С горы местность лучше наблюдается).



Финикия, Сирия, Палестина и Аравия в X – VI вв. до н.э.

19 и осмотрите землю, какова она, и народ живущий на ней, силён ли он или слаб, малочислен ли он или многочислен? (То есть узнайте все необходимые разведданные).

20 и какова земля, на которой он живёт, хороша ли она или худа? и каковы города, в которых он живёт, в шатрах ли он живёт или в укреплениях? (То есть узнайте все необходимые разведданные).

21 и какова земля, тучна ли она или тоща? есть ли на [ней] дерева или нет? будьте смелы, и возьмите от плодов земли. Было же это ко времени созревания винограда. (То есть узнайте все необходимые разведданные, в том числе плодоносящие кустарники и деревья).

22 Они пошли и высмотрели землю от пустыни Син даже до Рехова, близ Емафа; (Разведчики обследовали южную часть Ханаанской земли, чтобы легче ее было впоследствии захватить).

23 и пошли в южную страну, и дошли до Хеврона, где жили Ахиман, Сесай и Фалмай, дети Енаковы: Хеврон же построен был семью годами прежде Цоана, [города] Египетского; (Разведчики обследовали южную часть Ханаанской земли, чтобы легче ее было впоследствии захватить, Хеврон находится к западу от Мертвого моря, в центре Ханаана, населенного в ту пору аморреями).

24 и пришли к долине Есхол, и срезали там виноградную ветвь с одною кистью ягод, и понесли её на шесте двое; [взяли] также гранатовых яблок и смокв; (Разведчики «прихватили» с собой плоды Ханаана).

25 место сие назвали долиною Есхол, по причине виноградной кисти, которую срезали там сыны Израилевы. (Крупные грозди винограда стали причиной названия долины, Есхол – «виноградная кисть»).

26 И высмотрев землю, возвратились они через сорок дней. (Разведчики вернулись к «главнокомандующему»).

27 И пошли и пришли к Моисею и Аарону и ко всему обществу сынов Израилевых в пустыню Фаран, в Кадес, и принесли им и всему обществу ответ, и показали им плоды земли; (Разведчики вернулись к «главнокомандующему». Кадес – один из оазисов в пустыне Негев на границе Синайского полуострова и Ханаана).

28 и рассказывали ему и говорили: мы ходили в землю, в которую ты посылал нас; в ней подлинно течёт молоко и мёд, и вот плоды её; (Землю надо захватывать – она богата).

29 но народ, живущий на земле той, силён, и города укреплённые, весьма большие, и сынов Енаковых мы видели там; (Однако захватить будет трудно, города укреплены и народ силен).

30 Амалик живёт на южной части земли, Хеттеи, Иевусеи и Аморреи живут на горе, Хананеи же живут при море и на берегу Иордана. (Разведданные добыты).

31 Но Халев успокаивал народ пред Моисеем, говоря: пойдём и завладеем ею, потому что мы можем одолеть её. (Халев из колена Иуды предлагал захват Ханаана).

32 А те, которые ходили с ним, говорили: не можем мы идти против народа сего, ибо он сильнее нас. (Однако большинство было против войны).

33 И распускали худую молву о земле, которую они осматривали, между сынами Израилевыми, говоря: земля, которую проходили мы для осмотра, есть земля, поедающая живущих на ней, и весь народ, который видели мы среди её, люди великорослые; (По-видимому, имелось в виду исчезновение людей, значительная часть которых была высокого роста, из-за оползней и землетрясений).

34 там видели мы и исполинов, сынов Енаковых, от исполинского рода; и мы были в глазах наших [пред ними], как саранча, такими же были мы и в глазах их. (Население, возможно, было высокого роста, рост передается по наследству, поэтому высокорослые люди могут быть в том или ином роду).

Глава 14

1 И подняло всё общество вопль, и плакал народ во [всю] ту ночь; (Сражаться за интересы жрецов и старейшин никто не хотел).

