Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Цитаты из Письма незнакомке (сборник)

Читайте в приложениях:
130 уже добавило
Оценка читателей
4.55
  • По популярности
  • По новизне
  • Ему прощают то, что он талантлив, потому, что он бывает смешон
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Он облекал глубокие мысли в шутливую форму
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Если бы все мы знали все то, что говорится обо всех нас, никто ни с кем бы не разговаривал
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Ничто так не выводит мужчину из себя, как агрессивность женщины
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • В любви мужчина стремится не к войне, а к миру.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • никогда не наскучите мужчине, если попросите его рассказывать о себе самом. Сколько женщин снискали себе славу искусных слушательниц!
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Мы никогда не наскучим женщине, коль станем говорить с нею о ее нраве и красоте, коль будем расспрашивать ее о детстве, о вкусах, о том, что ее печалит.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • вы нагнулись к подруге и оживленно спросили: «Как стать любимой?» Мне в свой черед захотелось нагнуться к вам и ответить словами одного из современников Мольера: «Чтобы понравиться другим, нужно говорить с ними о том, что приятно им и что занимает их, уклоняться от споров о предметах маловажных, редко задавать вопросы и ни в коем случае не дать им заподозрить, что можно быть разумней, чем они».
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • вам надлежало оставаться всеми, нельзя было, чтоб вы стали одной.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • облик редкостно красивой и юной женщины, которую я увидал в театре. Нет, не на сцене – в зале
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Расслабиться? Отдохнуть? Вы отказываете себе, Пейратес, в том, что имеют последние бедняки. «Non otium sed negotium»[7] – для вас это не просто изречение, а закон. В каждой комнате вашего загородного дома стоят телефонные аппараты, вплоть до закраины бассейна, в который домашний врач велит вам погружать время от времени ваше изнуренное тело. У вас столько денег, что вы постоянно в тревоге из-за возможного падения денежного курса или обесценивания валюты. Когда-то вы любили чтение и музыку; вы и к ним утратили вкус. У вас теперь лучший в мире повар, а вы с грустью вспоминаете о супе из капусты, который варила в деревне ваша бедная ма
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Он об этом и не помышляет. Ему не знакомы ни простые человеческие желания, ни радости. Каждое утро он встает на заре, склоняется над тщательно составленными ведомостями и видит, как растут его миллионные доходы, но счастье вкушают другие. «В чем же ваша отрада, Пейратес? Свою жену вы принесли в жертву делам, и она уже давно превратилась в забитую старуху, опутанную жемчужными ожерельями; ваши дети не интересуются теми хлопотливыми начинаниями, которые им предстоит продолжить после вас, а ростовщики между тем уже начеку; сумасбродства ваших отпрысков привели бы вас в отчаяние, если бы ваше безразличие к ним не было сильнее вашей ярости; у вас нет ни одного свободного вечера, чтобы побыть с любовницей, которая вам так дорого стоит; и какие могут быть у вас друзья, если вы выносите одних только льстецов и прихлебателей?
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • . Начнете ли вы наконец наслаждаться жизнью?»
    Он об этом и не помышляет. Ему не знакомы ни простые человеческие желания, ни радости. Каждое утро он встает на заре, склоняется над тщательно составленными ведомостями и видит, как растут его миллионные доходы, но счастье вкушают другие. «В чем же ваша отрада, Пейратес? Свою жену вы принесли в жертву делам, и она уже давно превратилась в забитую старуху, опутанную жемчужными ожерельями; ваши дети не интересуются теми хлопотливыми начинаниями, которые им предстоит продолжить после вас, а ростовщики между тем уже начеку; сумасбродства ваших отпрысков привели бы вас в отчаяние, если бы ваше безразличие к ним не было сильнее вашей ярости; у вас нет ни одно
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Нежность в затверженных выражениях раздражает.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • – Как называется такой брачный союз, когда мужчина довольствуется одной женщиной? – спросил у американской студентки некий экзаменатор.
    – Монотонный, – ответила она.
    В мои цитаты Удалить из цитат

Другие книги серии «Зарубежная классика (АСТ)»