2 и роптали на Моисея и Аарона все сыны Израилевы, и всё общество сказало им: о, если бы мы умерли в земле Египетской, или умерли бы в пустыне сей! (Сражаться за интересы жрецов и старейшин никто не хотел).

3 и для чего Господь ведёт нас в землю сию, чтобы мы пали от меча? жёны наши и дети наши достанутся в добычу [врагам]; не лучше ли нам возвратиться в Египет? (Сражаться за интересы жрецов и старейшин никто не хотел).

4 И сказали друг другу: поставим себе начальника и возвратимся в Египет. (Еврейские племена не хотят идти на завоевания).

5 И пали Моисей и Аарон на лица свои пред всем собранием общества сынов Израилевых. (Моисей и Аарон не знают, что делать).

6 И Иисус, сын Навин, и Халев, сын Иефонниин, из осматривавших землю, разодрали одежды свои (Данные «товарищи», особо приближенные к главному жрецу, разодрав свои одежды, продемонстрировали несогласие с большинством, но зато показали полное согласие с курсом главного жреца на завоевание Ханаана, выгодной транзитной страны, где проходят многочисленные караваны и можно хорошо подзаработать на контроле над этими караванами).

7 и сказали всему обществу сынов Израилевых: земля, которую мы проходили для осмотра, очень, очень хороша; (Только Иисус и Халев считали, что страна, которую они видели, была слишком прекрасна и плодородна, чтобы не попытаться ее завоевать).

8 если Господь милостив к нам, то введёт нас в землю сию и даст нам её – эту землю, в которой течёт молоко и мёд; (Земля, в которой течет молоко и мед – идиоматическое выражение. Молочные и медовые реки – ныне это выражение означает образное определение беззаботной, привольной жизни. Изначально означало выбрасывание в огромном количестве икринок в период нереста Выметывание рыбами половых продуктов – зрелой икры и молок – спермы рыб. Мед же собирали повсеместно с древних времен, это называлось бортничество, и собранные медовые урожаи превращались в своеобразные реки).

9 только против Господа не восставайте и не бойтесь народа земли сей; ибо он достанется нам на съедение: защиты у них не стало, а с нами Господь; не бойтесь их. (Увещевание оппозиционеров).

10 И сказало всё общество: побить их камнями! Но слава Господня явилась в скинии собрания всем сынам Израилевым. (Однако еврейское общество не слушалось и готово было поднять восстание и камнями поубивать прислужников жреца. Естественно, главный жрец наблюдал сию картину, которая складывалась не в его пользу, поэтому стало необходимо продемонстрировать свое «могущество», чтобы напугать восставших).

11 И сказал Господь Моисею: доколе будет раздражать Меня народ сей? и доколе будет он не верить Мне при всех знамениях, которые делал Я среди его? (Уж сколько всяческих фокусов-чудес продемонстрировано, но, тем не менее, общество не верит данному «господину»).

12 поражу его язвою и истреблю его и произведу от тебя народ многочисленнее и сильнее его. (Все, кто не подчиняется, будут уничтожены, сохраню только послушных).

13 Но Моисей сказал Господу: услышат Египтяне, из среды которых Ты силою Твоею вывел народ сей, (Моисей вновь демонстрирует свою лояльность).

14 и скажут жителям земли сей, которые слышали, что Ты, Господь, находишься среди народа сего, и что Ты, Господь, даёшь им видеть Себя лицем к лицу, и облако Твоё стоит над ними, и Ты идёшь пред ними днём в столпе облачном, а ночью в столпе огненном; (Моисей вновь демонстрирует свою лояльность).

15 и если Ты истребишь народ сей, как одного человека, то народы, которые слышали славу Твою, скажут: (Моисей высказывает идею о том, что необходимо показать «мощь» господина-жреца, чтобы все боялись и трепетали).

16 Господь не мог ввести народ сей в землю, которую Он с клятвою обещал ему, а потому и погубил его в пустыне. (Моисей высказывает идею о том, что необходимо показать «мощь» господина-жреца, чтобы все боялись и трепетали – бей своих, чтобы чужие боялись!).

17 Итак да возвеличится сила Господня, как Ты сказал, говоря: (Демонстрация лояльности и понимания интересов жреца).

18 Господь долготерпелив и многомилостив, прощающий беззакония и преступления, и не оставляющий без наказания, но наказывающий беззаконие отцов в детях до третьего и четвёртого рода. (Моисей вновь демонстрирует свою лояльность).

19 Прости грех народу сему по великой милости Твоей, как Ты прощал народ сей от Египта доселе. (Моисей вновь демонстрирует свою лояльность).

20 И сказал Господь [Моисею]: прощаю по слову твоему; (Жрец согласен с лояльными рассуждениями Моисея).

21 но жив Я, и славы Господней полна вся земля: («Господин» заявляет, что он пока жив, значит, когда может и скончаться, что и доказывает человеческий облик данного «господина»).

22 все, которые видели славу Мою и знамения Мои, сделанные Мною в Египте и в пустыне, и искушали Меня уже десять раз, и не слушали гласа Моего, (Уж сколько всяческих фокусов-чудес продемонстрировано, но, тем не менее, общество не верит данному «господину»).

23 не увидят земли, которую Я с клятвою обещал отцам их; все, раздражавшие Меня, не увидят её; (Всех, кто раздражал и был несогласен с «господином», то есть все диссиденты, будут уничтожены).

24 но раба Моего, Халева, за то, что в нём был иной дух, и он совершенно повиновался Мне, введу в землю, в которую он ходил, и семя его наследует её; (Послушный Халев и его семейство получат свой «кусок с моего барского стола» за послушание).

25 Амаликитяне и Хананеи живут в долине; завтра обратитесь и идите в пустыню к Чермному морю. (Всех остальных главный жрец отослал в обратную сторону – на юг через пустыню к Красному морю, имеется в виду Суэцкий канал Красного моря, скорее всего, болотистая местность, прилегающая к его устью, где ныне проходит Суэцкий канал).

26 И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря: (Главный жрец говорит, как простой человек).

27 доколе злому обществу сему роптать на Меня? ропот сынов Израилевых, которым они ропщут на Меня, Я слышу. (Главный жрец в курсе всех дел).

28 Скажи им: живу Я, говорит Господь: как говорили вы вслух Мне, так и сделаю вам; (Всех диссидентов за непослушание нужно уничтожить).

29 в пустыне сей падут тела ваши, и все вы исчисленные, сколько вас числом, от двадцати лет и выше, которые роптали на Меня, (В пустыне все несогласные подохнут).

30 не войдёте в землю, на которой Я, подъемля руку Мою, [клялся] поселить вас, кроме Халева, сына Иефонниина, и Иисуса, сына Навина; (Халев и Иисус – они делают так, как мне надо, значит, они мне послушны и я их вознагражу – принцип талиона: ты – мне, я – тебе).

31 детей ваших, о которых вы говорили, что они достанутся в добычу [врагам], Я введу [туда], и они узнают землю, которую вы презрели, (Их потомки тоже будут вознаграждены).

32 а ваши трупы падут в пустыне сей; (Все, несогласные с моей захватнической политикой, будут уничтожены).

33 а сыны ваши будут кочевать в пустыне сорок лет, и будут нести [наказание] за блудодейство ваше, доколе не погибнут все тела ваши в пустыне; (Все, несогласные с моей захватнической политикой, будут уничтожены, если не сразу, то постепенно, так как остальные племена и народы не пустят кочевников-диссидентов на свои территории).

34 по числу сорока дней, в которые вы осматривали землю, вы понесёте наказание за грехи ваши сорок лет, год за день, дабы вы познали, [что] [значит] быть оставленным Мною. (40 – «священная» цифра, фактически вместе с двумя уже прошедшими годами это и составило 40 лет, все эти годы евреи-кочевники бродили вдоль и поперек по засушливому Синайскому полуострову в поисках воды и пастбищ. Их путь пролегал по извилистым тропам, переплетавшимся между собой, и потому этот период истории евреев получил название временем странствий по пустыне, другие народы их не пускали на свои земли).

1
...